Nom propre
Image satellitaire des Grands Lacs .
Grands Lacs \ɡʁɑ̃ lak\ masculin pluriel
(Géographie ) Cinq vastes lacs d’eau douce situés sur ou près de la frontière entre le Canada et les États-Unis .
De je ne sais plus quelle histoire, lue l’hiver précédent, sur les Indiens des Grands-Lacs , j’avais retenu ceci, qui m’avait beaucoup frappé : un vieux chef Peau-Rouge, dont la fille se languissait d’amour pour un Visage-Pâle, avait fini par consentir à la donner à cet étranger, afin qu’elle eût encore de la joie à ses réveils. — (Pierre Loti , Le Roman d'un enfant , 1890)
Avec la cession de la Nouvelle-France à l’Angleterre en 1763, la région des Grands Lacs , interdite jusque-là aux marchands anglais, s’ouvre dorénavant à tous ceux qui ont le courage de s’y aventurer. — (Jean Delisle , « Interprètes au pays du castor » , dans Presses de l’Université Laval , 2019 , page 159 )
La température de l’eau des Grands Lacs n’a pas été aussi chaude au mois d’octobre depuis 1995. — (Ezra Belotte-Cousineau, La canicule sous-marine des Grands Lacs sur ici.radio-canada.ca . Mis en ligne le 25 octobre 2021 )
(Géographie ) Canton français , situé dans le département des Landes [1] .
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Afrikaans : Groot Mere (af)
Albanais : Liqenet e Mëdha (sq)
Alémanique : Große Seen (*)
Allemand : Große Seen (de)
Anglais : Great Lakes (en)
Arabe : البحيرات العظمى (ar) ālbḥīrāt ālʿẓmy
Arabe égyptien : بحيرات عظيمه (*) bḥīrāt ʿẓīmh
Aragonais : Grans Lacos (an)
Araméen : ܝܡܡܬܐ ܪܘܪܒܬܐ (*)
Arménien : Մեծ Լճեր (hy) Mec Lčer
Asturien : Grandes Llagos (ast)
Azéri : Böyük göllər (az)
Bachkir : Бөйөк күлдәр (*) Böyök küldär
Bas allemand : Grote Seen (nds)
Basque : Aintzira Handiak (eu)
Bavarois : Grousse Seen (*)
Biélorusse : Вялікія азёры (be) Vialikija aziory
Birman : ဂရိတ်လိတ် (my) Garate Late
Bosniaque : Velika jezera (bs)
Bouriate de Russie : Ехэ нуурнууд (*)
Bulgare : Големите езера (bg) Golemite ezera
Cantonais : 五大湖 (zh-yue)
Catalan : Grans Llacs (ca)
Chinois : 五大湖 (zh) Wǔdàhú
Coréen : 오대호 (ko) (五大湖 ) Odaeho
Corse : Grandi Lavi (co)
Croate : Velika jezera (hr)
Danois : Store søer (da)
Émilien-romagnol : Lèg grand (*)
Espagnol : Grandes Lagos (es)
Espéranto : Grandaj Lagoj (eo)
Estonien : Suur järvistu (et)
Féroïen : Stóruvøtn (fo)
Finnois : Suuret järvet (fi)
Frison : Grutte Marren (fy)
Géorgien : დიდი ტბები (ka) didi tbebi
Grec : Μεγάλες Λίμνες (el) Megáles Límnes
Haut-sorabe : Wulke jězory (hsb)
Hébreu : הימות הגדולות (he)
Hindi : विशाल झीलें (hi) viśāla jhīlēṁ
Hongrois : Nagy-tavak (hu)
Iakoute : Улуу күөллэр (*)
Ilocano : Nalatak a Dandanaw (*)
Indonésien : Danau-Danau Besar (id)
Interlingua : Grande Lacos (ia)
Islandais : Vötnin miklu (is)
Italien : Grandi Laghi (it)
Japonais : 五大湖 (ja) Godaiko
Kabarde : Псыхъуреишхуэхэр (kbd)
Kabyle : Igelmimen Imeqranen (*)
Kannara : ಮಹಾ ಸರೋವರಗಳು (kn) Mahā sarōvaragaḷu
Kazakh : Ұлы көлдер (kk) Ulı kölder
Kurde : Golên Mezin (ku)
Latin : Lacus Magni (la)
Letton : Lielie ezeri (lv)
Lituanien : Didieji ežerai (lt)
Lojban : banli lalxu (jbo)
Luxembourgeois : Grouss Séien (lb)
Macédonien : Големи Езера (mk) Golemi Ezera
Malais : Tasik-Tasik Besar (ms)
Marathe : ग्रेट लेक्स (mr) Grēṭa lēksa
Mirandais : Grandes Lagos (*)
Mongol : Их нуурууд (mn) Ikh nuuruud
Néerlandais : Grote Meren (nl)
Newari : ग्रेत लेक्स (*)
Occitan : Grands Lacs (oc)
Ourdou : عظیم جھیلیں (ur)
Ouzbek : Buyuk koʻllar (uz)
Pendjabi : ਮਹਾਨ ਝੀਲਾਂ (pa) Mahāna jhīlāṁ
Pendjabi de l’Ouest : وڈیاں جھیلاں (pnb)
Persan : دریاچههای بزرگ (fa)
Roumain : Marile Lacuri (ro)
Russe : Великие озёра (ru) Velikije ozjora
Ruthène : Великы озера (*)
Scots : Great Lochs (*)
Serbe : Велика језера (sr) Velika jezera
Serbo-croate : Velika jezera (sh) (Велика језера )
Slovène : Velika jezera (sl)
Soranî : دەریاچە گەورەکان (ckb)
Suédois : Stora sjöarna (sv)
Tchèque : Velká jezera (cs)
Tchétchène : Даккхий Іаьмнаш (*)
Tchouvache : Мӑн кӳлӗсем (*)
Télougou : మహా సరస్సులు (te) Mahā saras’sulu
Thaï : เกรตเลกส์ (th) gràyt-lâyk
Turc : Büyük Göller (tr)
Turkmène : Beýik köller (tk)
Ukrainien : Великі Озера (uk) Velyki Ozera
Vepse : Sured järved (*)
Vietnamien : Ngũ Đại Hồ (vi)
Yiddish : גרויסע אזערעס (yi)