旅
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0483.020
- Morobashi: 13644
- Dae Jaweon: 0845.020
- Hanyu Da Zidian: 32178.070
En composition
Chinois
Sinogramme
旅
Nom commun
旅 \ly˨˩˦\
Dérivés
Prononciation
- mandarin \ly˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : liu
- Wade-Giles : lü3
- Yale : lyǔ
- Zhuyin : ㄌㄩˇ
- cantonais \lɵy¹³\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : lî
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : lṳ̄
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : lír, lú, lí
- Chaozhou, peng'im : li²
- wu
- Wiktionary : ly (T3), li (T3)
- chinois médiéval \lɨʌX\
- chinois archaïque
Coréen
Sinogramme
旅
- Hangeul : 려
- Eumhun : 군사 려
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : ryeo > yeo
- Romanisation McCune-Reischauer : ryŏ > yŏ
- Yale : ley > ey
Références
Japonais
Étymologie
- écriture et sens du chinois classique, prononciation kun'yomi.
Prononciation
- On’yomi : りょ (ryo)
- Kun’yomi : たび (tabi)
Nom commun
Kanji | 旅 |
---|---|
Hiragana | たび |
Transcription | tabi |
Prononciation | タビ \ta˨.bi˦.◌˨\ |
旅 tabi \ta˨.bi˦.◌˨\
Dérivés
- 旅人, tabibito (« voyageur »)
- 旅立つ, tabidatsu (« partir en voyage »)
- 旅先, tabisaki (« destination »)
- 旅費, ryohi (« frais de voyage »)
- 旅館, ryokan (« hôtel, auberge à la japonaise »)
- 旅券, ryoken (« passeport »)
- 旅行, ryokō (« voyage »)
- 旅行者 ryokōsha - voyageur, touriste
- 旅行用 ryokōyō - pour le voyage
- 修学旅行 shūgakuryokō - voyage scolaire
Références
Vietnamien
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.