Loading AI tools
mathématicienne et historienne des mathématiques russe De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Tatiana Olegovna Chapochnikova (russe : Татьяна Олеговна Шапошникова, née en 1946)[1] est une mathématicienne et historienne des mathématiques russe, travaillant à l'Institut royal de technologie, en Suède. Elle est surtout connue pour ses travaux sur la théorie des multiplicateurs dans les espaces fonctionnels, les opérateurs différentiels partiels et ses travaux en histoire des mathématiques, dont certains ont été réalisés en partie avec Vladimir Mazya (en). Elle est également traductrice de textes scientifiques et littéraires.
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Formation |
Université d'État de Saint-Pétersbourg (jusqu'en ) |
Activités |
Mathématicienne, professeur d’université, historienne des mathématiques, traductrice littéraire |
Conjoint |
Vladimir Gilelevich Maz'ya (en) |
A travaillé pour |
Institut royal de technologie (depuis ) Université de Linköping ( - |
---|---|
Directeur de thèse |
Solomon Mikhline (en) |
Site web |
Tatiana Chapochnikova est diplômée de l'université de Leningrad en 1969[2]. De 1969 à 1972, elle est étudiante diplômée de la même université. En 1973, elle reçoit le diplôme de kandidat nauk. De 1973 à 1990, elle travaille dans les départements de mathématiques de plusieurs instituts techniques de Leningrad, d'abord en tant qu'assistante puis en tant que professeure associée. Elle perd son emploi à deux reprises en raison de ses contacts avec des dissidents actifs, ayant ainsi dû changer d'employeur. Elle émigre en Suède en 1990 avec sa famille. Elle travaille comme professeure agrégée (universitetslektor) au Département de mathématiques de l'université de Linköping du à , et occupe un poste de professeure titulaire au Département de mathématiques de l'université d'État de l'Ohio, de 2004 à 2008: depuis , elle occupe un emploi à temps partiel au Département de mathématiques de l'Institut royal de technologie.
Elle est [3] membre du comité d'éthique de la Société mathématique européenne et membre des comités de rédaction de la revue Complex variable and Elliptic Equations[4] et de l'Eurasian Mathematical Journal[5].
En , Chapochnikova et Vladimir Mazya (en) reçoivent le prix Verdaguer de l'Académie française des sciences pour leurs travaux aboutissant à la première biographie scientifique de Jacques Hadamard[6]. En , elle reçoit le prix Thureus de la Société royale des sciences d'Uppsala « pour sa contribution exceptionnelle à la théorie des équations aux dérivées partielles et en particulier à la théorie des multiplicateurs dans les espaces fonctionnels »[7].
Chapochnikova est l'auteure de plus de 70 articles de recherche et de quatre livres[8] ; ses recherches appartiennent principalement aux domaines suivants.
À partir de 1979[9], la théorie des multiplicateurs dans divers espaces de fonctions différenciables est le principal thème de recherche de son travail. Elle a trouvé des conditions pour la délimitation d'intégrales singulières (en) et d'opérateurs pseudo-différentiels agissant entre des paires d'espaces de Sobolev en 1995[10]. En 1989, elle a montré que les multiplicateurs dans les espaces potentiels de Bessel (en) sont des traces de multiplicateurs appartenant à une certaine classe de fonctions différenciables avec une norme mixte pondérée [11]. Une grande partie de son travail conjoint avec Vladimir Mazya sur la théorie des multiplicateurs implique leur caractérisation analytique, les inégalités de trace et les relations entre les traces et l'extension des multiplicateurs (en), les relations des multiplicateurs de Sobolev et d'autres espaces fonctionnels, les sous-algèbres maximales des espaces multiplicateurs, les estimations de leur norme essentielle et la compacité des multiplicateurs[12].
Sur la base de ses recherches sur la théorie des multiplicateurs, Chapochnikova a donné diverses applications de cette théorie à l'étude des solutions aux équations aux dérivées partielles elliptiques linéaires et quasi linéaires du second ordre et aux systèmes de telles équations : c'était une conséquence du fait que, dans plusieurs cas, de telles solutions peuvent être considérées comme des multiplicateurs dans certains espaces de fonctions différenciables sur un domaine (en) donné (1986, 1987)[13]. Elle a décrit la structure des opérateurs de composition (en) dans des espaces de multiplicateurs entre les espaces de Sobolev et a donné des applications de ces résultats aux systèmes d'équations elliptiques semi-linéaires (1987)[14]. Elle a également montré que les multiplicateurs peuvent naturellement être adaptés pour faire face à la coercivité L p du problème de Neumann (1989)[15]. Diverses autres applications des multiplicateurs, par exemple au problème de la plus grande régularité dans la théorie du potentiel à couche simple et double pour les domaines de Lipschitz[16], au problème de la régularité à la frontière dans la théorie Lp des problèmes de valeur aux limites elliptiques et aux opérateurs intégraux singuliers dans les espaces de Sobolev sont résumées dans le livre (Mazya et Shaposhnikova 2009) [17].
Son livre primé sur Jacques Hadamard, co- écrit avec V. Mazya[6], est publié en 1998 conjointement par l'American Mathematical Society et la London Mathematical Society. Un travail antérieur sur le même sujet a été écrit par elle en collaboration avec E. Polishchuk (1990)[18]. Son activité récente dans ce domaine comprend l'article (Shaposhnikova 2005) racontant trois histoires de scientifiques qui ont été forcés de répondre à une question mathématique dans des circonstances plutôt difficiles[19].
Chapochnikova a traduit et édité plusieurs monographies mathématiques : notamment les travaux de Koshelev et al. (1975) et par Mikhlin (1979), le livre sur les espaces de Sobolev de Mazya (1985)[20] et les livres de Kresin & Mazya (2007) et de Mazya & Soloviev (2010). Cependant, son travail ne se limite pas seulement à la traduction de monographies : par exemple, elle a traduit en russe une pièce de Lars Gårding, intitulée Mathématiques, vie et mort[21], et publié la revue mathématique Algebra i Analiz[22].
Chapochnikova a commencé à traduire de la fiction tout en vivant en Russie. Dans les années 1970, elle traduit en russe L'Odyssée du Passeur d'Aurore[23], Le Fauteuil d'argent[24] et Tactique du diable[25] de C. S. Lewis. Ces traductions étaient impossibles à publier pour des raisons idéologiques et ont été distribuées sous le nom de samizdat[8],[26].
En 2005, elle commence à traduire des livres pour enfants suédois en russe[8]. Parmi eux, Kerstin et moi d'Astrid Lindgren[27], Mechanical Santa Claus de Sven Nordqvist[28] et deux livres de la série Loranga de Barbro Lindgren[29].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.