Loading AI tools
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Joanes Etxeberri (Ciboure, c. 1580 - ib. , c. 1665) est un écrivain basque du XVIIe siècle .
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Pseudonyme |
Etxeberri Ziburukoa |
Activités |
Mouvement |
École de Sare (d) |
---|
Sa date de naissance n'est pas connue, mais étant donné la date de publication de son premier livre en 1627 et compte tenu de la durée des études en théologie, elle eut probablement lieu vers 1580 à Ciboure. À Pau chez les Jésuites, il étudia la théologie et le latin, devenant docteur en théologie. Son activité est à associer à l'École de Sare.
Il a publié trois livres, tous des poèmes religieux. Selon Arnaud Oihenart[1], il avait produit d'autres écrits, qu'Oihenart avait pu voir, dont des lettres, un autre livre intitulé Eguneroscoa, et un dictionnaire basque.
Sur le poème Jujamendu ondoco munduaren statua (pp. 88-89) voir aussi Aurélie Arcocha[3].
Edition de 1627 numérisée dans Gallica.
Voici les caractéristiques concernant les vers du Manuel[6], qui, du reste, commence par un bertsu[7] : les vers sont composés de 15 syllabes, et fonctionnent par paires, ce sont donc des dystiques, le système des vers est 4/4/4/3, avec une césure auprès de la huitième syllabe, enfin il arrive que pour les besoins de la métrique, les mots se trouvent dans un ordre inhabituel, par exemple le verbe principal et l'auxiliaire répartis sur deux lignes.
Joanes Etxeberri était un homme cultivé, et il a écrit de la poésie, en basque et en latin. Il ne fait aucun doute qu'à son époque il fut tenu pour savant, éclairé et homme de grande intelligence : c'est ce que rapportent les recommandations de l'Église pour ses livres, et les poèmes livrés par ses amis et admirateurs l'attestent également. Avec Axular, ils représentent l'apogée de la littérature du XVIIe siècle, l'un pour la prose, l'autre pour la poésie.
C'est un auteur qui doit être remis dans le contexte d'une floraison littéraire succédant au concile de Trente. Il maîtrisait parfaitement les règles de la rhétorique. Etxeberri est un parfait représentant des « styles jésuites » en langue basque [8].
Quelques caractéristiques sont ici détaillées [9]: le nom apparaît fréquemment sous la forme indéfinie. Bien que l'ergatif pluriel exige la terminaison "-ek", il utilise parfois la terminaison "ak" pour les besoins de la métrique. Le cas associatif prend la forme "-kin" ou "-kien". Les formes au génitif sont semblables : "hequin", "auaritiosequien"... La distinction ancienne entre les adjectifs possessifs simples (ene, hire, gure....) et renforcés (neure, heure, geure...) est toujours respectée. L'adjectif peut apparaître après le nom ( falta venialac) comme devant (venial faltac). Dans l'emploi de la conjonction eta, le second terme seul comporte la limitation et le suffixe. Dans les comparaisons ecen est employé comme équivalent de baino. Les suffixes "-ela" et "-en" peuvent apparaître comme équivalents, y compris dans la même phrase (...pensatcen / Gu çurruac guiñela eta onac erho ciraden). Il emploie des formes au subjonctif sans d (ezazun pour dezazun) et des formes à l'impératif avec d (heda dieçadaçu "heda iezadazu"). Il employait fréquemment la conjugaison allocutive hitano.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.