Loading AI tools
série télévisée d'animation japonaise De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Granblue Fantasy The Animation (グランブルーファンタジー ジ・アニメーション, Guranburū Fantajī: Ji Animēshon ) est une série télévisée d'animation japonaise basée sur le jeu mobile Granblue Fantasy développé par Cygames[1]. La première saison, réalisée par A-1 Pictures, est diffusée pour la première fois au Japon entre le et le [2]. La seconde saison, produite par MAPPA, est initialement diffusée entre le et le [3],[4]. Dans les pays francophones, les deux saisons sont diffusées en simulcast par Wakanim[5],[6].
Genres | Action, aventure, fantasy |
---|---|
Thèmes | Magie |
Réalisateur |
Yūki Itō |
---|---|
Producteur |
|
Scénariste | |
Studio d’animation | A-1 Pictures |
Compositeur |
Nobuo Uematsu, Tsutomu Narita, Yasunori Nishiki |
Studio d’enregistrement | Cygames |
Licence | (ja) Aniplex |
(fr) Wakanim | |
Chaîne | Tokyo MX, GYT, GTV, BS11, MBS, AT-X, TVA, HBC, RKB, SAGA TV |
1re diffusion | – |
Épisodes | 13 + 1 OAV |
Réalisateur |
Yui Umemoto |
---|---|
Producteur |
|
Scénariste |
Kiyoko Yoshimura |
Studio d’animation | MAPPA |
Compositeur |
Tsutomu Narita, Yasunori Nishiki |
Studio d’enregistrement | Cygames |
Licence | (ja) Aniplex |
(fr) Wakanim | |
Chaîne | Tokyo MX, GYT, GTV, BS11, AT-X, MBS |
1re diffusion | – |
Épisodes | 12 + 2 OAV |
L'histoire se déroule dans un monde fictif où d'innombrables îles dérivent dans le ciel et la magie y est abondante. Le jeune homme Gran et son compagnon lézard ailé nommé Viy trouvent sur l'une de ces îles Lyria, une fille qui s'est échappée de l'Empire Erste avec l'aide d'une ancienne lieutenante, Katalina. À partir de là, les héros se lancent dans un long voyage à travers ces îles afin de se cacher du puissant empire et de retrouver le père disparu de Gran en se dirigeant vers l'île des étoiles.
Lors du Tokyo Game Show 2015 le , Cygames a révélé qu'une adaptation du jeu mobile Granblue Fantasy en une série télévisée d'animation est en cours de production[1],[8]. Elle est produite par A-1 Pictures et réalisée par Yūki Itō, avec des character designs de Toshifumi Akai et une bande originale composée par Nobuo Uematsu, Tsutomu Narita et Yasunori Nishiki[9]. La série est composée de 13 épisodes répartis dans 7 coffrets DVD/Blu-ray, dont le 7e coffret comporte un épisode « extra »[10]. Celle-ci devait être initialement diffusée en [9], mais elle a été reportée au pour des raisons inconnues[2]. Une émission special, intitulée « arc Zinkenstill » (ザンクティンゼル編, Zankutinzeru-hen ), a diffusé en avant-première les deux premiers épisodes de la série le sur Tokyo MX, et un peu plus tard sur AT-X et BS11[11].
Un nouveau projet de série télévisée d'animation a été annoncée en [12]. Il a été annoncé en qu'il s'agit de la seconde saison de la première série prévue pour [13]. La distribution des doublages reste globalement identique à la première saison, mis à part le rôle d'Eugen qui est repris par Keiji Fujiwara comme dans la version du jeu. Le personnel de la production a été réorganisé et la production passera de A-1 Pictures à MAPPA. Yui Umemoto a ainsi réalisé cette saison, tandis que Kiyoko Yoshimura a été le nouveau scénariste et Fumihide Sai le nouveau character designer ; Tsutomu Narita et Yasunori Nishiki sont revenus pour composer la bande originale[14],[15]. La série est composée de 14 épisodes répartis dans 7 coffrets DVD/Blu-ray[16], dont le 7e coffret comporte 2 épisodes « extra »[17]. Douze épisodes sont diffusés entre le et le sur Tokyo MX, GYT, GTV, BS11, AT-X, et un peu plus tard sur MBS[3],[4]. Le premier épisode Extra consacré à l'héroïne Djeeta est diffusé au Japon le [18].
Wakanim détient les droits de diffusion en simulcast de la série dans les pays francophones[5],[6]. En Amérique du Nord, Aniplex of America est l'ayant-droit de la série[19]. Dans les îles britanniques, la série est éditée par MVM[20].
La chanson du premier opening de la série, intitulée Go, est produite par le groupe Bump of Chicken[21], tandis que la chanson de HARUHI (ja), intitulée Sora no Parade (ソラのパレード, Sora no Parēdo ), a servi de premier ending[22]. Pour les seconds opening et ending, les chansons Stay With Me et Aoi (蒼 ) sont respectivement réalisées par Seven Billion Dots (ja) et adieu[23],[24].
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1re diffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | La Fille en bleu | 蒼の少女 Girl in Blue |
Aoi no shōjo | |
2 | Le Départ | 旅立ち Departure |
Tabidachi | |
3 | Rencontre le vent | 風の出会い Meet the Wind |
Kaze no deai | |
4 | La Détermination d'un timonier | 操舵士の決意 A Helmsman's Resolve |
Sōda-shi no ketsui | |
5 | Combat décisif contre la divinité de la tempête | 決戦、嵐の守護神 The Storm Guardian |
Kessen, arashi no shugoshin | |
6 | Des sentiments fuyants comme un mirage | 想いは陽炎の如く The Veil is Lifted |
Omoi wa kagerō no gotoku | |
7 | Le Géant de fer | 鉄の巨人 The Iron Giant |
Tetsu no kyojin | |
8 | La distance entre nous | ふたりの距離 A Pair Apart |
Futari no kyori | |
9 | L'horizon au-dessus des nuages | 雲上の水平線 Horizon in the Clouds |
Unjō no suihei sen | |
10 | Séparation | 解離 Separation |
Kairi | |
11 | Le Vœu de Lyria | ルリアの想い Lyria's Wish |
Ruria no omoi | |
12 | Combat décisif en haute mer | 大海の決戦 Showdown on the High Seas |
Taikai no kessen | |
EX1 (13) | L'Autre Ciel | もう一つの空 Another Sky |
Mōhitotsu no sora | |
EX2 (OAV) | Les Citrouilles d'Halloween | カボチャのランタン Jack O'Lantern |
Kabocha no Rantan | |
Note : Cet épisode est publié dans le 7e coffret DVD/Blu-ray de la série[10]. |
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1re diffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | Les pilotes dans le ciel | 騎空士の空 | Kikūshi no Sora | |
2 | La citadelle d'Albion | 城砦都市アルビオン | Jōsai toshi Arubion | |
3 | Liberté mensongère | 偽りの自由 | Itsuwari no jiyu | |
4 | Sentiments rejetés | 届かぬ想い | Todokanu omoi | |
5 | Katalina et Vira | カタリナとヴィーラ | Katarina to Vīra | |
6 | L'île enveloppée de brume | 霧に包まれた島 | Kiri ni tsutsuma reta-tō | |
7 | La Créature originelle immortelle | 不死の星晶獣 | Fushi no Seishōjū | |
8 | Souvenirs de famille | 家族の記憶 | Kazoku no kioku | |
9 | La Ville promise | 約束の街 | Yakusoku no machi | |
10 | Un rêve impossible | 見果てぬ夢 | Mihatenu yume | |
11 | Serment | 誓約 | Seiyaku | |
12 | Balise | 道標 | Dōhyō | |
EX3 (OAV) | L'Autre Voyage | もう一つの旅路 | Mōhitotsu no tabiji | |
Note : Cet épisode a été diffusé avant sa sortie dans le 7e coffret DVD/Blu-ray de la série[18],[17]. | ||||
EX4 (OAV) | L'Avènement de Cypher Masqué ! / Les aventures de l'Académie pour filles d'Albion | 降臨!サイファーマスク!/聖アルビオン女学園物語 | Kōrin! Saifāmasuku! / Sei Arubion jo gakuen monogatari | |
Note : Cet épisode est publié dans le 7e coffret DVD/Blu-ray de la série[17]. |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.