Loading AI tools
page de liste de Wikipédia De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Cet article présente la liste des épisodes de la série télévisée d'animation canadienne Défis extrêmes (Total Drama).
Saison | Nb. d'épisodes | Nb. de candidats | Diffusion originale | Diffusion française | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Début de saison | Fin de saison | Début de saison | Fin de saison | |||||
1 | 27 | 22 | 8 juillet 2007 () | 29 novembre 2008
18 décembre 2008 |
6 juin 2008 | 27 janvier 2009 | ||
2 | 15 | 11 janvier 2009 () | 10 juin 2010
6 avril 2010 |
27 janvier 2010 | 16 janvier 2011 | |||
3 | 26 | 18 | 10 juin 2010 () | 24 avril 2011
15 novembre 2010 |
1er avril 2011 | 25 septembre 2011 | ||
4 | 13 | 13 | 5 janvier 2012 () | 12 avril 2012
28 août 2012 |
7 février 2012 | 24 mars 2012 | ||
5.1 | 26 | 13 | 14 | 10 septembre 2013 () 9 janvier 2014 () |
3 décembre 2013 27 mars 2014 |
9 janvier 2014 () | 27 mars 2014
17 avril 2014 | |
5.2 | 13 | 7 juillet 2014 () 2 octobre 2014 () |
18 juillet 2014 30 octobre 2014 |
4 septembre 2014 () | 20 novembre 2014
16 mars 2015 | |||
1 (série dérivée) | 26 | 36 | 7 septembre 2015 () 4 janvier 2016 () |
9 octobre 2015 15 février 2016 |
4 janvier 2016 () () | 15 février 2016 | ||
6 | 26 | 13 | 16 | 21 octobre 2023 () | 2 décembre 2023
24 août 2024 |
4 novembre 2023 () | 16 décembre 2023 | |
13 | 3 mars 2024 () | 14 avril 2024 | 9 mars 2024 () | 20 avril 2024 |
No. de production | No. de saison | Titre québécois | Titre français | Titre original |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | On campe ou on décampe, partie 1 | Not So Happy Campers - Part 1 | |
2 | 2 | On campe ou on décampe, partie 2 | Not So Happy Campers - Part 2 | |
3 | 3 | Le gros dodo | Le Grand Sommeil | The Big Sleep |
4 | 4 | Ballon brailleur | Le Ballon du désespoir | Dodgebrawl |
5 | 5 | Pas fameux | Le Concours de talents | Not Quite Famous |
6 | 6 | Le Plein Air plate | Maudite Nature | The Sucky Outdoors |
7 | 7 | Le Facteur Phobie | Au-delà de ses phobies | Phobia Factor |
8 | 8 | L'île des morts | Attention mauvais sort ! | Up the Creek |
9 | 9 | Un chasseur sachant chasser | La chasse est ouverte | Paintball Deer Hunter |
10 | 10 | Craquer sous pression | Le Combat des chefs | If You Can't Take the Heat... |
11 | 11 | En qui avoir confiance ? | On ne se méfie jamais assez ! | Who Can You Trust ? |
12 | 12 | Formation de base | Engagez-vous, qu'ils disaient ! | Basic Straining |
13 | 13 | Torture X-trême | Extrême ? Vous avez dit extrême ? | X-Treme Torture |
14 | 14 | Brunch dégueu | L'Estomac bien accroché | Brunch of Disgustingness |
15 | 15 | Ayoye môman | Tests d’endurance | No Pain, No Game |
16 | 16 | Fouille et dépouille | Un trésor... dinaire | Search and Do Not Destroy |
17 | 17 | Sauve qui peut | Le Chef à vos trousses | Hide & Be Sneaky |
18 | 18 | Mauvaise mine | On perd les pédales... | That's off the Chain ! |
19 | 19 | Est-ce qu'on est le 13 aujourd'hui ? | Peur ? Moi, jamais ! | Hook, Line & Screamer |
20 | 20 | Wawanakwa en délire | Wawanakwa Gone Wild ! | |
21 | 21 | La vie après le quai de la honte | La dure réalité des losers | Haute Camp-ture |
22 | 22 | Triage au triathlon | Triathlon infernal | Trial by Tri-Armed Triathlon |
23 | 23 | Camp des naufragés | Naufrage ! | Camp Castaways |
24 | 24 | A-trappe nigaud | On yéti enfin arrivé ! | Are We There Yeti ? |
25 | 25 | Ultime défi ou vérité | La Roue de l'extrême | I Triple Dog Dare You ! |
26 | 26 | C'est presque fini ! | Vivement la fin ! | The Very Last Episode, Really ! |
27 | 27 | L'Île des défis extrêmes extrêmes extrêmes | Total Drama Drama Drama Drama Island |
No. de production | No. de saison | Titre québécois | Titre français | Titre original | Diffusion originale | Diffusion française |
---|---|---|---|---|---|---|
28 | 1 | Un grand prix monstre | Indigestion monstre | Monster Cash ! | 14 janvier 2009 | 13 février 2010 |
29 | 2 | Alien : La resurrœuftion | Asile d'aliénés | Alien Resurr-Eggtion | 15 janvier 2009 | 14 février 2010 |
30 | 3 | Émeute sur le plateau ! | Révolte sur le plateau ! | Riot On Set | 16 janvier 2009 | 15 février 2010 |
31 | 4 | Une plage ? Où ça une plage ? | Beach Blanket Bogus | 21 février 2009 | 16 février 2010 | |
32 | 5 | Les fous du Far-West | Des candidats bien à l'ouest | 3:10 to Crazytown | 28 février 2009 | 8 mars 2010 |
33 | 6 | À l'ombre de Chefshank | Cachotteries au cachot | The Chefskank Redemption | 15 juin 2009 | 9 mars 2010 |
34 | 7 | Entre-amis 1 | Confidences sous le marteau | TDA Aftermath I: Trents Descent | 22 juin 2009 | 7 avril 2010 |
35 | 8 | Les Malades imaginaires | La Ratatinose flagadae | One Flu Over The Coo-Coos | 11 juillet 2009 | 8 avril 2010 |
36 | 9 | Le Projet Sand Witch | Studio hanté | The Sand Witch Project | 18 juillet 2009 | 5 juin 2010 |
37 | 10 | Full Métal extrêmes | Guerre et Pets | Full Metal Drama | 25 juillet 2009 | 10 juin 2010 |
38 | 11 | Maîtres des désastres | Catastrophes en tout genre | Masters of Disasters | 19 août 2009 | 4 juillet 2010 |
39 | 12 | Entre-amis 2 | Confidences sous l'enclume | TDA Aftermath II: Forgive And For Gwen | 2 septembre 2009 | 5 juillet 2010 |
40 | 13 | L'Inconnu de où déjà ? | Le Coffre et la Caisse | Ocean's Eight - Or Nine ? | 26 octobre 2009 | 25 juin 2010 |
41 | 14 | Un million de dollars avant J-C | Une journée pré-hystérique | One Million Bucks B.C. | 5 juin 2010 | 18 juin 2010 |
42 | 15 | Amateurs de sport, bonsoir! | Il va y avoir du sport ! | Million Dollar Babies | 27 octobre 2009 | 14 juin 2010 |
43 | 16 | L'Ultime Ultimatum | Dial M For Merger | 6 juin 2010 | 10 juillet 2010 | |
44 | 17 | Super Héro-ld | Super Hero-ld | |||
45 | 18 | Entre-amis 3 | Le Contre-choc Show : Ça va chauffer | TDA Aftermath III: Owen or Lose | 7 juin 2010 | 6 juin 2010 |
46 | 19 | La Fierté d'une princesse | Un prince charmeur | The Princess Pride | ||
47 | 20 | Rock et Règles | Star System | Rock 'n Rule | 8 juin 2010 | 17 juillet 2010 |
48 | 21 | Élémentaire, mon cher | Enquêteurs en herbe | Get a Clue | ||
49 | 22 | Kung Fu Audrey VS. Gontran Chan | Kung fouyouyou ! | Crouching Courtney, Hidden Owen | 4 juin 2010 | 7 août 2010 |
50 | 23 | L'Odyssée du Gontran | L'Odyssée de la gerbe | 2008: A Space Owen | ||
51 | 24 | Pas si « bête » que ça | C'est tout bête ! | Top Dog | 9 juin 2010 | 14 août 2010 |
52 | 25 | Mutinerie dans la régie | Un quiz qui fait des couacs | Mutiny on the Soundstage | ||
53 | 26 | Entre-amis 4 | Qui veut choisir un millionnaire ? | TDA Aftermath IV: Who wants to pick a Millionare ? | 10 juin 2010 | 21 août 2010 |
54 | 27 | Défis extrêmes : Les célébrités au microscope | Celebrity Manhunt's Total Drama Action Show |
No. de production | No. de saison | Titre québécois | Titre français | Titre original |
---|---|---|---|---|
55 | 1 | Escale en Égypte, partie 1 (Égypte) | Touthankâmon et Tout-en-chanson, partie 1 | Walk Like An Egyptian - Part 1 |
56 | 2 | Escale en Égypte, partie 2 (Égypte) | Touthankâmon et Tout-en-chanson, partie 2 | Walk Like An Egyptian - Part 2 |
57 | 3 | Vendons des bonbons poissons au Japon (Japon) | Au pays du soleil flippant | Super Happy Crazy Fun Time in Japan |
58 | 4 | Yukon doit aller en traîneau ? (Yukon) | Une journée trop blizzard | Anything Yukon Do, I Can Do Better |
59 | 5 | C'est Broadway, bébé! (New York) | Liberté, Iniquité, Férocité | Broadway, Baby! |
60 | 6 | Entre-amis : Brigitte est dans l'eau froide | Contre-choc Show : Baisers glacés | Aftermath: Bridgette Over Troubled Waters |
61 | 7 | Tape, Tape Révolution (Allemagne) | La Baffaroise | Slap Slap Revolution |
62 | 8 | La Course AH-mazonienne (Pérou) | Dans l'enfer amazonien | The Am-AH-Zon Race |
63 | 9 | Louvre grand les bras (Paris, France) | Course au musée | Can't Help Falling in Louvre |
64 | 10 | Pêche ton homard comme Wilfred (Terre-Neuve-et-Labrador) | Bisque, bisque, rame | Newf Kids on the Rock |
65 | 11 | Jamaïqu'y fait chaud (Jamaïque) | En rade chez les Rastas | Jamaica Me Sweat |
66 | 12 | Entre-amis 2 : Sauvons l'émission | Contre-choc Show : Téléphonique ! | Aftermath: Revenge of the Telethon |
67 | 13 | Un p'tit tour à Londres… (Londres, Angleterre) | Jack attaque ! | I See London... |
68 | 14 | Échec chez les Grecs (Grèce) | Un lourd secret | Greece's Pieces |
69 | 15 | Ex-Files en zone 52 (Zone 51) | Les Bleus de l'espace | The EX-Files |
70 | 16 | Folie du bungee en Australie (Australie) | Il fait très chaud à Hanging Rock...! | Picnic at Hanging Dork |
71 | 17 | Les Boulettes suédoises (Suède) | Souquez ferme ! | Sweden Sour |
72 | 18 | Entre-amis 3 : Entre-ennemis ! | Contre-Choc Show : Ça chauffe sous les projos | Aftermath Aftermayhem |
73 | 19 | Les noces à Niagara (Chutes du Niagara) | Un mariage qui tombe a l'eau | Niagara Brawls |
74 | 20 | Les mets chinouach ! (Chine) | Brochette de tricheurs à la chinoise | Chinese Fake-Out |
75 | 21 | Un faux safari africain (Tanzanie) | Zizanie en Tanzanie | African Lying Safari |
76 | 22 | C'est tu Pâques, ou quoi ?! (Île de Pâques) | Omelette à l'île de Pâques | Rapa Phooey! |
77 | 23 | Dans la chaleur de Drumheller (Drumheller) | Barbecue à Dinosaure-Land | Awwwwww, Drumheller |
78 | 24 | Entre-amis 4 : Entre-amis à Hawaï | Contre-choc Show : Pluie de lave sous les tropiques | Aftermath: Hawaiian Style |
79 | 25 | En avion, en train ou en chaise roulante (Canada, États-Unis, Mexique) | D comme Débrouille | Planes, Trains & Hot Air Mobiles |
80 | 26 | Hawaï qu'on boive du punch ! (Hawaï) | Tout feu tout flamme | Hawaiian Punch |
No. de production | No. de saison | Titre québécois | Titre français | Titre original |
---|---|---|---|---|
81 | 1 | Toujours plus brutal ! | Plus dur ! Plus bête ! Plus méchant ! | Bigger ! Badder ! Brutal-er ! |
82 | 2 | Vérité ou requin mutant | Bon appétit, Rex ! | Truth or Laser Shark |
83 | 3 | On gèle ! | Un show bien glacé | Ice Ice Baby |
84 | 4 | Qui trouve... perd ! | Voyage au bout de la peur | Finders Creepers |
85 | 5 | Méchant Traître ! | Traitre en vue | Backstabbers Ahoy ! |
86 | 6 | Beauté sauvage | Tenue griffée exigée | Runaway Model |
87 | 7 | Une mine, c'est pas une place pour les ordures | En terrain miné | A Mine is a Terrible Thing to Waste |
88 | 8 | L'île au trésor de Louis Mercier | La Bête et la Bête | The Treasure Island of Dr McLean |
89 | 9 | Les voiturettes de Chef | Bombe et Graffiti | Grand Chef Auto |
90 | 10 | Très haut et très loin | La Voie des airs | Up, Up and Away in My Pitiful Balloon |
91 | 11 | Mangez, dégueulez et méfiez-vous | L'Épreuve du chef | Eat, Puke and Be Wary |
92 | 12 | La forêt mutante de la terreur | Une plante qui à les crocs | The Enchanted Frankenforest |
93 | 13 | M. Méninges contre M. Muscles : L'Épreuve finale | Mister Intello contre Mister Biscotto | Brain vs. Brawn: The Ultimate Showdown |
No. de production | No. de saison | Titre québécois | Titre français[1] | Titre original |
---|---|---|---|---|
94 | 1 | Héros contre vilains | Les Gentils contre les méchants | Heroes vs. Villains |
95 | 2 | Peur maléfique | Le Puzzle diabolique | Evil Dread |
96 | 3 | L'Attaque des sangsues | Il faut sauver le soldat Globule | Saving Private Leechball |
97 | 4 | Bataille de bouffe | Défi dévorant | Food Fright |
98 | 5 | Folie lunaire | À pleine vitesse sous la pleine lune | Moon Madness |
99 | 6 | La Chasse aux œufs | Un défi tout n'œuf | No Eggspects the Spanish Opposition |
100 | 7 | Coups bas | La Roue de l'infortune | Suckers Punched |
101 | 8 | Régates explosives | Et vogue la galère ! | You Regatta Be Kidding Me |
102 | 9 | À la recherche de Louis | Le Centième et Dernier Épisode ? | Zeek and Ye Shall Find |
103 | 10 | Course à obstacle infernale | Des tortues pour les tordus | The Obstakill Kourse |
104 | 11 | Un sundae au goût douteux | Glace à gogo | Sundae Muddy Sundae |
105 | 12 | La Chasse au butin | Y a-t-il un pirate sur l'île ? | The Bold and the Bootyful |
106 | 13 | Le Sinistre final | Le Grand Final ! | The Final Wreck-ening |
No. de production | No. de saison | Titre québécois[2],[3] | Titre français[4] | Titre original |
---|---|---|---|---|
107 | 1 | Alors, euh, c'est ça, mon équipe ? | Des nouveaux pas au top niveau | So, Uh This Is My Team ? |
108 | 2 | Je t'aime, cochon graisseux ! | Défi à l'huile de gamelle | I Love You, Grease Pig ! |
109 | 3 | Duel de jumelles | Plus c'est gonflé, plus on s'éclate ! | Twinning Isn't Everything |
110 | 4 | Triangle amoureux | Les Coups de foudre d'Eugène | I Love You, I Love You Know |
111 | 5 | Un passé explosif | Un zombie ? Non, un revenant ! | A Blast from the Past |
112 | 6 | Singeries et Problèmes | Le Crépuscule d'Aurore | Mo'Monkey Mo'Problems |
113 | 7 | Au fond du trou | This Is the Pits | |
114 | 8 | Trois zones et un bébé | Un bébé et des bobos | Three Zones and a Baby |
115 | 9 | Va chercher ! | Cache-cache à la sauce dégoulache | Hurl and Go Seek ! |
116 | 10 | La Fièvre de Scarlette | Alerte à Arlette | Scarlett Fever |
117 | 11 | La Montagne aux alliances | Une bombe nommé Cynthia | Sky Fall |
118 | 12 | L'île aux talents | Un trio sans brio | Pahk'd With Talent |
119 | 13 | Cachoteries, menteries et grand prix | Ragots et sanglots pour un magot | Lies, Cries and One Big Prize |
No. de production | No. de saison | Titre québécois | Titre original |
---|---|---|---|
120 | 1 | Place aux victimes | Meet the Victims |
121 | 2 | Pirates des Chouraïbes | Pirates of the Cabbage'an |
122 | 3 | Héros ou zéros? | Drown Town Abbey |
123 | 4 | Rien dans le crâne | Numbskull Island |
124 | 5 | Guerre et pets | Jurassic Fart |
125 | 6 | Chevaliers de la Stable Fronde | The Launchback of Notre Game |
126 | 7 | Rien de n'œuf! | Severe Eggs and Pains |
127 | 8 | La roue du vomi | The Wheel of Vomit |
128 | 9 | L'abeille et la bête | Paddle Field Earth |
129 | 10 | Six rots de poteau | The Truth, The Pole Truth and Nothing But the Truth |
130 | 11 | Le Safari du Selfie | Tortoise Rigamortis |
131 | 12 | Une grotte sur le cœur | Caved by the Bell |
132 | 13 | Magma Cum Laude | |
133 | 14 | Un, deux, trois, sommeil! | The Pink Painter Strikes Again |
134 | 15 | Le fond du panier | Taking It to the Rim Reaper |
135 | 16 | Sève qui peut! | You Poor Saps |
136 | 17 | Tomber de haut | Choosin' for a Bruisin |
137 | 18 | Casser la glace | Ice to Beat You |
138 | 19 | Joute de sale eau | Canoe Believe It? |
139 | 20 | C'est du gâteau | Fun Fight at the O'Cake Corral |
140 | 21 | Machine à troubles | Haulin' and Ballin |
141 | 22 | Ça passe ou ça casse | Breaking Up Is Hard to Do |
142 | 23 | Au bord du gouffre | Circling the Drain |
143 | 24 | Un chien vaut mieux que deux tu l'auras | Working K9 to 5 |
144 | 25 | Accroche et empoche | Off the Hook! |
145 | 26 | Une victoire aléatoire | Soar Losers |
No. | Titre québécois[3] | Titre français | Titre original |
---|---|---|---|
1 | Aucun perdant, dix-huit équipes – 1re partie | Coups de chauds ou sueurs froides | None Down, Eighteen to Go – Part 1 |
2 | Aucun perdant, dix-huit équipes – 2e partie | La route des épices | None Down, Eighteen to Go – Part 2 |
3 | À la conquête de Paris | En Seine ! | French is an Eiffel Language |
4 | Mauvais rêve sur les rives de la Méditerranée | Une mer d'embrouilles | Mediterranean Homesick Blues |
5 | Téléphone islandais | Une journée pas fossile à digérer | Bjorken Telephone |
6 | Péril au Brésil | Un peu trop pical | Brazilian Pain Forest |
7 | Au clair de la lune, je pète les plombs | Double flip chez Dracula | A Tisket, a Casket, I'm Gonna Blow a Gasket |
8 | Lune de fiel à Hawaï | Hawaiian Honeyruin | |
9 | Allô et Dubaï | Raquette ou Raclette | Hello and Dubai |
10 | À Pékin, les copains ! | Brochette party | New Beijinging |
11 | Vive l’absurdirock | Sur un air de guitare | I Love Ridonc and Roll |
12 | Selfie Safari | Plus dure sera la chute | My Way or Zimbabwe |
13 | À L'Ombre de Geelong | Cachot, radeau, bingo ! | The Shawshank Ridonc-tion |
14 | Drôles de Lapins en Australie | Rongeurs et terreurs | Down and Outback |
15 | Bungee ou Haka | Tatoo faux | Maori or Less |
16 | Le Petit Taureau dans la Prairie | Le Taureau dans la prairie | Little Bull on the Prairie |
17 | Le Seigneur du Lancer des Anneaux | Le Seigneur de l'anneau | Lord of the Ring Toss |
18 | Vous Avez du Venin ? | Pas commode, le Komodo | Got Venom |
19 | Mon Buggy, Ton Buggy | Pagaille à Las Vegas | Dude Buggies |
20 | El Supremo de Lapinou | Burritos et Bourricots | El Bunny Supremo |
21 | Sens Dessus Dessous | Pêche aux doigts et poissons-chats | Ca-Noodling |
22 | Quelle est la Prodondeur de ton Amour | Voyage au centre de la terre | How Deep Is Your Love |
23 | Le Thé de la Colère | Sabotages et feuilles de thé | Darjeel With It |
24 | Le Dernier Tango à Buenos Aires | Tango dingo | Last Tango in Buenos Aires |
25 | Bahamarama | Coups fourrés sur sable fin | Bahamarama |
26 | Un Million de Façons de Perde un Million de Dollars | Ultime Affrontement | A Million Ways to Lose a Million Dollars |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.