Loading AI tools
fleuve du Moyen-Orient De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Le Jourdain (en arabe : نهر الأردن, Nahr al-Urdun, qui veut dire descendre, en hébreu ירדן Yarden, mais aussi נהר הירדן, Nehar haYarden qui veut dire la « rivière de la peine, du jugement ») est un fleuve du Moyen-Orient qui s'écoule sur 360 km du mont Hermon au Liban jusqu'à la mer Morte. Sa vallée est la plus basse du monde, puisqu'il se jette dans la mer Morte à l'altitude de 421 mètres sous le niveau des océans. La Jordanie et les hauteurs du Golan bordent le fleuve à l'est, tandis que la Cisjordanie et Israël se trouvent à l'ouest.
Jourdain | |
Pont des Filles de Jacob près de Safed. | |
Localisation du Jourdain le Jourdain sur OpenStreetMap. | |
Caractéristiques | |
---|---|
Longueur | 360 km |
Bassin | 18 000 km2 |
Bassin collecteur | le Jourdain |
Débit moyen | 16 m3/s |
Cours | |
Source | Confluence des rivières Baniyas, Dan et Hasbani |
· Altitude | 80 m |
· Coordonnées | 33° 11′ 12″ N, 35° 37′ 09″ E |
Embouchure | mer Morte |
· Altitude | −415 m |
· Coordonnées | 31° 45′ 41″ N, 35° 33′ 30″ E |
Géographie | |
Principaux affluents | |
· Rive gauche | le Yarmouk, la Dan, Nahr ez-Zarqa |
Pays traversés | Liban Syrie Israël et Palestine Jordanie |
Sources : GeoNames, OpenStreetMap | |
modifier |
Le Jourdain a donné son nom à la Jordanie, à la Cisjordanie et aux villes françaises de L'Isle-Jourdain (Gers)[1] et de L'Isle-Jourdain (Vienne).
Le Jourdain a un cours supérieur qui va depuis ses sources dans les montagnes libanaises, sur le flanc occidental de l'Hermon, jusqu'au lac de Tibériade, et un cours inférieur, au sud du lac de Tibériade, qui va jusqu'à la mer Morte. L'expression vallée du Jourdain est réservée au cours inférieur, alimenté par les fleuves Yarmouk et Nahr ez-Zarqa.
Sur son cours supérieur (alimenté par la rivière Hasbani, la rivière Baniyas, la rivière Dan et le ruisseau Ayoun), la rivière descend depuis Hâsbayâ au Liban[2]rapidement sur une distance de 75 kilomètres jusqu'au lac Houla autrefois grand et marécageux, qui est légèrement au-dessus niveau de la mer. En quittant le lac maintenant très diminué, il traverse une chute encore plus raide sur les 25 kilomètres jusqu'au lac de Tibériade, dans laquelle il pénètre à son extrémité nord. Le Jourdain dépose une grande partie du limon qu'il transporte dans le lac, qu'il laisse à nouveau près de sa pointe sud au barrage de Degania. À cet endroit, la rivière est située à environ 210 mètres sous le niveau de la mer. La dernière section de 120 kilomètres suit ce que l'on appelle communément la « vallée du Jourdain », qui a moins de pente (la chute totale est encore de 210 mètres) de sorte que la rivière serpente avant d'entrer dans la mer Morte, un lac terminal à environ 422 mètres sous le niveau de la mer sans issue. Deux affluents majeurs entrent par l'est au cours de cette dernière section : la rivière Yarmouk et la rivière Nahr ez-Zarqa.
Sa section au nord du lac de Tibériade se trouve à l'intérieur des frontières d'Israël et forme la limite occidentale des hauteurs du Golan. Au sud du lac, il forme la frontière entre Israël et la Jordanie et celle entre la Cisjordanie et la Jordanie.
Les cours d'eau qui se rejoignent pour créer le Jourdain dans son bassin supérieur sont, d'ouest en est :
Au sud du lac de Tibériade, le Jourdain reçoit les eaux d'autres affluents, dont les principaux, tous deux venant de l'est (de la Jordanie), sont :
Les plus petits affluents ou « oueds latéraux » / « cours d'eau latéraux » dans ce segment sont, du nord au sud [8]
Plusieurs hypothèses ont été avancées concernant l'origine de la plupart des noms de la rivière dans les langues modernes (par exemple, Jourdain, Yarden, Urdunn), l'une est que le nom vient du sémitique 'Yard | on' 'couler en descendant' <√ירד reflétant la déclivité de la rivière ; la racine apparaît peut-être également dans d'autres noms de rivières de la région tels que Yarkon et Yarmouk, ou peut être liée au mot d'emprunt égyptien «yǝʾor» («grand fleuve», le Nil)[10]. Selon cette hypothèse, "Den" pourrait être lié au mot akkadien dannum qui signifie "puissant"[11]. Des mots apparentés à cette racine se trouvent en araméen , hébreu, et d'autres langues sémitiques[12]. La première utilisation enregistrée du nom apparaît comme Yārdon dans le papyrus Anastasi I, un ancien papyrus égyptien qui date probablement de l'époque de Ramsès II[13]. Les premières chroniques arabes faisaient référence à la rivière sous le nom d' Al-Urdunn[14].
En mandéen , le terme étymologiquement lié Yardena (mandéen classique : ࡉࡀࡓࡃࡍࡀ) peut se référer non seulement au Jourdain, mais aussi à tout autre plan d'eau qui coule qui peut être utilisé pour les rituels baptismaux mandéens (masbuta)[15].
Après les croisades, le nom arabe Nahr Al Sharieat (arabe : نهر الشريعة), littéralement "l'abreuvoir", a commencé à être utilisé[14] et a été enregistré par des géographes médiévaux tels qu'Abu'l-Fida et Al-Dimashqi[14]. Bien que les sources historiques ne semblent pas faire cette distinction, il est évoqué dans certaines sources modernes comme le nom de la partie de la rivière avant qu'elle ne se jette dans le Lac de Tibériade ou mer de Galilée[16].
Depuis 1964, Israël pompe l'eau du Jourdain et l'achemine au moyen d'un canal appelé Aqueduc national jusqu'au désert du Néguev dans le sud du pays. L'utilisation toujours plus intensive de l'eau du Jourdain à des fins d'irrigation par Israël est à l'origine d'une diminution importante de son débit[17]. Entre 1953 et 2002, le débit du Jourdain à l'endroit où il se jette dans la mer Morte a été divisé par huit, passant de 1 250 m3 à un débit situé entre 160 et 200 m3[17]. Cette diminution est une des causes principales de la réduction de la superficie de la mer Morte, laquelle a perdu près du tiers de sa surface au cours des cinquante dernières années.
La poursuite de cette diminution pose un risque majeur, tant écologique que géostratégique, dans une région à l'histoire déjà agitée[18].
Une petite section de la partie la plus septentrionale du Jourdain, les premiers 3 kilomètres sous la mer de Galilée, a été préservée pour le baptême et le tourisme local. Le tronçon le plus pollué est le tronçon de 100 kilomètres en aval, un cours d'eau sinueux depuis le point de confluence avec la rivière Yarmouk jusqu'à la mer Morte. Selon les écologistes, la pratique consistant à laisser couler les eaux usées dans la rivière a presque détruit l'écosystème du Jourdain. Le sauvetage du Jourdain pourrait prendre des décennies[19]. En 2007, FoEME a désigné le Jourdain comme l'un des 100 sites écologiques les plus menacés au monde, en partie en raison du manque de coopération entre Israël et les États arabes voisins[20].
Le Jourdain est mentionné plusieurs fois dans la Bible. C'était un lieu important pour les prophètes de l'Ancien Testament (le Tanakh). C'est l'une des limites de la Terre promise aux Hébreux menés par Moïse[21].
Selon les évangiles synoptiques, Jésus-Christ a été baptisé par Jean le Baptiste dans les eaux du Jourdain. Le fleuve est ainsi devenu un lieu de pèlerinage pour les chrétiens.
Le fleuve reflète une telle importance au sein du mandéisme, que le terme « Jourdain » est le nom que cette religion donne à tous les cours d'eau qui servent à leurs rites baptismaux.
Au début des années 2000, des archéologues jordaniens ont pu repérer l'endroit probable où les chrétiens localisaient le baptême du Christ. Ils ont mis au jour les vestiges de trois églises. L'une d'entre elles comportait un escalier qui descendait dans l'eau[22].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.