Loading AI tools
traducteur français De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Francis Ledoux, né le à Sheffield (Angleterre) et mort le à Paris[1], est un homme de lettres et traducteur français. On lui doit les versions françaises de nombreuses œuvres littéraires anglo-saxonnes.
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nom de naissance |
Max Jean Francis Ledoux |
Nationalité | |
Activité | |
Père | |
Fratrie |
Francis Ledoux a notamment traduit les auteurs et œuvres suivants :
En 1972, sa traduction du premier tome du Seigneur des anneaux, réalisée pour l'éditeur français Christian Bourgois, obtient le prix du Meilleur Livre étranger[2].
En 2012, une nouvelle traduction du Hobbit est confiée à Daniel Lauzon en remplacement de celle réalisée en 1969 par Francis Ledoux, considérée par certains comme vieillie et peu accessible aux jeunes lecteurs[3].
Francis Ledoux est le fils d'Edmond Ledoux et de Marie Villaret, qui eurent sept enfants. C'est le frère du diplomate Albert Ledoux et le petit-fils de l'industriel Charles Ledoux.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.