From Wikipedia, the free encyclopedia
Sydämen kuiskaus (jap. 耳をすませば, Mimi o Sumaseba) on Studio Ghiblin vuonna 1995 tuottama romanttinen anime-elokuva, joka perustuu Aoi Hiiragin luomaan mangaan. Elokuvan ohjasi Yoshifumi Kondō (1950–1998). Japaninkielinen nimi Mimi o Sumaseba tarkoittaa suomeksi käännettynä 'jos kuuntelet tarkasti'. Elokuvan Suomen-ensi-ilta oli 27. maaliskuuta 2009.
Sydämen kuiskaus | |
---|---|
耳をすませば | |
Alkuperäinen juliste. |
|
Ohjaaja | Yoshifumi Kondō |
Käsikirjoittaja | Hayao Miyazaki |
Perustuu | Aoi Hiiragin mangaan Mimi o Sumaseba |
Tuottaja | Toshio Suzuki |
Säveltäjä | Yūji Nomi |
Kuvaaja | Atsushi Okui |
Leikkaaja | Takeshi Seyama |
Pääosat |
Yōko Honna Issei Takahashi Takashi Tachibana Shigeru Muroi Shigeru Tsuyuguchi Keiju Kobayashi |
Valmistustiedot | |
Valmistusmaa | Japani |
Tuotantoyhtiö | Studio Ghibli |
Levittäjä | Tōhō |
Ensi-ilta |
|
Kesto | 111 minuuttia |
Alkuperäiskieli | japani |
Tuotto | 3,15 miljardia ¥ (Japani) |
Aiheesta muualla | |
IMDb | |
Elonet | |
AllMovie | |
Elokuvan tunnussävelmä on John Denverin kappaleen ”Take Me Home, Country Roads” japaninkielinen versio.
On vuoden 1994 kesä. Tokion Tama New Townin lähiössä asuva yläasteikäinen tyttö Shizuku Tsukishima (Yōko Honna) selailee kirjastosta lainaamiensa kirjojen välissä olevia lainauskortteja ja huomaa, että jokaisen hänen lainaamansa kirjan on lukenut aiemmin joku ”Seiji Amasawa”-niminen poika. Seuraavana päivänä koulussa Shizuku näyttää ystävälleen Yūkolle (Maiko Kayama) eräästä laulusta tekemänsä vedoksen, jota hän on työstänyt koulun päätösjuhlia varten. Kotimatkalla Shizuku huomaa, että hän on vahingossa jättänyt kirjansa kouluun. Hän ryntää takaisin ja löytää erään samanikäisen pojan (Issei Takahashi) lukemasta hänen kirjaansa. Poika palauttaa kirjan takaisin Shizukulle ja kommentoi samalla myös Shizukun tekemää lauluvedosta sanoen, ettei se ole välttämättä kovin sopiva koulun päättäjäisiin. Shizuku lähtee takaisin kotiin hyvin ärtyneenä pojan töykeydestä.
Seuraavana aamuna junassa Shizuku näkee lihavan kissan, joka matkustaa junassa itsekseen. Kun kissa lopulta nousee junasta pois, Shizuku seuraa sitä erääseen antiikkikauppaan, josta hän löytää herrasmiehen lailla puetun kissapatsaan. Kaupan omistaja, herra Nishi (Keiju Kobayashi), kertoo, että patsaan nimi on paroni Humbert von Jikkingen (Shigeru Tsuyuguchi). Hän näyttää Shizukulle myös vastaentisöimänsä kaappikellon ja kertoo tälle tarinan kääpiökuninkaasta ja keijukuningattaresta. Shizuku on täysin häkeltynyt ja uskoo kaupan olevan paikka, jossa tarinat saavat alkunsa. Sitten Shizuku huomaa päivän olevan jo puolessa, ja hän ryntää pois mennäkseen lounaalle isänsä kanssa. Hän kuitenkin unohtaa eväslaatikkonsa kauppaan. Saapuessaan kirjaston luo Shizuku tapaa edellispäivänä kohtaamansa pojan, joka palauttaa hänelle hänen eväslaatikkonsa. Poika ihmettelee, miten paljon Shizuku oikein tapaa syödä, kun tämän eväslaatikko on niin täppösen täynnä ruokaa. Sitten hän lähtee pois hyräillen Shizukun tekemää laulua ja jättäen Shizukun puhkumaan jälleen kerran raivoisasti.
Myöhemmin Shizuku palaa takaisin antiikkikauppaan, mutta hän saa huomata kaupan olevan suljettu. Sama poika ilmestyy jälleen paikalle ja päästää Shizukun kauppaan katsomaan paronia. Kaupan alakerrasta Shizuku löytää verstaan, jossa poika työstää parhaillaan viulua. Shizuku pyytää poikaa soittamaan hänelle. Poika suostuu, mutta sillä ehdolla, että Shizuku säestää häntä laululla. Herra Nishi ja hänen kaksi ystäväänsä ilmestyvät paikalle kesken laulun, ja he yhtyvät mukaan soittoon. Shizuku saa tietää, että poika on tosiasiassa Seiji Amasawa eli se sama henkilö, joka on lukenut kaikki hänen lainaamansa kirjastokirjat. Saattaessaan Shizukua kotiin Seiji kertoo tälle unelmastaan tulla taitavaksi viulunrakentajaksi. Seiji kamppailee parhaillaan vanhempiensa kanssa, jotta he päästäisivät hänet Italian Cremonaan oppimaan viulunveistoa suoraan mestarilta. Seiji kehuu Shizukun tekemää laulua ja sanoo tämän olevan lahjakas.
Seuraavana aamuna koulussa Seiji kertoo Shizukulle, että hänen vanhempansa ovat suostuneet päästämään hänet Cremonaan kahdeksi kuukaudeksi selvittääkseen, onko Seijistä ylipäänsä viuluntekijäksi. Seiji ja Shizuku myöntävät pitävänsä toisistaan, ja Seiji kertoo lainanneensa kaikki Shizukun lukemat kirjat herättääkseen tämän huomion. Sinä iltana Shizuku kertoo Yūkolle, että hän pelkää olevansa riittämätön Seijille, koska Seiji tuntuu jo löytäneen suunnan elämälleen toisin kuin Shizuku itse. Shizuku päättää koetella kykyjään ja ryhtyy kirjoittamaan kirjaa saadakseen tietää, ovatko hänen kirjoittajankykynsä tarpeeksi hyvät. Shizuku pyytää herra Nishiltä lupaa kirjoittaa tarinan paronista. Herra Nishi suostuu sillä ehdolla, että hän on ensimmäinen, joka saa lukea Shizukun kirjoittaman tarinan.
Shizuku omistautuu täysin kirjansa kirjoittamiselle, minkä seurauksena hänen arvosanansa alkavat pudota. Shizukun vanhemmat (Takashi Tachibana ja Shigeru Muroi) huolestuvat, mutta päättävät lopulta luottaa tyttäreensä. Kun kirja lopulta valmistuu, herra Nishi lukee sen ja kertoo sen olevan oikein hyvä muttei vielä täydellinen. Shizuku päättää, että hän pystyy parhaiten oppimaan lisää kirjoittamisesta menemällä lukioon ja keskittyy taas opintoihinsa.
Varhain seuraavana aamuna Shizuku katselee ulos ikkunastaan ja näkee ikkunan alapuolella Seijin. Seiji käskee Shizukua istumaan hänen pyöränsä taakse, ja he lähtevät yhdessä ajamaan ylös jyrkkää kukkulaa. Seiji sanoo Shizukulle haluavansa ajaa ylös asti kantaen tätä mukanaan. Lopulta Shizuku kuitenkin hyppää kyydistä ja ryhtyy työntämään pyörää sanoen, että hän haluaa auttaa Seijiä eikä olla vain taakka. Ennen pitkää kaksikko pääsee kukkulan huipulle. He katselevat sieltä avautuvaa huikeaa näkymää Tokion lähiöihin ja odottelevat auringonnousua. Seiji kertoo Shizukulle, että hän on päättänyt käydä yläasteen loppuun ja mennä vasta sitten takaisin Cremonaan opiskelemaan. Shizuku kiittää Seijiä siitä, että tämä sai hänet yrittämään parastaan ja oppimaan enemmän itsestään. Elokuvan alkuperäisessä japanilaisessa versiossa Seiji kysyy Shizukulta, tulisiko tämä hänen vaimokseen sitten, kun hänestä on viimein tullut oikea viuluntekijä. Shizuku vastaa, että hän on toivonut kovasti Seijin kysyvän häneltä juuri sitä. (Disneyn englanniksi dubatussa versiossa kohtaus poistettiin, sillä kahden teinin toisilleen antamaa vakavaa avioliittolupausta pidettiin amerikkalaisyleisön kannalta hämmentävänä.) Seiji halaa Shizukua ja julistaa kovaan ääneen rakastavansa tätä.
Hahmo | Japaniksi | Englanniksi | Suomeksi |
---|---|---|---|
Shizuku Tsukishima | Yōko Honna | Brittany Snow | Sara Lohiniva |
Seiji Amasawa | Issei Takahashi | David Gallagher | Ruska Lehtosaari |
Yūko Harada | Maiko Kayama | Ashley Tisdale | Satu Pikkusaari |
Shirō Nishi | Keiju Kobayashi | Harold Gould | Aarre Karén |
Shiho Tsukishima | Yorie Yamashita | Courtney Thorne-Smith | Katja Sirkiä |
Asako Tsukishima | Shigeru Muroi | Jean Smart | Henna Hyttinen |
Seiya Tsukishima | Takashi Tachibana | James Sikking | Pertti Koivula |
Sugimura | Yoshimi Nakajima | Martin Spanjers | Rasmus Lehtosaari |
Paroni Humbert von Gikkingen | Shigeru Tsuyuguchi | Cary Elwes | ? |
neiti Kosaka | Minami Takayama | Vicki Davis | |
Kinuyo | Mayumi Iizuka | Mika Boorem | |
Nao | Mai Chiba | Abigail Mavity | |
Kita | Toshio Suzuki | Walker Edmiston | |
Minami | Naohisa Inoue | Corey Burton |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.