![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/fa/thumb/d/da/Helmut_Humbach.jpg/640px-Helmut_Humbach.jpg&w=640&q=50)
هلموت هومباخ
نویسنده آلمانی / From Wikipedia, the free encyclopedia
هلموت هومباخ (به آلمانی: Helmut Humbach) (۱۹۲۱ در مونیخ[1] – ۳ آوریل۲۰۱۷[2])، ایرانشناس آلمانی بود. او در سال ۱۹۵۹ ترجمهٔ جدیدی از گاتها را با استفاده از شیوههای شناخت ریگودا منتشر ساخت. این اثر، گرچه روشنگر ساختار کلام و تفسیر جدیدی از این سرودها بود، اما هنوز ازنظر ترجمه، اثری گنگ و مبهم بهشمار میآید.[3]
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/fa/thumb/d/da/Helmut_Humbach.jpg/640px-Helmut_Humbach.jpg)
هومباخ براساس پژوهشی نشان داده است که خوارزمی باستان زبانی متفاوت از زبان اوستایی بوده است و از همین رو خوارزم را خاستگاه زردشت و اوستا قلمداد نمیکند. [4]