El Ubbi Dubbi es un juego lingüístico que se habla utilizando la lengua inglesa. Originario de América en el siglo XVII,[1] fue popularizado por el programa infantil Zoom, de la PBS, entre 1972 y 1978.[2][3] Cuando Zoom se reestrenó en PBS en 1999, el Ubbi Dubbi volvió a formar parte del programa.[4][5] Algunas variantes de Ubbi Dubbi son Obbish, Ob, Ib, Arpy Darpy e Iz.
Ubbi Dubbi | ||
---|---|---|
Ububbubi Dububbubi | ||
Hablado en | Estados Unidos | |
Familia | Juego del lenguaje | |
Reglas
El Ubbi Dubbi funciona añadiendo -ub- /ʌb/ antes de cada sonido vocálico de una sílaba[6] (es decir, insertando [ˈʌb] después de cada inicio de sílaba).[7] El acento recae en el "ub" de la sílaba acentuada en la palabra original. En la palabra "hello", por ejemplo, que está acentuada en la sílaba "-lo", el acento recae en el "lub" de "hubellubo".
El método de añadir "ub" antes de cada sonido vocálico se ha descrito como "infijación iterativa".[8][9]
Ejemplos
- Good day (buenos días) → "Gubood dubay"
- Speak (habla) → "spubeak" /ˈspʌbiːk/
- Hello (hola) → "hubellubo" /ˌhʌbəˈlʌboʊ/
- Extra → "ubextruba" /ˈʌbɛksˌtrʌbə/
- Hubba Bubba bubblegum (chicle Hubba Bubba) → "Hububbuba Bububbuba bububblegubum"
- Mississippi → "Mubissubissubippubi"
- Ubbi Dubbi → "Ububbubi Dububbubi"
- Zoom → "Zuboom"
- Subaru → "Subububarubu"
- Hi, how are you? (hola, ¿cómo estás?) → "Hubi, hubow ubare yubou?"
- We need to get to Plantation Road on time (tenemos que llegar a tiempo a Plantation Road) → "Wube nubeed tuboo gubet tuboo Plubantubashubon Ruboad ubon tubime"
- All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood (todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros) → "Uball hubumuban bubeubings ubare buborn frubee uband ubeq-wub-al ubin dubignubituby uband rubights. Thubey ubare ubendubowed wubith rubeasubon uband cubonscubience uband shubould ubact tubowubards w-ub-on ubanubothuber ubin uba spubirubit ubof brubothuberhubood"
Usos
Ubbi Dubbi también fue popularizado como el modo de hablar característico del personaje de dibujos animados Mushmouth de la serie El gordo Alberto y la pandilla Cosby, con la voz de Bill Cosby. Cosby también utilizó esta variación del habla en su famoso monólogo "Dentista" para ilustrar los efectos de una dosis de novocaína.[10]
Se utilizó en el episodio "Mentalo Case" de la serie de televisión The King Of Queens, entre el personaje Spence Olchin (Patton Oswalt) y un vendedor en una convención de juguetes.
También se utilizó entre Penny y Amy en el episodio 7 de la temporada 10 de The Big Bang Theory como medio de mantener una conversación secreta, para contrarrestar el uso del klingon por parte de Sheldon y Leonard.
En el videojuego Rayman Origins, el Soñador de Burbujas habla Ubbi Dubbi.
Véase también
- «A-Ba-Ni-Bi» (canción en hebreo ganadora de Eurovisión inspirada en un juego lingüístico similar basado en /b/)
- Dizzouble Dizzutch (también conocido como "shizzolación")
- Gibberish
- Javanés (versión similar en francés)
- Jerigonza (juego lingüístico similar en español y portugués)
- Pig Latin
Referencias
Enlaces externos
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.