Raoul VANEIGEM (naskiĝis en 1934) estas belga verkisto, revoluciisto, mezepokisto kaj filozofo. Post studado pri romana filologio en Brusela Libera Universitato de 1952 ĝis 1956, li aktive partoprenis en Situaciista Internacio de 1961 ĝis 1970, instigante la tiaman junularon "ĝui sen katenoj". Li grave kontribuis al la revuo kreita de tiu grupo, kaj estas konsiderata, egale al Guy Debord, kiel unu el ĝiaj ĉefaj teoriistoj.
Traité de savoir-vivre à l’usage des jeunes générations (Traktaĵo pri bonvivo por uzo de junaj generacioj), 1967
Le Livre des plaisirs (Libro de l' plezuroj), éd. Encre, 1979, 1993
Le Mouvement du libre-esprit (La Movado pri Liberpenso), 1986
Adresse aŭ vivants sur la mort qui les gouverne et l’opportunité de s’en défaire (Alparolo al vivuloj pri la morto kiu ilin regas kaj pri la oportuneco seniĝi je ĝi), 1990
Lettre de Staline à ses enfants enfin réconciliés de l’Est et de l’Ouest (Letero de Stalino al siaj filoj el Oriento kaj Okcidento finfine reakordiĝintaj), 1992
La Résistance au christianisme. Les hérésies des origines au XVIIIe siècle (Rezistado al kristanismo. Herezoj de la originoj ĝis la 18a jc), 1993
Dictionnaire de citations pour servir au divertissement et à l’intelligence du temps (Vortaro de citaĵoj por uziĝi por distro kaj nuntempa inteligento), 1998.
De l’inhumanité de la religion (Pri l' malhumaneco de religio), 2000.
Déclaration des droits de l’être humain. De la souveraineté de la vie comme dépassement des droits de l’homme (Deklaracio pri homaranaj rajtoj. Pri suvereneco de la vivo kiel preteriro de l' homrajtoj), 2001
Pour une internationale du genre humain (Por internacio de la homa specio), 2001
Déclaration universelle des droits de l’être humain (Universala deklaracio pri homaranaj rajtoj), 2001
L’Ère des créateurs (La erao de l' kreuloj), 2002
Pour l’abolition de la société marchande pour une société vivante (Por abolo de la merkata socio por viva socio), 2002
Salut à Rabelais! Une lecture au présent (Saluton al Rabelezo! Legado nuntempa), 2003
Rien n’est sacré, tout peut se dire (Nenio sanktas, ĉio direblas), 2003
Le Chevalier, la Dame, le Diable et la Mort (La kavaliro, la damo, la diablo kaj la morto), 2003
Modestes propositions aŭ grévistes (Modestaj proponoj al strikuloj), 2004
Entre le deuil du monde et la joie de vivre. Les situationnistes et la mutation des comportements" (Inter funebro de la mondo kaj vivoĝojo. La situaciistoj kaj mutacio de la kondutoj), Verticales | phase deux, 2008.
Ni pardon ni talion. La question de l'impunité dans les crimes contre l'humanité (Nek pardono, nek redono. Demando pri senpuneco rilate krimojn kontraŭ la homaro), 2009
Li ankaŭ aŭtoras la kanton verkitan en 1961: La vie s'écoule, la vie s'enfuit (Vivo fluas, vivo fuĝas) kiun traduk-adaptis Platano kaj kantis dum FESTO 2013 en Kelmis':
Fluas la vivo, fuĝas la vivo
Enuaj tagoj pasas sen motivo
Ruĝa partio, griza parti'
Revolucioj nur iluzi'
Murdas labor', pagas laboro
Aĉetu tempon en superbazaro
Temp' pagita ne venos plu
Juneco mortas pro enu'
Okul' farita por amado
Respegulas aĵo-mondon
Sen realeco kaj sen revo
La bildoj nia nura ricevo
La malsatantoj, la pafitoj
Venas al ni el funda pasint'
Neni' ŝanĝiĝis, sed komenciĝas
Kaj per violento maturiĝos
Ekbrulu, domoj de preĝist'
Nest' de vendist', de policist'
Ĉe vent' kiu semas la tempeston
Ni rikoltos tagojn de festo
Armiloj al ni direktitaj
Jen kontraŭ estroj turnigotaj
Ne plu la ŝtato, nek la estroj
Por elprofiti el niaj protestoj.