tortura
From Wiktionary, the free dictionary
Asturian
Etymology 1
From Late Latin tortūra, from Latin tortus, from torqueō.
Noun
tortura f (plural tortures)
- torture (intentional causing of somebody's experiencing agony)
Derived terms
Etymology 2
Verb
tortura
Basque
Noun
tortura ?
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | tortura | tortura | torturak |
ergative | torturak | torturak | torturek |
dative | torturari | torturari | torturei |
genitive | torturaren | torturaren | torturen |
comitative | torturarekin | torturarekin | torturekin |
causative | torturarengatik | torturarengatik | torturengatik |
benefactive | torturarentzat | torturarentzat | torturentzat |
instrumental | torturaz | torturaz | torturez |
inessive | torturatan | torturan | torturetan |
locative | torturatako | torturako | torturetako |
allative | torturatara | torturara | torturetara |
terminative | torturataraino | torturaraino | torturetaraino |
directive | torturatarantz | torturarantz | torturetarantz |
destinative | torturatarako | torturarako | torturetarako |
ablative | torturatatik | torturatik | torturetatik |
partitive | torturarik | — | — |
prolative | torturatzat | — | — |
Related terms
- torturatu
- torturatzaile
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Late Latin tortūra, a noun ultimately on torqueō (“twist”).
Noun
tortura f (plural tortures)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
tortura
- inflection of torturar:
Further reading
- “tortura” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “tortura”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “tortura” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “tortura” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Etymology
Pronunciation
Noun
tortura f
Declension
Declension of tortura (hard feminine)
Further reading
French
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
tortura
- third-person singular past historic of torturer
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese, from Late Latin tortūra (“twisting; torture”), from Latin tortus, from torqueō (“I twist”), from Proto-Indo-European *terkʷ- (“to turn”).
Noun
tortura f (plural torturas)
- torture (intentional causing of somebody's experiencing agony)
Derived terms
Further reading
- “tortura”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Etymology 2
Verb
tortura
- inflection of torturar:
Italian
Pronunciation
Etymology 1
From Late Latin tortūra, from Latin tortus, passive perfect participle of torqueō.
Noun
tortura f (plural torture)
- (obsolete) the act of bending or twisting
- Synonyms: torcimento, torcitura
- torture (intentional causing of somebody's experiencing agony)
- (figurative) torment
- Synonym: tormento
Derived terms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
tortura
- inflection of torturare:
Further reading
- tortura in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Latin
Etymology
From torqueō (“twist; torture”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /torˈtuː.ra/, [t̪ɔrˈt̪uːrä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /torˈtu.ra/, [t̪orˈt̪uːrä]
Noun
tortūra f (genitive tortūrae); first declension
Declension
First-declension noun.
Related terms
Descendants
References
- “tortura”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "tortura", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Polish
Etymology
Pronunciation
Noun
tortura f (related adjective torturowy or torturalny)
- torture (severe pain or anguish, of mind or body)
- Synonym: cierpienie
- (chiefly in the plural) torture (infliction of severe pain or anguish, especially as an interrogation technique or punishment; a technique, method, or device which is designed to inflict such anguish)
Declension
Declension of tortura
Derived terms
verbs
- storturować pf
- torturować impf
Further reading
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -uɾɐ
- Hyphenation: tor‧tu‧ra
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese, from Late Latin tortūra (“twisting; torture”), from Latin tortus, from torqueō (“to twist”), from Proto-Indo-European *terkʷ- (“to turn”).
Noun
tortura f (plural torturas)
- torture (intentional causing of somebody experiencing agony)
- (figurative) a difficult situation
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
tortura
- inflection of torturar:
Further reading
- “tortura”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Romanian
Etymology 1
Borrowed from French torturer, Italian torturare.
Pronunciation
Verb
a tortura (third-person singular present torturează, past participle torturat) 1st conjugation
Conjugation
infinitive | a tortura | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | torturând | ||||||
past participle | torturat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | torturez | torturezi | torturează | torturăm | torturați | torturează | |
imperfect | torturam | torturai | tortura | torturam | torturați | torturau | |
simple perfect | torturai | torturași | tortură | torturarăm | torturarăți | torturară | |
pluperfect | torturasem | torturaseși | torturase | torturaserăm | torturaserăți | torturaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să torturez | să torturezi | să tortureze | să torturăm | să torturați | să tortureze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | torturează | torturați | |||||
negative | nu tortura | nu torturați |
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Noun
tortura f
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Medieval Latin tortura.
Pronunciation
Noun
tortúra f (Cyrillic spelling торту́ра)
Declension
References
- “tortura”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Late Latin tortūra, from Latin tortus, from torqueō.
Noun
tortura f (plural torturas)
- torture (intentional causing of somebody experiencing agony)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
tortura
- inflection of torturar:
Further reading
- “tortura”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.