sicco
From Wiktionary, the free dictionary
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsik.koː/, [ˈs̠ɪkːoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsik.ko/, [ˈsikːo]
Etymology 1
From siccus (“dry”).
Verb
siccō (present infinitive siccāre, perfect active siccāvī, supine siccātum); first conjugation
Conjugation
Derived terms
Descendants
- Aragonese: secar
- Aromanian: sec, sicari
- Asturian: secar
- Catalan: secar
- Corsican: siccà, seccà
- → English: siccate (obsolete)
- Extremaduran: secar
- Franco-Provençal: sécher
- Old French: secher, sechier
- French: sécher
- Friulian: secjâ, sečhâ
- Galician: secar
- Italian: seccare
- Leonese: secar
- Ligurian: sec
- Mirandese: secar
- Norman: sitchi, s'tchi, s'tcher
- Occitan: secar, sechar
- Old Navarro-Aragonese: secar
- Portuguese: secar
- Romanian: seca, secare
- Romansch: setgar, seccar, secher, sechar
- Sardinian: sicai, sicare, sicari, siccare, siccà
- Sicilian: siccari
- Old Spanish: secar
- Spanish: secar
- Venetan: secar
- Welsh: sychu
References
- “sicco”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sicco”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sicco in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Etymology 2
Adjective
siccō
Neapolitan
Etymology
Pronunciation
Adjective
sicco (feminine singular secca, masculine plural sicche, feminine plural secche)
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1034: “secco; secca; secchi” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Giacco, Giuseppe (2003) “sicco-secca”, in Schedario Napoletano
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.