misa

From Wiktionary, the free dictionary

Central Nahuatl

Etymology

From Spanish misa.

Noun

misa (inanimate)

  1. (Amecameca) Misa

Choctaw

Alternative forms

  • mįsa (Mississippi)
  • miⁿsa (Byington/Swanton, obsolete linguistic)

Pronunciation

Noun

mi̠sa (plural misisu̠kachi)

  1. scar
  2. stripe

Dalmatian

Alternative forms

Adjective

misa

  1. feminine singular of mis

References

  • Bartoli, Matteo (1906) Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Rome: Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000

Ese

Noun

misa

  1. salt

Esperanto

Etymology

From mis- + -a.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmisa]
  • Rhymes: -isa
  • Hyphenation: mi‧sa
  • Audio:(file)

Adjective

misa (accusative singular misan, plural misaj, accusative plural misajn)

  1. failed, wrong, amiss, faulty
    Hypernyms: malbona, mava
    Hyponym: fuŝa
    • 1981, Valda VINAŘ, La skandalo pro Jozefo:
      Jes — mia afabla, bonkora panjo! La ununura aminda estaĵo en la misa familio.
      Yes — my kind, goodhearted mom! The only lovable being in the wrong family.

French

Pronunciation

Verb

misa

  1. third-person singular past historic of miser

Anagrams

Galician

Galician Wikipedia has an article on:
Wikipedia gl
Thumb
Leaving mass at a church near Santiago, 1862, by Dionisio Fierros.

Etymology

    From Old Galician-Portuguese missa, borrowed from Ecclesiastical Latin missa, from Latin missum.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈmisa/ [ˈmi.s̺ɐ]
    • Rhymes: -isa
    • Hyphenation: mi‧sa

    Noun

    misa f (plural misas)

    1. (Roman Catholicism) mass
    • estar coma os cans na misa
    • misal

    References

    Iban

    Etymology

    From Malay misa, from Portuguese missa (mass), from Old Galician-Portuguese missa, from Late Latin missa (mass), from Latin mittō (I send), from Proto-Indo-European *meyth₂- (to exchange, remove).

    Pronunciation

    • IPA(key): [ˈmi.sa]
    • Hyphenation: mi‧sa

    Noun

    misa

    1. (Christianity) Mass

    Indonesian

    Indonesian Wikipedia has an article on:
    Wikipedia id

    Etymology

    From Malay misa, borrowed from Portuguese missa (mass), from Old Galician-Portuguese missa, from Late Latin missa (mass), from Latin mittō (I send), from Proto-Indo-European *meyth₂- (to exchange, remove). Doublet of mes.

    Pronunciation

    • IPA(key): [ˈmi.sa]
    • Hyphenation: mi‧sa

    Noun

    misa (plural misa-misa)

    1. (Catholicism) the Mass

    Derived terms

    Further reading

    Kabuverdianu

    Etymology

    From Portuguese missa.

    Noun

    misa

    1. mass (religion: celebration of the Eucharist)

    Kongo

    Etymology

    From (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

    Noun

    misa class 4

    1. mass (religion: celebration of the Eucharist)

    Malay

    Malay Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ms

    Etymology

    From Portuguese missa (mass), from Old Galician-Portuguese missa, from Late Latin missa (mass), from Latin mittō (I send), from Proto-Indo-European *meyth₂- (to exchange, remove).

    Pronunciation

    • IPA(key): [ˈmi.sa]
    • Hyphenation: mi‧sa

    Noun

    misa

    1. (Catholicism) the Mass

    Descendants

    • Indonesian: misa
    • Iban: misa

    Further reading

    Nheengatu

    Etymology

      Borrowed from Brazilian Portuguese missa.

      Pronunciation

      • IPA(key): /ˈmisa/
      • Rhymes: -isa
      • Hyphenation: mi‧sa

      Noun

      misa (plural misa-itá)

      1. (Roman Catholicism) Mass
        • 1872, Charles Frederick Hartt, “Notas sobre a lingua geral, ou tupí moderno do Amazonas”, in Anais da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro, volume LI, Rio de Janeiro: M. E. S. Serviço Gráfico, partial translation of Notes on the Lingoa geral or modern Tupí of the Amazonas, published 1938, Frases (section II), page 345, line 356:
          muyepé akayú uán intí xasenú misa.
          It's been a year since I don't attend Mass.

      References

      • Marcel Twardowsky Avila (2021) “misa”, in Proposta de dicionário nheengatu-português [Nheengatu–Portuguese dictionary proposal] (in Portuguese), São Paulo: USP, →DOI, page 487

      Papiamentu

      Thumb

      Etymology

      From Spanish misa and Portuguese missa and Kabuverdianu misa in the meaning of "mass".

      Noun

      misa

      1. church
      2. catholic church
      3. mass (religion: celebration of the Eucharist)

      Polish

      Thumb

      Etymology

      Inherited from Proto-Slavic *misa, compare Russian миска (miska), Old Church Slavonic миса (misa), Czech mísa. Ultimately from Latin mēnsa.

      Pronunciation

      • IPA(key): /ˈmi.sa/
      • Audio:(file)
      • Rhymes: -isa
      • Syllabification: mi‧sa

      Noun

      misa f (diminutive miska, augmentative micha)

      1. basin, bowl (container)
        Synonyms: czasza, donica

      Declension

      More information singular, plural ...
      singular plural
      nominative misa misy
      genitive misy mis
      dative misie misom
      accusative misę misy
      instrumental misą misami
      locative misie misach
      vocative miso misy
      Close

      Derived terms

      (adjective):
      • misowy

      Further reading

      • misa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
      • misa in Polish dictionaries at PWN

      Spanish

      Swahili

      Swazi

      Tagalog

      Tocharian B

      Waray-Waray

      Xhosa

      Wikiwand - on

      Seamless Wikipedia browsing. On steroids.