logo
From Wiktionary, the free dictionary
Languages (22)
English
Catalan • Chinese • Finnish • French • Galician • German • Iban • Indonesian • Italian • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old Galician-Portuguese • Polish • Portuguese • Romanian • Samoan • Spanish • Swedish • Tagalog • Tokelauan • Turkish
Page categories
Catalan • Chinese • Finnish • French • Galician • German • Iban • Indonesian • Italian • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old Galician-Portuguese • Polish • Portuguese • Romanian • Samoan • Spanish • Swedish • Tagalog • Tokelauan • Turkish
Page categories
English
Etymology
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈləʊ.ɡəʊ/
- (General American) IPA(key): /ˈloʊ.ɡoʊ/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -əʊɡəʊ
Noun
logo (plural logos)
- A visual symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of a company or organization.
- 2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, , page 5:
- The unified colour palette of reds, blues, and yellows used throughout the signage matches that of the institution’s logo and letterhead.
- (by extension) An audio recording for the same purpose; a jingle.
- 2011, James Hammond, Branding Your Business:
- What about including a CD of your music or a copy of your audio logo/jingle in your promotional items […]
- (sciences) A single graphic which contains one or more separate elements.
- An ensign, a badge of office, rank, or power.
- (business, sales) A corporate customer.
- How many new logos did we close this quarter?
Derived terms
Translations
visual symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an entity
|
Catalan
Etymology
Pronunciation
Noun
logo m (plural logos)
Chinese
Alternative forms
- 撈稿 / 捞稿, 嘮稿 / 唠稿
Etymology
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lou1 gou2
- Yale: lōu góu
- Cantonese Pinyin: lou1 gou2
- Guangdong Romanization: lou1 gou2
- Sinological IPA (key): /lou̯⁵⁵ kou̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
logo
References
Finnish
Etymology
Clipping of logotyyppi, probably following the example of other languages.
Pronunciation
Noun
logo
Declension
Inflection of logo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | logo | logot | |
genitive | logon | logojen | |
partitive | logoa | logoja | |
illative | logoon | logoihin | |
singular | plural | ||
nominative | logo | logot | |
accusative | nom. | logo | logot |
gen. | logon | ||
genitive | logon | logojen | |
partitive | logoa | logoja | |
inessive | logossa | logoissa | |
elative | logosta | logoista | |
illative | logoon | logoihin | |
adessive | logolla | logoilla | |
ablative | logolta | logoilta | |
allative | logolle | logoille | |
essive | logona | logoina | |
translative | logoksi | logoiksi | |
abessive | logotta | logoitta | |
instructive | — | logoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of logo (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Synonyms
Derived terms
(compounds):
References
- Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN
Further reading
- “logo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
French
Etymology
Pronunciation
Noun
logo m (plural logos)
- a logo; name, symbol, or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an institution or other entity
Galician
Pronunciation
- Rhymes: -ɔɡo
- Rhymes: -ɔħo
- Hyphenation: lo‧go
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese logo, from Latin loco (“in the place of, instead of, for”), ablative of locus; from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”). Cognate with Portuguese logo and Spanish luego.
Alternative forms
- lougo (Galician-Asturian)
Adverb
logo
Conjunction
logo
Derived terms
Etymology 2
Clipping of logotipo, similar to English logo.
Noun
logo m (plural logos)
Further reading
- “logo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “logo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “logo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “logo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “logo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “logo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
German
Etymology
Modification of logisch (“logically”).
Pronunciation
Adverb
logo
- (slang) of course, absolutely, certainly
- —Kommst du mit auf die Party?
—Na logo!- —Are you coming to the party?
—Of course!
- —Are you coming to the party?
Further reading
Iban
Etymology
Pronunciation
Noun
logo
Indonesian
Etymology
Pronunciation
Noun
logo (uncountable)
Derived terms
- berlogo
Further reading
- “logo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
Pronunciation
Noun
logo m (plural loghi or invariable)
Anagrams
Norwegian Bokmål
Etymology
From Ancient Greek λόγος (lógos) + τύπος (túpos), via English logotype (later logo).
Noun
logo m (definite singular logoen, indefinite plural logoer, definite plural logoene)
- a logo
References
- “logo” in The Bokmål Dictionary.
Anagrams
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Ancient Greek λόγος (lógos) + τύπος (túpos), via English logotype (later logo).
Noun
logo m (definite singular logoen, indefinite plural logoar, definite plural logoane)
- a logo
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
logo
References
- “logo” in The Nynorsk Dictionary.
Old Galician-Portuguese
Etymology
Inherited from Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative), from Latin stlocus from Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”).
Pronunciation
Adverb
logo
- soon
- a. 1284, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 26 (facsimile):
- e logo chegar..a alma tomar demões q̇ a leuarõ. mui toſte ſẽ tardar
- and soon devils arrived, seizing the soul, and took it very quickly without delay
- e logo chegar..a alma tomar demões q̇ a leuarõ. mui toſte ſẽ tardar
Related terms
Descendants
Further reading
Polish
Etymology
Pronunciation
Noun
logo n
- logo (symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an entity)
Declension
Indeclinable or colloquially:
Declension of logo
Further reading
Portuguese
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese logo, from Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative), from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”). Compare Galician logo and Spanish luego. Doublet of lócus.
Pronunciation
- Rhymes: -ɔɡu
- Hyphenation: lo‧go
Adverb
logo
- soon (in a short while)
- immediately after, right after
- Saí logo a seguir a vocês.
- I left right after you.
- (Brazil) already (used to emphasize impatience)
- Synonym: já
- Precisamos terminar isto logo.
- We need to finish this already.
Derived terms
Conjunction
logo
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- Rhymes: -ɔɡu
- Hyphenation: lo‧go
Verb
logo
Etymology 3
Clipping of logótipo or logomarca (in Brazil), similar to English logo.
Pronunciation
- Hyphenation: lo‧go
Noun
logo (Portugal, Brazil) m or (Brazil) f (plural logos)
- logo (a logotype)
- Fiz este logo para à empresa.
- I made this logo for the company.
Usage notes
Some people use this word as a masculine clipping of logótipo and some as a feminine clipping of logomarca. In Portugal it's always masculine.
Romanian
Etymology
Noun
logo n (plural logouri)
Declension
Samoan
Etymology
From Proto-Oceanic *roŋoR (compare Hawaiian lono (“news”), Fijian rogo), from Proto-Malayo-Polynesian *deŋeʀ (compare Indonesian dengar (“to hear, listen”)).
Verb
logo
- (intransitive) to hear (to perceive with the ear)
- (transitive) to hear (to perceive with the ear)
- (intransitive) to listen (to pay attention to a sound)
- (intransitive) to listen (to wait for a sound)
- (intransitive) to listen (to accept oral instruction)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈloɡo/ [ˈlo.ɣ̞o]
Audio (Costa Rica): (file) - Rhymes: -oɡo
- Syllabification: lo‧go
Etymology 1
Verb
logo
Etymology 2
Clipping of logotipo, similar to English logo.
Noun
logo m (plural logos)
- Clipping of logotipo.
Further reading
- “logo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- “logo” in Lexico, Oxford University Press.
Swedish
Etymology 1
Clipping of logotyp, borrowed from English logotype.
Noun
logo c
- (colloquial) logo
- Den nya logon är en tolkning av ...
- The new logo is an interpretation of ...
- apoteken ska marknadsföras med nya logor
- the pharmacies will be marketed with new logos
Usage notes
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | logo | logos |
definite | logon | logons | |
plural | indefinite | logor | logors |
definite | logorna | logornas |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
logo
- (pre-1940) plural past indicative of le
Tagalog
Etymology
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈloɡo/ [ˈloː.ɣo]
- Rhymes: -oɡo
- Syllabification: lo‧go
Noun
logo (Baybayin spelling ᜎᜓᜄᜓ)
Further reading
- “logo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tokelauan
Etymology
From Proto-Polynesian *roŋo. Cognates include Hawaiian lono and Samoan logo.
Pronunciation
Noun
logo
Verb
logo
- (transitive) to tell
- (intransitive) to hear
- (stative) to be felt
- (transitive) to understand, comprehend
Derived terms
References
Turkish
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.