hitta

From Wiktionary, the free dictionary

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈhitːa/ [ˈhɪtːʌ]
  • Hyphenation: hit‧ta

Pronoun

hítta

  1. Alternative form of ítta

References

  • Enid M. Parker (2006) English-Afar dictionary, Dunwoody Press, →ISBN, page vi

Faroese

Etymology

From Old Norse hitta.

Verb

hitta (third person singular past indicative hitti, supine hitt)

  1. to meet

Conjugation

More information infinitive, supine ...
Conjugation of hitta (group v-9)
infinitive hitta
supine hitt
present past
first singular hitti hitti
second singular hittir hitti
third singular hittir hitti
plural hitta hittu
participle (a5)1 hittandi hittur
imperative
singular hitt!
plural hittið!
Close

1Only the past participle being declined.

Icelandic

Etymology

From Old Norse hitta.

Verb

hitta (weak verb, third-person singular past indicative hitti, supine hitt)

  1. to meet [with accusative]
    Ég hitti vini mína í gær.I met my friends yesterday.
    Við hittumst í síðustu viku á hótelinu.We met last week at the hotel.
  2. to hit (a target in the right place) [with accusative]
    Synonym: hæfa
    Ég hitti beint í mark!I hit the target!

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms

Norwegian Bokmål

Verb

hitta

  1. past tense of hitte
  2. supine of hitte

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Etymology

From Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijaną (to come upon, find).

Verb

hitta (present tense hittar, past tense hitta, past participle hitta, passive infinitive hittast, present participle hittande, imperative hitta/hitt)

  1. to hit upon, meet
  2. to find

Derived terms

References

Old Dutch

Etymology

From Proto-West Germanic *hittju. Cognate with Old High German hizza.

Noun

hitta f

  1. heat

Inflection

More information case, singular ...
case singular plural
nominative hitta hitta, hitton
accusative hitta, hitton hitta, hitton
genitive hitton hittono
dative hitton hitton
Close

Descendants

  • Middle Dutch: hitte

References

  • hitta”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *hittijaną (to come upon, find), from Proto-Indo-European *kh₂eyd- (to cut, strike, fall, fall upon). Cognate with Old English hittan. The participle forms are of the same verb.

Verb

hitta (singular past indicative hitti, plural past indicative hittu, past participle hittr)

  1. to hit upon, meet
  2. to hit, strike
  3. to visit, see

Conjugation

More information infinitive, present participle ...
infinitive hitta
present participle hittandi
past participle hittr
indicative present past
1st-person singular hitti hitta
2nd-person singular hittir hittir
3rd-person singular hittir hitti
1st-person plural hittum hittum
2nd-person plural hittið hittuð
3rd-person plural hitta hittu
subjunctive present past
1st-person singular hitta hitta
2nd-person singular hittir hittir
3rd-person singular hitti hitti
1st-person plural hittim hittim
2nd-person plural hittið hittið
3rd-person plural hitti hitti
imperative present
2nd-person singular hitt, hitti
1st-person plural hittum
2nd-person plural hittið
Close
More information infinitive, present participle ...
infinitive hittask
present participle hittandisk
past participle hittzk
indicative present past
1st-person singular hittumk hittumk
2nd-person singular hittisk hittisk
3rd-person singular hittisk hittisk
1st-person plural hittumsk hittumsk
2nd-person plural hittizk hittuzk
3rd-person plural hittask hittusk
subjunctive present past
1st-person singular hittumk hittumk
2nd-person singular hittisk hittisk
3rd-person singular hittisk hittisk
1st-person plural hittimsk hittimsk
2nd-person plural hittizk hittizk
3rd-person plural hittisk hittisk
imperative present
2nd-person singular hittsk, hittisk
1st-person plural hittumsk
2nd-person plural hittizk
Close

Descendants

Participle

hitta

  1. strong feminine accusative singular of hittr
  2. strong masculine accusative plural of hittr
  3. weak masculine oblique singular of hittr
  4. weak feminine nominative singular of hittr
  5. weak neuter all cases singular of hittr

Further reading

  • Zoëga, Geir T. (1910) “hitta”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive

Shabo

Verb

hitta

  1. stand up

Swedish

Etymology

From Old Swedish hitta, from Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijaną (to come upon, find), from Proto-Indo-European *keyd-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈhɪtːˌa/
  • Audio:(file)

Verb

hitta (present hittar, preterite hittade, supine hittat, imperative hitta)

  1. to find, to locate (an object); to stumble upon; to discover
  2. to know one's way; to be able to locate places

Conjugation

More information active, passive ...
Conjugation of hitta (weak)
active passive
infinitive hitta hittas
supine hittat hittats
imperative hitta
imper. plural1 hitten
present past present past
indicative hittar hittade hittas hittades
ind. plural1 hitta hittade hittas hittades
subjunctive2 hitte hittade hittes hittades
present participle hittande
past participle hittad
Close

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

Synonyms

  • (to find an object): finna (slightly more formal)

Further reading

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.