Weitere Informationen Utrum, Singular ...
Utrum |
Singular |
Plural |
unbestimmt |
bestimmt |
unbestimmt |
bestimmt |
Nominativ |
(en) styrka |
styrkan |
styrkor |
styrkorna |
Genitiv |
styrkas |
styrkans |
styrkors |
styrkornas |
Schließen
Worttrennung:
- styr·ka, Plural: styr·kor
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: styrka (Info)
Bedeutungen:
- [1] Stärke, Kraft, Macht, Potenz, Vermögen
- [2] besondere Fähigkeit; Stärke
- [3] Gruppe von Menschen mit einer gemeinsamen Aufgabe (zum Beispiel bei Polizei, Feuerwehr, Militär); Einsatzkräfte
Sinnverwandte Wörter:
- [1] kraft, makt, ork
- [2] gåva, kall, talent
- [3] rotel
Unterbegriffe:
- [3] polisstyrka, militärstyrka
Beispiele:
- [1] I åldern minska den kroppsliga styrkan.
- Im Alter geht die körperliche Kraft zurück.
- [2] Hennes styrka är den nogranna beskrivningen av samtida detaljer.
- Ihre Stärke ist die genaue Beschreibung zeittypischer Details.
- [3] Styrkorna befriade gisslorna i natten.
- Einsatzkräfte befreiten die Geiseln in der Nacht.
Wortbildungen:
- styrkebevis, styrketräning
Übersetzungen
[1] Stärke, Kraft, Macht, Potenz, Vermögen
[2] besondere Fähigkeit; Stärke
- [*] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »styrka«, Seite 922
- [1–3] Lexin „styrka“
- [1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „styrka“
Weitere Informationen Wortform, Passiv ...
Schließen
Worttrennung:
- styr·ka, Präteritum: styrk·te, Supinum: styrkt
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] stärker machen; stärken, bestärken
- [2] auf glaubhafte oder rechtlich bindende Art bestätigen; bescheinigen, beglaubigen, nachweisen
- [3] reflexiv, styrka sig: sich stärken
Sinnverwandte Wörter:
- [1] befästa, bekräfta, stärka, stöda
- [2] attestera, bevisa, intyga, vidimera
Beispiele:
- [1] De uppmuntrande ord styrkte åhörarna.
- Die aufmunternden Worte stärkten die Zuhörer.
- [2] Skatteverket ska kunna använda uppgifter från Migrationsverket för att den som ansöker om id-kort lättare ska kunna styrka sin identitet.[1]
- Die Steuerbehörde soll Angaben des Migrationswerkes verwenden können, damit derjenige, der einen Ausweis beantragt, es leichter hat, seine Identität nachweisen zu können.
- [2] Det man ska ha är helst styrkta uppgifter, styrkta genom någon typ av handling till exempel.
- Am besten hat man bestätigte Angaben, zum Beispiel durch irgendwelche Unterlagen nachgewiesene.
- [3] Först måste jag styrka mig med en kopp kaffe.
- Erst muss ich mich mit einer Tasse Kaffee stärken.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] styrka skriftligt, styrka en uppgift, en styrkt uppgift, styrka sin identitet
Übersetzungen
[1] stärker machen; stärken, bestärken
[3] reflexiv, styrka sig: sich stärken
- [1–3] Svenska Akademiens Ordbok „styrka“
- [1, 2] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »styrka«, Seite 922
- [1, 2] Lexin „styrka“
- [1, 2] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „styrka“
Quellen:
Ähnliche Wörter (Schwedisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: starka,stryka