Weitere Informationen Singular, Plural ...
Schließen
Worttrennung:
- Klei·nig·keit, Plural: Klei·nig·kei·ten
Aussprache:
- IPA: [ˈklaɪ̯nɪçkaɪ̯t], [ˈklaɪ̯nɪkkaɪ̯t]
- Hörbeispiele: Kleinigkeit (Info)
- Reime: -aɪ̯nɪçkaɪ̯t, -aɪ̯nɪkkaɪ̯t
Bedeutungen:
- [1] winzige oder unbedeutende Sache
Herkunft:
- mittelhochdeutsch kleinecheit[1]
- Substantivierung (Ableitung) des Adjektivs klein mit dem Derivatem -igkeit
Synonyme:
- [1] Bagatelle, Nichtigkeit, Geringfügigkeit, Belanglosigkeit, Unwichtigkeit
Beispiele:
- [1] Um die Kleinigkeiten kümmern wir uns später.
- [1] „Und dieser feige Verräter spuckte sofort alles aus, was er wußte, ohne die geringste Kleinigkeit auszulassen.“[2]
- [1] „Kleinigkeiten machten manchmal den größten Unterschied.“[3]
- [1] „Aber an diesen Kleinigkeiten soll man sich nicht stoßen, wenn es gilt, einen neuen Markenartikel auszuprobieren, der einem so unwiderstehlich angeboten wird.“[4]
Redewendungen:
- das ist keine Kleinigkeit
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] sich um Kleinigkeiten kümmern
Übersetzungen
[1] winzige oder unbedeutende Sache
|
|
- Bosnisch: sitnica → bs f
- Bulgarisch: дреболия (drebolija☆) → bg f
- Englisch: bagatelle → en, trifle → en, fig.: chicken-feed → en
- Esperanto: bagatelo → eo
- Französisch: bagatelle → fr f, babiole → fr f, vétille → fr f, bricole → fr f
- Georgisch: წვრილმანი (ts'vrilmani) → ka
- Ido: bagatelo → io
- Italienisch: nonnulla → it inezia → it f, bazzecola → it f, bagatella → it f, quisquilia → it f
- Katalanisch: bagatella → ca f, fotesa → ca f
- Kroatisch: sitnica → hr f
- Latein: pilus → la
- Lettisch: sīkums → lv
- Litauisch: smulkmena → lt
- Mazedonisch: ситница (sitnica☆) → mk f
- Niederländisch: bagatel → nl, futiliteit → nl, kleinigheid → nl
- Polnisch: drobnostka → pl f
- Portugiesisch: bagatela → pt f¸ minúncia → pt f
- Rumänisch: fleac → ro n
- Russisch: мелочь (meločʹ☆) → ru f, umg. фигня (fignja☆) → ru f
- Schwedisch: småsak → sv, bagatell → sv, petitess → sv, obetydlighet → sv u
- Serbisch: ситница (sitnica☆) → sr f
- Serbokroatisch: ситница (sitnica☆) → sh f
- Slowakisch: maličkosť → sk f, drobnosť → sk f
- Slowenisch: malenkost → sl f
- Sorbisch:
- Spanisch: bagatela → es f, pequeñez → es f
- Tschechisch: maličkost → cs f
- Ungarisch: csekélység → hu
- Weißrussisch: дробязь (drobjazʹ☆) → be
|
- [1] Wikipedia-Artikel „Kleinigkeit“
- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Kleinigkeit“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Kleinigkeit“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Kleinigkeit“
- [1] The Free Dictionary „Kleinigkeit“
- [1] Duden online „Kleinigkeit“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Kleinigkeit“
Quellen:
Wolfgang Pfeifer [Leitung]: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1993, ISBN 3-423-03358-4, Stichwort „klein“. John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3, Seite 104. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985. Loriot (Verfasser); Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel (Herausgeber): Der ganz offene Brief. Hoffmann und Campe, Hamburg 2014, ISBN 978-3-455-40514-9, Seite 147.
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Kleinheit