Remove ads
deutscher Buchbinder, Verleger und Buchhändler Aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Paul Knufflock, auch Pawel, Paul Knobloch, († 1577, begraben 14. November 1577 in Lübeck) war ein deutscher Buchbinder, Verleger und Buchhändler.
Über seine Herkunft, Geburt und Jugend ist nichts bekannt. Im Jahr 1550 wurde er als Lübecker Bürger und Buchbinder aktenkundig, als er sich verpflichtete, 2000 Exemplare der 1550 von Ludwig Dietz in Kopenhagen im Auftrag König Christians III. gedruckten dänischen Bibel innerhalb eines Jahres in Leder mit Schließen, das Exemplar für zwei Mark dänisch, einzubinden.
Gleichzeitig wirkte er als Buchführer (Verleger und Händler). In den Jahren 1567 und 1586 übersetzte er die Auslegung des 90. Psalms durch Martin Luther sowie die Trostsprüche von Veit Dietrich ins Niederdeutsche. Aus den Vorreden dieser beiden Bücher erfahren wir, dass er um diese Zeit Wägemeister auf der niederen Waage war und hier seine Wohnung hatte. 1569 erscheint er als Herausgeber einer sehr erfolgreichen Anthologie von Gebeten aus älterer und neuerer Zeit und aus Stücken der Bibel, Gesängen und Reimsprüchen, die nach ihm Knufflock’s Bedebock genannt wird. Das Buch erlebte auch außerhalb Lübeck verschiedene Ausgaben, von denen mehrere seine Initialen P. K. auf dem Titel haben. Mehrere seiner Ausgaben ließ er bei Asswerus Kröger in Lübeck drucken.
Die von ihm besorgten Ausgaben und Übersetzungen zeichnen sich durch eine sorgfältige Ausschmückung mit Randleisten, Metallschnitten, Wappen und Holzschnitten aus.
Knufflock „gehört zu den fast unbekannt gebliebenen, aber durch weit reichenden Geschäftsverkehr und bedeutenden Verlag ausgezeichneten Buchhändlern der älteren Zeit im Norden Deutschlands“.[1]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.