Loading AI tools
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
سفر إرميا (بالعبرية: ספר יִרְמְיָהוּ) هو ثاني أسفار الأنبياء في الكتاب المقدس العبري، وفي العهد القديم المسيحي.[2] يُعرّف الكتاب المقدس في الفصل إرميا 1: 3 الكتاب بأنه «كلمات إرميا بن حلقيا».[2] من بين جميع الأنبياء، يظهر إرميا بوضوح أكثر كشخص يتأمل مع كاتبه باروخ دوره كخادم لله.[3] يهدف كتابه إلى إرسال رسالة إلى اليهود في المنفى في بابل، يشرح فيها كارثة المنفى كرد فعل من الله على عبادة إسرائيل للأوثان:[4] حيث يقول إرميا أن الناس مثل الزوجة غير المخلصة أو الأولاد المتمردين، فجعلت الخيانة الزوجية والتمرد الحكم لا مفر منه، على الرغم من ذلك تنبأ بالاستعادة وقيام عهد جديد.[5]
جزء من | |
---|---|
الاسم الأصل | |
الاسم المختصر | |
العنوان | |
جزءٌ مِن سلسلة | |
النوع الفني | |
المُؤَلِّف | |
لغة العمل أو لغة الاسم | |
مدخل في جدول مختصرات |
Jeremiah[1] |
لديه جزء أو أجزاء |
Jeremiah 1 (en) Jeremiah 2 (en) Jeremiah 3 (en) إرميا 4 Jeremiah 5 (en) Jeremiah 6 (en) Jeremiah 7 (en) Jeremiah 8 (en) Jeremiah 9 (en) Jeremiah 10 (en) Jeremiah 11 (en) Jeremiah 12 (en) |
من المحتمل أن تكون النبوءات الأصلية لإرميا في الأقسام الشعرية للفصول 1-25، لكن السفر ككل تم تحريره والإضافة عليه بشكل كبير من قبل أتباع إرميا (بما في ذلك رفيقه، الكاتب باروخ) والأجيال اللاحقة من التثنويين.[6] وقد ظهر السفر في نسختين متميزتين على الرغم من أنهما متصلتان، إحداهما باللغة العبرية والأخرى معروفة من الترجمة اليونانية.[2] يمكن معرفة تاريخ الاثنتين (اليونانية والعبرية) من خلال حقيقة أن النسخة اليونانية يظهر بها اهتمامات ومواضيع مرتبطة بالفترة الفارسية المبكرة، بينما تظهر النسخة الماسورتية (أي العبرية) وجهات نظر والتي على الرغم من أنها كانت معروفة في الفترة الفارسية إلا أنها لم تصل إلى إدراكهم حتى القرن الثاني قبل الميلاد.[7] تختلف النسختان كثيرا، وينظر إلى النسخة اليونانية على أنها أكثر أصالة.[8]
الفرق يكمن في ما إذا كان إرميا والمراثي يعتبران كتاباً واحداً أم كتابين.على الرغم من أن مؤلف المراثي لم يذكر اسمه داخليًا، إلا أن التقليد القوي (بما في ذلك الترجمة السبعينية اليونانية والنسخة اللاتينية للانجيل) نسب أصله إلى إرميا. ويتناول كلا الكتابين الاضطرابات التي سبقت وبعد سقوط أورشليم وتدمير الهيكل عام 586 ق.م.[هوتبلوك]ويرى بعض العلماء اتساقًا ملحوظًا بين الكتابين، ليس فقط في موضوعهما المشترك ولكن أيضًا في اللهجة والمفردات المتشابهة. ومع ذلك، يشير آخرون إلى الأسلوب الشعري للمراثي باعتباره مختلفًا تمامًا عن مزيج إرميا من التاريخ والسيرة والنبوة.يقدم الكتاب المقدس الأمريكي الجديد، وهو الإصدار الأكثر استخدامًا من قبل الكاثوليك، الكتابين ككتابين منفصلين، وبالتالي يبلغ إجمالي عدد الكتب 73 كتابًا.[9]
كان تأثير إرميا أثناء وبعد النفي كبيرًا في بعض الأوساط، ونسبت إليه ثلاثة أسفار إضافية هي سفر باروخ، سفر مراثي إرميا، ورسالة إرميا، في عهد الهيكل الثاني (في الفترة بين بناء الهيكل الثاني في حوالي 515 قبل الميلاد وتدميره في 70 م)؛ في السبعونية اليونانية يتواجدون بين إرميا وحزقيال، لكن سفر المراثي فقط هو الذي أدرج في الكتاب المقدس اليهودي الحديث أو البروتستانتي الحديث (تظهر رسالة إرميا في الكتاب المقدس الكاثوليكي باعتبارها الفصل السادس من باروخ).[10] تم ذكر إرميا بالاسم في سفر عزرا، ويرجع تاريخه إلى الفترة الفارسية اللاحقة، وقد تم أخذ نبوءته بأن الأسر البابلي سوف يستمر 70 عامًا وإعادة تطبيقها من قبل مؤلف سفر دانيال في القرن الثاني قبل الميلاد.
إن فهم المسيحيين الأوائل بأن يسوع يمثل «وعدا جديدًا» (راجع 1 Corinthians 11:25 وHebrews 8:6–13) يستند إلى إرميا 31: 31-34، الذي يتنبأ بأن إسرائيل ستتوب في المستقبل وتهب الله الطاعة التي طلبها.[11] يرجع الفضل في تصوير الإنجيل ليسوع باعتباره نبيًا مضطهدًا إلى حد كبير إلى معاناة إرميا في الفصول 37-44، وكذلك إلى «أغاني الخادم المعاني» في سفر إشعيا.[12]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.