中世纪拉丁语中世纪拉丁语(英語:Medieval Latin)是在欧洲中世纪时期使用的拉丁语。它继承自晚期拉丁语,从4-5世纪一直延续到约公元15世纪,才为文艺复兴拉丁语所取代。这一阶段拉丁语仍然是教会与学术界普遍使用的上层语言,同时通俗拉丁语也迅速地发生改变,与古典拉丁语
文藝復興拉丁語文藝復興拉丁語(英語:Renaissance Latin),又稱為人文主義拉丁語(法語:Latin humaniste),為文藝復興時期,在歐洲使用的拉丁語。時間為14世紀至18世紀之間,文藝復興人文主義作者模仿了古典拉丁文的風格,創造了這種拉丁語,並用來進行寫作。 在文藝復興時期的人文主義者,特別強調「回到源頭」(Ad
通俗拉丁语通俗拉丁語(拉丁文:sermo vulgaris,意为“通俗话”,又叫民间拉丁語,或流行拉丁語),是古典拉丁語在法國、義大利、西班牙、葡萄牙、羅馬尼亞等地的民间通俗变体。中世紀早期開始分化,至九世紀成為羅曼語支的一支。 通俗拉丁語的語法比古典拉丁語简单得多,在語言学上体现了古典拉丁語作为一种综合語
拉丁语拉丁语(拉丁語:lingua latīna,IPA:[ˈlɪŋɡʷa laˈtiːna])是印欧语系意大利语族的古典语言,是古羅馬的官方语言和通用语,當時的書面語古典拉丁語的使用至少可追溯至羅馬帝國的奥古斯都時期。拉丁語最初是台伯河下游拉丁姆(现今的拉齐奥)地区的方言,随着罗马共和国和之后罗马帝国的
古體拉丁語古體拉丁語,亦謂早期拉丁語或古拉丁語,指公元前75年以前的拉丁語,即古典拉丁語時代之前的拉丁語。 (在新拉丁語和現代拉丁語中,這門語言稱作prisca Latinitas ["古體拉丁語"]而非vetus Latina ["舊拉丁語"],而“舊拉丁語聖書”(Vetus Latina)通常指的是一系列聖經文本,以晚期拉丁語書寫。)