鄧雨賢(客家話:Then Yí-hièn;臺灣閩南話:Tēnn Ú-hiân;1906年7月21號—1944年6月11號),係出身臺灣桃園市平鎮區同龍潭地區嘅客家人作曲家。佢寫過近百隻歌,主要作品有《大稻埕行進曲》,以《雨夜花》、《望春風》、《月夜愁》、《四季紅》做代表作,合稱『四月望雨』[1],被叫做「台灣歌謠之父」同「台灣民謠之父」。亦有日文筆名「唐崎夜雨」。
Quick Facts 鄧雨賢, 作曲家 ...
Close
- 《夜裡思情郎》
- 《十二步珠淚》
- 《挽茶歌》
- 《汝不識我我不識汝》
-
- 臺語版:《雨夜花》
- 日語版:《名譽的軍夫(譽れの軍夫)》
- 《雨の夜の花》
- 粵語版:《四季歌》
- 日語版:《大地在召喚(大地は招く)》
- 客語/國語/英語版:《客家魂》
-
- 而後由周添旺重填歌詞改名為《想欲彈同調》。
- 《閒花嘆》
- 《文明女》
- 《情炎的愛》
- 《梅前小曲》
- 《碎心花》
- 《滿面春風》
- 《風中煙》
- 《不滅的情》
- 《一個紅蛋》
- 《梅前小曲》
- 《對花》
- 日語版:《真晝の丘》
- 《那著按呢》
- 《和尚行進曲》
- 《月下思戀》
- 《你害我》
- 《我愛你》
- 《月下思君》
- 《春江曲》
- 《三姊妹》
- 《情春小曲》
- 《稻江夜曲》
- 《碟花夢》
- 《青春花鼓》
- 《臨海曲》
- 《昏心鳥》
- 《異鄉之夜》
- 《簷前雨》
- 《閨女嘆(怨)》
- 《夜夜愁》
- 《姊妹心》
- 《孤鳥嘆》
- 《女給哀歌》
- 《白夜賞月》
- 《嘆環境》
- 《雨夜孤怨》
- 《風中煙》
- 《秋夜吟》
- 日語版:《工廠進行曲》
-
- 喺戒嚴時期中,因「紅」字喺嗰陣政治敏感,曾被改名做《四季謠》,直至解嚴後先改返原名。
- 布袋戲版:大頭和尚(六合三俠傳)
- 《廣東夜曲》
- 《寄給哥哥的一封信》
- 《梅前小曲》
- 《對花》
-
- 日語版:《蕃社姑娘(蕃社の娘)》
- 國語版:《姑娘十八一朵花》
- 日語版:《南海夜曲》
- 《小雨夜戀》
- 《密林的黃昏》
- 《菅芒花》
- 《純情夜曲》
- 《安平小調》
- 《天晴れ荒鷲》
- 《鄉土部隊的來信(郷土部隊の勇士から)》
- 台語版:《媽媽我也真勇健》(喺二戰後由莊啟勝改填而成)
- 《南國花譜》
- 《南風謠》
- 《來自南方之島(南の島から)》
- 《望鄉之歌(望郷のつき)》
- 《瓶中花》
- 《孤雁悲月》
- 《請你想看覓》
- 《再生緣》
- 《自君別後》
- 《空抱琵琶》
- 《琴韻》
- 《對獨枕》
- 《五更譜》
- 《更深深》
- 《江上月影》
- 《慰問袋》
- 《處女花》
- 《斷腸夜》
- 《落霞孤鳩》
- 《思春情》
- 《秋月吟》
- 《嘆世經》
- 《山歌小調》
- 《琴韻》
- 《月光下的鼓浪嶼(月のコロンス)》
- 台語版:《月光的海邊》(二戰後歌詞由文夏改填而成)
- 《南海的花嫁》
- 《黃昏戀》
- 《山歇小調》
- 《芎林小唄(調)》
林采韻台北報導,〈鄧雨賢「大稻埕行進曲」 終於現聲〉,《中國時報》2007年6月22號A20版。
黃奕瀠/專訪,"今,鄧雨賢「傳說」終獲證實原版《大稻埕進行曲》經典現聲"[失咗效嘅鏈],中國時報,2011-08-28。