From Wikipedia, the free encyclopedia
花碼又叫蘇州碼子、番仔碼、草碼、菁仔碼,係種唐人數字,係種計數法,源自蘇州。而家喺港澳街市、小販,茶餐廳同埋藥材鋪間唔中先有人用。香港小學數學課程仍然有教用花碼,教科書入面叫佢做中國數碼。
南宋時,蘇州碼由算籌演變出嚟。但算籌通常用響數學同工程,花碼通常用響商業,主要用來速記。
以前喺香港嘅唐人鋪頭廣泛使用,包括街市、食肆、紅色小巴……等等[1]。但係由廿世紀八十年代中期開始,紅色小巴慢慢唔再用花碼寫價錢牌,加上教育越來越普及,令人漸漸轉用阿拉伯數字[2]。家陣剩係響中環[1] 同葵涌[3] 仲有食店用花碼嚟標價。
花碼用啲特别符號嚟代表數字。啲符號係演變自南宋記錄算籌嘅數碼。五至九嘅花碼,係零至四嘅花碼上高各加多一筆短劃代表五(橫式加棟,豎式加橫)。攞常用嘅橫式作例,亦即係短豎加「〇」係「〥」(五),短豎加「一」係「〦」(六),短豎加「二」係「〧」(七),短豎加「三」係「〨」(八),短豎加「〤」(四)係「〩」(九)。其中五、九嘅花碼「〥」「〩」變唨形,以方便書寫。因為傳統畫圈手勢係順時針方向從右到左,所以花碼「〥」收筆喺右上角。[4][5] 注意數字六到八嘅花碼「〦」「〧」「〨」,書寫陣時第一筆要係短豎,唔應寫作斜點(即使有時有人噉寫),嚟到避免佢捱誤認係「二」「三」。一二三嘅花碼都係豎筆,要避免呢三個花碼相連時混埋,要橫筆「一二三」戥豎筆花碼換住使,第一個數字用豎筆,第二個用橫筆,第三個用豎筆……依次類推。譬如,「二一」花碼作「〢一」,唔係「〢〡」,嚟到唔至戥「〣」混埋;又似「四三一二」作「〤〣一〢」,「一九二二」作「〡〩〢二」。
花碼係一種進位制記數系統,以位置表示大小。記數符號寫成兩行,第一行記數值,第二行記量級。例如:
〤 | 〇 | 〢 | 二 |
十 | 元 |
以上第一行記載嘅係數目嘅數值,「〤〇〢二」代表 4022。第二行記載數目嘅數量級同埋計量單位。呢處數量級係拾(十),代表第一行嘅第一位數字嘅數量級係十位。
換言之,呢組數字係「40.22 緡」,或「四十緡二毫二分」。
喺香港茶餐廳會將「十」或「百」寫響底做收量級。個數嘅數量級唔使寫。呢個計數系統同科學記數法好相近。
花碼嘅 「〡」、「〢」、「〣」打直寫埋一齊嘅時候,可能會搞亂,會用漢字數字「一」、「二」、「三」嚟寫清楚。例如:「〢〡」(21)可能睇成「〣」(3),為免混淆,通常第一個數字用花碼寫,之後用漢字數字,「〢〡」就寫成「〢一」。
舊時亦有人用花碼猜字謎。例子:「上花碼,下官版,下花碼,上官版,上下花碼,中間官版」,估一個字[6]。
喺 Unicode 3.0 版本,花碼加咗入 Unicode,字符碼由 U+3021 到 U+3029。
花碼一至九寫法:
花碼喺 Unicode 3.0 標準度,俾人誤解係杭州風格。喺 Unicode 4.0 版本嘅「勘誤表」承認搞錯咗[7]:
The Suzhou numerals (Chinese su1zhou1ma3zi) are special numeric forms used by traders to display the prices of goods. The use of "HANGZHOU" in the names is a misnomer.
Unicode 之中大多數嘅「杭州」錯誤已經改返好,但係為咗穩定,Unicode 唔畀改字符名,所以字符名之中嘅「杭州數字」亦都將錯就錯啦[8]。字符名係一啲軟件嘅唯一標識符,改咗會有向後兼容嘅問題。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.