雪月花
From Wikipedia, the free encyclopedia
From Wikipedia, the free encyclopedia
雪月花(平假名:せつげつか、せつげっか;日羅:setsugetsuka,setsugekka)係日本嘅文學同藝術當中成日出現嘅慣用語同橋段,由江戶時代(1603 至 1868 年)起盛行,用三樣事物—雪、月同花—嚟代表大自然當中嘅美感。
雪月花嘅典故據講係出自唐朝詩人白居易嘅七言律詩《寄殷協律》[1][2]:
「 | 五歲優游同過日,一朝消散似浮雲。琴詩酒伴皆拋我,雪月花時最憶君。 幾度聽雞歌白日,亦曾騎馬詠紅裙。吳娘暮雨蕭蕭曲,自別江南更不聞。 |
」 |
順帶一提,呢首詩入面嗰句「雪月花時最憶君」意思係「見到雪月花嗰時最會諗起你」。
喺日本嘅傳統文學藝術當中,「雪月花」好多時都係自然美感嘅象徵,例如[3]:
雪月花要去到江戶時代先變成慣用語,但雪月花嘅主題喺日本文學裏面最早可見於《萬葉集》大伴家持(718-785 年)作嘅和歌:
「 | 雪の上に 照れる月夜に 梅の花 |
」 |
「 | 喺雪之上 月夜映照之下 嘅梅花 |
」 |
雪月花主題亦都有出現喺日本嘅傳統畫藝當中。例子有江戶時代畫家勝川春章(1726-1793 年)所畫嘅三卷,幅圖三格分別描繪咗一個女人同雪月花當中其中一樣:
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.