Tumāḍir bint ʿAmr ibn al-Ḥareth ibn al-Sharīd al-Sulamīyah(阿拉伯語:تماضر بنت عمرو بن الحارث بن الشريد السُلمية‎),通常簡稱為阿爾·坎薩al-Khansā,阿拉伯語:الخنساء‎,意思是「瞪羚」,575年—645年)是一位生活在公元七世紀英語7th century in poetry阿拉伯詩人英語Arabic poetry(據說在公元646年死亡[1])。她是阿拉伯文學界最著名的女詩人。[2]

Quick Facts 阿爾·坎薩الخنساء, 出生 ...
阿爾·坎薩
الخنساء
Thumb
1917年由紀伯倫·哈利勒·紀伯倫繪製的阿爾·坎薩畫像
出生575年
阿拉伯半島內志
逝世645年(69—70歲)
阿拉伯半島內志
職業詩人英語Arabic poetry
Close

在她的時代,女詩人英語Arabic poetry通常都是負責為死者寫輓歌,並在公開的口頭比賽中為部落表演。阿爾·坎薩為自己在戰鬥中死去的兄弟 Ṣakhr 和 Muʿāwiyah 寫的輓歌為她在這些比賽中贏得了尊敬和聲望。[3]

生平

阿爾·坎薩在阿拉伯半島內志的一個富裕家庭里出生和長大。她是穆罕默德的同代人,最終皈依了伊斯蘭教

612年,她的兄弟 Mu'awiyah 被另一個部落的成員殺害。 阿爾·坎薩堅持要求她的兄弟 Sakhr 為 Mu'awiyah 報仇。Sakhr 在這個過程中受傷,一年後因傷勢過重而死亡。阿爾·坎薩在詩歌中哀悼兄弟的死亡並因其輓歌作品而名聲大噪。

她有四個兒子:Yazīd,Muʿāwiyah,ʿAmr 和 ʿAmrah,都皈依了伊斯蘭教。 她的四個兒子全都死於卡迪西亞戰役

當她收到兒子們都戰死的消息時,她顯得並不悲傷,而是說:「讚美真主,以他們的殉難來榮耀我。我希望我的主能夠在他的憐憫中與我們團聚。((阿拉伯語:الحمد لله الذي شرفني بقتلهم، وأرجو من ربي أن يجمعني بهم في مستقر رحمته‎)。[4]

評價

同時代的阿拉伯詩人al-Nābighah al-Dhubyānī英語al-Nabighah al-Dhubyani評價她說:你是鎮尼和人類中最優秀的詩人。(阿拉伯語:إنك أشعر الجن والإنس‎) [5]

另一個軼事說,al-Nabigha英語al-Nabighah al-Dhubyani告訴阿爾·坎薩:「如果Abu Basir英語Al-A'sha[6]還沒有背詩給我聽,我會說你是阿拉伯最偉大的詩人。現在你是有乳房的人里最偉大的詩人。」阿爾·坎薩回答說:「你也是有睪丸的人里最偉大的詩人。」[7]

參見

參考資料

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.