致伊亞-納希爾的投訴碑Complaint tablet to Ea-nāṣir,UET V 81)[1]是一塊被送往古代城邦烏爾泥板,書寫於約公元前1750年。這是一位名叫納尼(Nanni)[a]的客戶對一位名叫伊亞-納希爾(Ea-nāṣir)[b]的商人的投訴。這塊泥板以阿卡德語楔形文字寫成,可能是已知最古老的書面客戶投訴信。目前這塊泥板被收藏於大英博物館。這塊泥板上的內容,尤其是對伊亞-納希爾的抱怨,在2015年開始作為網絡迷因而走紅。

Quick Facts 材質, 寬度 ...
致埃阿納齊爾投訴泥板
Thumb
在大英博物館展出的泥板
材質泥制
寬度5公分(2.0英寸)
高度11.6公分(4.6英寸)
所屬年代1750 BCE
現存於倫敦大英博物館
Close

描述

這是一塊11.6公分(4.6英寸)高,5公分(2.0英寸)寬,2.6公分(1.0英寸)厚的泥板片,表面略有破損[5]。泥板表面文字以阿卡德語楔形文字寫就,目前收藏於英國的大英博物館[6]

內容

Thumb
碑文正面、背面和左邊緣的拓寫本[7]

這塊泥板上的碑文詳細記載了伊亞-納希爾前往迪爾蒙購買,然後返回到美索不達米亞出售的經過。在某次交易中,他同意將銅英語Ingot出售給納尼。納尼派僕人帶著錢去完成交易[8]。然而這些銅被納尼認為是不合格的,因此沒有收貨[9]

作為回應,納尼製作了這封楔形文字書寫的泥板信,並交給伊亞-納希爾。上面記著他對伊亞-納希爾的抱怨,抱怨伊亞-納希爾提供給他的一批銅的品質不佳,而另一批銅則有交貨問題[5]。納尼還抱怨說,他負責處理這筆交易的僕人受到了粗魯的對待。他表示,在寫這封信時,他還沒有接受那批銅,但卻已經為其支付了款項。

發掘

Thumb
在烏爾遺址中發現的古巴比倫房屋內部的插圖,可能是伊亞-納希爾的住所。

這塊泥板是倫納德·伍利爵士發掘出來的。他曾於1922年至1934年間率領賓夕法尼亞大學大英博物館的聯合探險隊在蘇美爾城市烏爾進行了考古活動。[5][10]

翻譯

1954年,阿道夫·裡奧·奧本海姆英語Adolf Leo Oppenheim在《美國東方學社期刊英語Journal of the American Oriental Society》上發表的一篇文章中翻譯了這塊泥板上的幾行文字[11][12]。這塊泥板的英文全文翻譯最終由W·F·利曼斯荷蘭語Wilhelmus François Leemans (1912-1991)在1960年完成[13]。利曼斯的譯本吸收了奧本海姆翻譯的幾句以及弗里茨·魯道夫·克勞斯德語Fritz Rudolf Kraus對其中幾行字含義的見解[11]。奧本海姆於1967年發表了自己對這塊泥板的完整譯本[9],但當時他並不知道還有其他關於這塊石碑的譯本[14]。2010年發表的一個譯本,受啟發於馬克·范德米爾洛浦英語Marc Van De Mieroop與史蒂芬·J·加芬克爾(Steven J. Garfinkle)的私人通信[15]沃爾特·法爾伯德語Walter Farber發表了一篇書評指出,這個譯本「並不總是忠實於細節」[16]伊戈爾·米哈伊洛維奇·季亞科諾夫於1990年發表了這塊泥板的俄文翻譯[17]

其他泥板

在被認為是伊亞-納希爾住所的廢墟中還發現了其他泥板。其中包括一封來自名叫阿爾比圖冉(Arbituram)的人的來信,他在信中抱怨自己尚未收到銅,而另一位男子則表示,他厭倦了收到劣質銅。[18][19]

遺產

由於其看似超越時代的性質,這塊投訴泥板上客戶對伊亞-納希爾的抱怨,自2015年起已成為了一個網際網路迷因[20][21]福布斯雜誌表示,它所表現的內容與現代許多客戶對糟糕服務的投訴十分相似。[22][18][23]

這塊泥板被金氏世界紀錄認定為「最古老的顧客投訴」。[24]

腳註

參考書目

期刊來源

網絡來源

拓展閱讀

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.