Remove ads
来自维基百科,自由的百科全书
藤井省三(日語:藤井 省三/ふじい しょうぞう Fuji Shozo,1952年11月15日—)是日本的中國文學、台灣文學研究者,東京大學文學部、同大學大學院人文社會系研究科教授、日本學術會議會員。
東京都出身,1991年以《魯迅文學之形成與日中俄三國之近代文化》(「魯迅文學の形成と日中露三國の近代文化」)論文成為東京大學文學博士。
他喜愛和推重李昂的作品,研究方向還包括魯迅、胡適、莫言、鄭義、高行健,香港作家·詩人也斯、小說家李碧華,東南亞漢語文學(南洋華僑文學),百年來日本與漢語世界的文化交流等項目。
東京大學文學部(日本語稱學院為學部)戰後自行培養的中國語文學博士藤井,是現在東京大學文學部中國語中國文學研究室資深的正教授級別近現代(19世紀末到20世紀以來)漢語文學教員,東大文學部中國語中國文學專攻和人文社會系研究科在讀和近年完成學業的以近現代中國文學、台灣文學為研究方向的中國語學博士生都是藤井的門下弟子。
1994年諾貝爾文學獎日本獲得者大江健三郎在內的許多日本國民,通過藤井的日本語譯,得以閱讀和欣賞莫言、李昂、鄭義等漢語作家的文學作品。
莫言、李昂、鄭義都是大江非常推重的作家,大江收莫言為弟子,與鄭義通信。
在藤井幫助下,許金龍、陳言(北京師範大學博士,譯有大江健三郎《沖繩札記》等書)等多位中國中青年日本語文學研究者到東京大學做客座研究或博士後研究,許金龍在2007年被大江收為弟子。
2009年10月5日傍晚大江在台北中央研究院舉行的訪台國際記者會上提到2位女性作家,就是台灣的李昂和中國作家協會主席鐵凝,說她們是「華文創作最好的兩位女作家」,男作家是美國的鄭義和法國的高行健。
2017年8月時,中國大陸自媒體曾冒稱藤井省三使用「唐朝文化在日本,明朝文化在韓國,民國文化在台灣」的假說,藤井省三親自撰文澄清[1]。
他多次應邀到台灣學術訪問和講學,最新的1次是2012年2月到同年4月客座台灣台北國立台灣大學台灣文學研究所特聘白先勇文學講座教授。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.