約翰·盧德維格·魯內貝里瑞典語Johan Ludvig Runeberg瑞典語發音:[ˈjuːhɑn ˈlʉdːviɡ ˈrʉːnebærj];1804年2月5日—1877年5月6日),芬蘭民族詩人,以瑞典語進行創作。約翰·魯內貝里是芬蘭國歌《我們的國家》的作詞者。芬蘭將每年的2月5日定為「魯內貝里日」。

Thumb
約翰·盧德維格·魯內貝里

經歷

他曾經在瓦薩奧盧圖爾庫等芬蘭城市學習拉丁語和希臘語,1837年開始在波爾沃的文科中學教授拉丁語。[1]

作品

Thumb
位於赫爾辛基埃斯普拉納迪公園內的魯內貝里雕像

他的眾多詩作都是關於芬蘭的農村生活,其中最有名的一首詩叫做《Bonden Paavo》(芬蘭語《Saarijärven Paavo》, Saarijärvi是芬蘭中部的城市)。這首詩講述了農夫帕沃(Paavo)的故事,他有著堅定的意志,當他的莊稼一次一次地因為惡劣天氣而收成不好時,他把樹皮摻在糧食中,做成「樹皮麵包」以此抵擋飢餓,並更加努力地工作,終於在第四年獲得了豐收。他的妻子因此而歡喜萬分,感謝上帝,並且告訴帕沃放心享用全麥麵包,而不用再繼續吃樹皮麵包,但是帕沃告訴他的妻子,還是要在麵包中摻入樹皮,因為他把收成的一半分給了因為惡劣天氣而顆粒無收的鄰居。帕沃的精神是芬蘭的Sisu精神的最好體現,堅韌不拔、不懼艱難、決心、勇敢、堅持,這就是芬蘭的民族精神。

此外,魯內貝里的另外一部著名作品《旗手斯托爾傳奇》(瑞典語Fänrik Ståls sägner)描寫了19世紀初的芬蘭與俄國之間的戰爭,這部史詩被認為是在芬蘭民族史詩《卡勒瓦拉》之外的最偉大的史詩作品,它包含芬蘭與俄國戰爭中的一些傳說,讚揚了芬蘭的英雄主義。史詩的第一部分「我們的國家(Maamme)」後來成為了芬蘭的國歌。[1]

個人生活

魯內貝里跟他的表親弗雷德麗卡·魯內貝里英語Fredrika Runeberg(娘家姓為:滕斯特倫/Tengström)結婚,他妻子也創作詩歌和小說。他們共有八個子女,其中最大的兒子瓦爾特·魯內貝里英語Walter Runeberg是雕塑家[2]

影響

這位詩人對於芬蘭的影響之大,可以從芬蘭人民對他的紀念活動中看出。在赫爾辛基有他的雕像。2004年他200周年誕辰之際,芬蘭出版了一套以他的頭像為標誌的10歐元紀念幣。每年的2月5號被定為「魯內貝里日」,這一天是他的生日。在這一天,一種傳說由他的妻子發明的甜點Runebergintorttu成為芬蘭人的特殊食物[3]

參考文獻

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.