詞典日本的第一本詞典,由大槻文彦一人耗費11年光陰獨力完成,其原稿被列為日本文化財產。 1903年,三省堂出版了日本最早的漢和辭典——《漢和大字典》。 1955年,日本岩波書店出版《廣辭苑》。 1943年,日本的鈴木一平及諸橋轍次出版《大漢和辭典》的第一卷。同年5月,三省堂出版《明解國語辭典
教育部國語推行委員會童春發:2006年6月-2008年11月 曹逢甫:2008年12月-2012年12月(末任) 《教育部國語辭典》 《臺灣閩南語常用詞辭典》 《臺灣客家語常用詞辭典》 《臺灣原住民族歷史語言文化大辭典》 《國語一字多音審訂表》 《國語注音符號手冊》 《中文譯音使用原則》 《部首手冊》 《重訂標點符號手冊修訂版》 《臺灣閩南語羅馬字拼音方案》
漢和辭典漢和辞典是以日語解說漢字、漢語(漢字詞)的辭典。本文中也併述與之類似的漢字辭典(漢字辞典)、漢語辭典(漢語辞典)等。 多數的漢和辭典將漢字按部首及音訓分類,部首按筆畫數從小到大排列,同部首的漢字按部首外畫数排列(即康熙字典順)。現在,熟語的首字按漢字條目排列,第二字及以後按五十音順排列成為了漢和辭典的主流。
中華民國國語中華民國國語可分為廣義及狹義。對外語來說,國內各民族的一切語言和文字,可統稱廣義的國語;在國內,相對其他固有語言而言,通常指以「北平官話」為標準音的漢語,為狹義的國語,屬於現代標準漢語的變體之一,是中華民國事實的官方語言,為現今臺灣各族群間的通用語。 1913年,讀音統一會議定老國音,標音用注音符
臺灣國語臺灣國語是指帶有明顯地臺語腔調或用詞的中華民國國語,與中國大陸理解之「臺灣腔」乃指「帶有臺灣地區口音之華語」之含義有所不同[為何?]。中央研究院語言學研究所在官方網站所列的研究重點中,將臺灣國語列為臺灣本土語言分項下,並做為主要研究對象之一。 官話渡臺始於清朝雍正朝廷下令福建、廣東各府州縣多方教導