Remove ads
參與政治的人物、政府官員 来自维基百科,自由的百科全书
政治人物(英語:Politician),是指以政治為職業,或積極投入政治活動或公共事務的人,無論其動機是私人或黨派利益,還是社會或國家利益。
「Politician」一詞本身為中立用語,沒有褒義或貶義。但在中文界,有重大貢獻且備受推崇的政治人物會被尊稱為「政治家」,而其動機被視為私人或政黨利益者則常被批評者稱為「政客」或「政棍」,為輕蔑和貶低的用詞。
政治人物指的是在政治上(尤其政黨政治上)活躍的人物,在現代民主政體中,職業政治人物通常通過組織或加入政黨以及參與選舉,以爭取在政府中擔任的職務[1];這些人在英文中稱為「politician」,指的是一種社會角色。
政治人物的範圍,包括了從地方政府辦公室官員到國家或區域行政、立法與司法部門的官員等等各類的政府人員,廣義的「政治人物」還包括其他各種政體的政府首腦、政黨或軍事領袖,或其他政權中的主要人物;[2][3]在一些國家,治安官等一些透過選舉產生的執法人員,也被認為是政治人物。[4][5]一般來說,曾從事主要公職的人都會被視為政治人物。
“ | ” |
美國作家克拉克(James Freeman Clarke)如是說。
換句話說,「政治家」的理想典型,是為了後代子孫的尊嚴、自主與幸福著想,而致力於公共事務;而「政客」的典型則是想盡辦法、用盡手段,只為了保有一己的權力、地位或利益。[7]從倫理學的觀點,所謂「政治家」,就是以政治為業而遵守基本職業道德的人;而「政客」則是以政治為主副業,卻不嚴守職業道德的人[8];然而也有說法指出,很多政治人物固然短視近利、不會想到未來,但其實人類社會多半是先解決當下的問題再說,而這樣做還比嚴格規劃長遠未來的發展還來得有效,絕大多數的時候政治人物是受情勢壓力影響而沒辦法考慮未來,而不是真的沒有想到未來。[9]
中文裡有褒義的「政治家」及含有貶意的「政客」二詞,分別用以指涉受到尊敬或遭人鄙視的政治人物;英文中的「statesman」一詞意義近似為「政治家」,帶有尊敬的含義;而「politician」一般譯為「政治人物」或「政客」,前者是中性詞彙,只表示其社會角色身份,不帶有褒貶含義;而後者則帶有一種輕蔑、貶低之含義。能直接對應「政客」的單詞沒有。[10]要注意的是,日文中也有漢字「政治家」,但屬於偏向中性的「政治人物」或英文的「politician」,無褒貶之意,通常指當過國會議員的「政治人物」,與中文不同。若要表示中文「政客」這樣的意思時,日文中通常是「悪徳政治家」或「政治屋」等。若真要指相當於中文的「政治家」時,日文會說是「偉大的政治家」。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.