《感官世界》(日语:愛のコリーダ,法语:L'Empire des sens,英语:In the Realm of the Senses)是一部由大岛渚执导的1976年日法合制的剧情片。电影内容改编自1936年发生在日本的阿部定事件,并加入性露骨处理[1],包含演员(松田英子、藤龙也和其他演员)实拟演出的性爱场景,在主流戏院大规模上映时造成极大的争议[2]。
剧情
1936年,曾经沦为妓女的阿部定(松田英子饰演)在东京一家旅馆从事女仆的工作。旅馆主人石田吉蔵(藤龙也饰演)对她性虐待,从此两人开启一段由性爱实验、酗酒、以及各式各样自我放纵所组成的热恋。石田抛妻弃子追随他的恋人阿部定,阿部定对石田的占有欲和忌妒心也与日俱增,石田则更加渴望去取悦她。他们的缠绵悱恻提升到极端的转捩点,石田发现他在窒息式性爱时能达到极端的快感,却于此情境之中遭到杀害;之后阿部定阉割了他,并以血在他的胸膛写下:“定吉二人永远厮守”。[3]
演员名单
标题
这部电影在英国的电影标题为“In the Realm of the Senses”,是法文“generique”(早期标题)有缺陷的翻译。美国版则正确命名为“Realm of the Senses”,如同法文“L'Empire des sens”,这个原始的法国标题源自于罗兰·巴特一册关于日本的著作:《符号帝国》(L'Empire des signes)(1970)[4]。
各国审查
日本的严格电影审查法律,并不允许依照大岛渚的版本拍摄[1],因此以正式列为法国企业的产品而绕过此障碍,电影毛片被运送至法国进行后制和剪辑,在日本首映时性爱片段则被删剪。
此片在1976年美国纽约影展首映时,最初遭到禁映,但是后来却以完整版上映;此片在德国上映时也获得类似的待遇。一直到1990年此片才进入家庭录像带市场,纵然有时可以在电影俱乐部观赏完整版影片。
英国BBFC电影分级制度建议此片只能在私人电影俱乐部放映,避免可能的删减,当时英国正值首度规范限制电影的尺度,就在1977年英国淫亵刊物法令延伸纳入电影业之后,以避免潜在的法律问题[5]。后来,英国BBFC电影分级制度将此片列为“18”(只适合成年人观赏),除了一段小男童性器官被拉扯处罚桥段被删剪(于2011年准许接回删剪部分)之外[5],原封不动保留所有的成人性爱场面。此片在法国、美国(包括现行的标准收藏DVD影碟)、荷兰、和许多其他地区得以未删剪完整版发行。
在1970年代,加拿大最初将此片送交各省电影理事会审查,除了魁北克之外,其余皆遭到主管单位退件;一直到1991年部分省份才核准此片上映,并授予证书。然而,此片又在加拿大海洋省份再度遭到拒绝,因为加拿大海洋省份电影分级制度仍然实施1970年以来的政策。
此片于葡萄牙广播电视公司播送之后,由于性爱主题和性露骨场面,在葡萄牙造成极大的争议。有些人认为即使在电视成人时段也不恰当,而另一些人甚至感激此片的播送,例如有位受欢迎的神父说他“从电影学习十分钟,胜过一辈子人生历练”。此片在葡萄牙广播电视公司第二频道再度播送,不过却几乎没引起任何关注[6]。
台湾过去曾于2013年于金马奇幻影展中放映本片,但在2020年,则正式将数位修复后的完整未剪版本做商业公映。
主题
此片并无着墨太多于被视为日本传奇人物阿部定的状态(在此之前由粉红色电影导演田中登1975年的作品《实录阿部定》)更直接探索此主题,以及阿部定和石田的权力动态。许多评论家写下:此片也是一种对于情欲(Eroticism)在日本文化中经常是病态或迷恋死亡的探索。大岛渚也被批评利用露骨性爱来吸引对此片的关注,不过导演陈述性露骨内容是电影整体设计的一部分。
参见
- 实拟演出的性爱情节
- 爱的斗牛(Ai No Corrida):英国歌手、多乐器演奏家查斯·杨科尔于1980年发表的歌曲,曲名取自该电影的日语译名。
参考资料
外部链接
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.