Adju 一词源自排湾语,中文音译作阿嘟、阿督。是由台湾原住民排湾族的地方语言文化,逐渐演变而成的当代形容姊妹或是很好的朋友互相称呼,意思类似于中文的闺蜜、挚友。
词源
Adju源于排湾语,与东排湾族使用之Langi相同。 [1] 这原本是生理女性姊妹、闺蜜间的互称,在族中演变出第二个语意,指代性别气质较阴柔的男同志。 [2] 目前学术界对于Adju的研究极少,指标性的研究只有少数几篇。
1 sources
认同与社群
台湾原住民大部分信仰基督教,部分部落因为教会对教义的解释而对同性婚姻、跨性别等议题态度较保守 [3] [4] 。排湾族部落中的同志社群率先以该词互相称呼 [5] ,作为其身份认同凝聚感情 [6] [7]。
在台湾因跨文化传播而有其他排湾族以外的原住民或非原住民使用者。 [8]
虽然被使用该词汇称呼的人大部分同时也喜欢男性,但当它作为一种性向认同时,其内涵不完全等于男同志,更接近跨性别异性恋。 [9]
7 sources
流行文化
2 sources
2 sources
2 sources
延伸阅读
- Mata Taiwan关于Adju的文章 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 董晨晧(2013)。婚姻平权与原住民族有何相干?
- 董晨晧(2016)。为何部落将心比心的“爱”,在反婚姻平权中荡然无存?
- 原住民族文化事业基金会关于Adju的文章 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 大屏共读在关键评论网的文章 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- BBC关于部落同婚议题的报导 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 玛达拉.达努巴克著.〈在处境脉络中的认识原住民性别〉 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 学位论文:“姊妹”在北排湾族长老教会处境之民族志研究
- 女生可以勇敢,男生也可以柔弱吗?我们是阿督,“姊妹”在部落里的自在空间 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 董晨晧(2021)。排湾族adju校攻略。性别平等教育季刊
- 董晨晧(2020)。Adju:排湾族的跨性别“姊妹”。载于赵恩洁主编,南方的社会,学(上):她者亦是共同体。台北:左岸文化。
- 董晨皓(2019)。大法官释字第748号之后的战火延烧。GANLINIA 甘里尼亚人间观察集,1,57-60。
- 董晨皓(2017)。“姊妹”在北排湾族长老教会处境之民族志研究(硕士论文)。国立高雄师范大学,高雄。
- 董晨晧(2014) 。巴比为你/你祈祷:性别教育融入戏剧教学。论文发表于回顾与前瞻—性别平等教育法立法十周年学术研讨会,高雄。
- 董晨晧(2017)。山林间的彩虹佳丽:北排湾的基督徒“姊妹”。论文发表于“民主多元的南方社会”学术研讨会,高雄。
- 董晨晧(2018)。圣经说的都对吗?我如何引导部落的孩子独立思考“婚姻平权”。关键评论。 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
参见
参考资料
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.