- (一) < 中古英语 -er、-ere(表施动者) < 古英语后缀 -ere( < 原始日耳曼语 *-ārjoz、*-arjoz)与古英语后缀 -ware(…人)的混合。原始日耳曼语后缀与拉丁语类似后缀 -ārius 的关系不明。 与德语 -er、瑞典语 -are 同源。
- (一) 添加在法语源词后的后缀 -er,源自古法语与盎格鲁-诺尔曼语中不同名词后缀,包括 -er、-ier、-ieür。< 拉丁语 -aris、-arius、-atorium。
- (二) < 古英语 -ra < 原始日耳曼语 *-izon、*-ōzon。
- (三) < 盎格鲁-诺尔曼语动词不定式词尾 -er。
- (四) < 古英语 -erian、-rian < 原始日耳曼语。
-er
- 加在动词后,表示“…的人”、“…的东西”、“…者”、“…家”。
- read(读) -> reader(读者)
- cook(烹饪) -> cooker(厨灶)
- compute(计算) -> computer(计算机)
- do good(做好事) -> do-gooder(帮倒忙的人)
- 加在专有名词后,表示“…人”。
- New York(纽约) -> New Yorker(纽约人)
- 加在表职业的名词后,表从事某职业的人。
- astrology(占星学) -> astrologer(占星家)
- cricket(板球) -> cricketer(板球运动员)
- trumpet(小号、喇叭) -> trumpeter(号兵)
- 加在数词、测量名词或表特定量的名词后,表示得到/具有这样多数量/性质的人或物。
- first grade(一年级) -> first grader(一年级生)
- three wheels(三个轮子) -> three-wheeler(三轮车)
- six foot(六尺) -> six-footer(身高六尺的人)
-er
- 加在形容词(主要是音节数少的形容词)后,构成比较级。表示“更…的”。
- long(长的) -> longer(更长的)
- big(大的) -> bigger(更大的)
- fast(快的) -> faster(更快的)
- soon(早、快) -> sooner(更早、更快)
- simple(简单的) -> simpler(更简单的)
用法注:
- 用添加 -er 构成比较级的形容词,加 -est 构成其最高级。此法多适用于双音节及(部分)单音节形容词与副词。对于其他形容词与副词,用 more / most +形容词原形 的方法,分别构成其比较级与最高级。一般来说,对于不确定的双音节词,用 more/most 是较为保险的方法。
- high(高的) -> higher(更高的) -> highest(最高的)
- low(低的) -> lower(更低的) -> lowest(最低的)
- 但:rigid(坚硬的) -> more rigid(更坚硬的) -> most rigid(最坚硬的)
- 及:intelligent(聪明的) -> more intelligent(更聪明的) -> most intelligent(最聪明的)
- 词末的 辅音+y,在添加 -er 与 -est 时,变为 辅音+ier。
- easy(容易的) -> easier(更容易的) -> easiest(最容易的)
- funny(有趣的) -> funnier(更有趣的) -> funniest(最有趣的)
- 但:gray(灰色的) -> grayer(更灰的) -> grayest(最灰的)
- 只有一个音节与重音在最后一音节的形容词,如果词末音节为 单元音+单辅音,则添加后缀时,词末辅音要双写。
- dim(暗的) -> dimmer(更暗的) -> dimmest(最暗的)
- hot(热的) -> hotter(更热的) -> hottest(最热的)
- 有些形容词是不规则的,如:
- good(好的) -> better(更好的) -> best(最好的)
- bad(坏的) -> worse(更坏的) -> worst(最坏的)
- far(远的) -> farther(更远的)/further(更进一步的) -> farthest(最远的)/furthest(最进一步的)
-er
- 加在动词后,表示表事例的名词。(多用于法律词汇)
- disclaim(否认) -> disclaimer(免责声明)
- misnomer(用词不当)
-er
- 加在动词或拟声词后,表示常做某事,构成反复体动词。
- twitter(吱喳)
- clamber(吃力攀爬)
- mutter(嘟囔)
- 原始日耳曼语时期,借自拉丁語 -arius。 与荷兰语后缀 -aar 同源。[1]
-er (n) (复数 -ers,阴性形 -ster)
- 添加在动词词干后,构成名词,表示“…的人”。
-er (屈折形 -ere)
- 添加在形容词后,构成比较级。
A. van Loey、"Schönfeld's Historische Grammatica van het Nederlands"、Zutphen、8. druk、1970、ISBN 90-03-21170-1; § 175
- 原始日耳曼语时期,借自拉丁語 -arius。 同源后缀有:英语 -er、荷兰语 -er、-aar。[1]
-er
- 添加在动词一单直形后(e 省略),表示“做…的人”。
- arbeiten(“工作”) -> (ich) arbeit(e) + -er -> Arbeiter(“工人”)
A. van Loey、"Schönfeld's Historische Grammatica van het Nederlands"、Zutphen、8. druk、1970、ISBN 90-03-21170-1; § 175
-er
- 第二变位动词不定式词尾。
更多信息 單數, 複數 ...
|
單數
|
複數
|
第一人稱 (eu)
|
第二人稱 (tu)
|
第三人稱 (ele / ela / você)
|
第一人稱 (nós)
|
第二人稱 (vós)
|
第三人稱 (eles / elas / vocês)
|
不定式
|
無人稱
|
-er
|
有人稱
|
-er
|
-eres
|
-er
|
-ermos
|
-erdes
|
-erem
|
副動詞
|
|
-endo
|
過去分詞
|
陽性
|
-ido
|
-idos
|
陰性
|
-ida
|
-idas
|
陳述式
|
現在時
|
-o
|
-es
|
-e
|
-emos
|
-eis
|
-em
|
過去未完成時
|
-ia
|
-ias
|
-ia
|
-íamos
|
-íeis
|
-iam
|
過去完成時
|
-i
|
-este
|
-eu
|
-emos
|
-estes
|
-eram
|
先過時
|
-era
|
-eras
|
-era
|
-êramos
|
-êreis
|
-eram
|
將來時
|
-erei
|
-erás
|
-erá
|
-eremos
|
-ereis
|
-erão
|
條件式
|
-eria
|
-erias
|
-eria
|
-eríamos
|
-eríeis
|
-eriam
|
虛擬式
|
現在時
|
-a
|
-as
|
-a
|
-amos
|
-ais
|
-am
|
過去未完成時
|
-esse
|
-esses
|
-esse
|
-êssemos
|
-êsseis
|
-essem
|
將來時
|
-er
|
-eres
|
-er
|
-ermos
|
-erdes
|
-erem
|
命令式
|
肯定
|
|
-e
|
-a
|
-amos
|
-ei
|
-am
|
否定 (não)
|
não -as
|
não -a
|
não -amos
|
não -ais
|
não -am
|
关闭
-er 的變位(參見
Appendix:葡萄牙語動詞)
-er
- 第三变格(通与中)名词不定复数的两个词尾之一,另一词尾为 -r。
- 某些动词现在时主动直陈式的词尾。
-er
- 表示“做…的人”、“…的用具”。
- kes(“切”) -> keser(“锛子”)