漢語 寫法 规范字(简化字):探骊得珠(中国大陆、新加坡、马来西亚) 傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚) 国字标准字体:[[]](台湾) 香港标准字形:[[]](香港、澳门) 讀音 官話 (拼音):tànlídézhū (注音):ㄊㄢˋ ㄌㄧˊ ㄉㄜˊ ㄓㄨ 官話 (現代標準漢語)+ 拼音:tànlídézhū 注音:ㄊㄢˋ ㄌㄧˊ ㄉㄜˊ ㄓㄨ 通用拼音:tànlídéjhu 威妥瑪拼音:tʻan4-li2-tê2-chu1 耶魯官話拼音:tàn-lí-dé-jū 國語羅馬字:tannliderju 西里爾字母轉寫:таньлидэчжу (tanʹlidɛčžu) 漢語國際音標 (幫助):/tʰän⁵¹ li³⁵ tɤ³⁵⁻⁵⁵ ʈ͡ʂu⁵⁵/ 釋義 翻譯 翻譯 俄语:нырнув за чёрным драконом, добыть жемчужину (обр. в знач.: точно ухватывать самую суть литературного произведения, искусно разбираться во всех подводных камнях литературного творчества; по старинной притче Чжуан-цзы) Wikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.