木斯塔山口是穿越巴爾托洛慕士塔格山的山口,巴爾托洛慕士塔格山的群峰是目前中國和巴基斯坦領土之間的邊界。 「慕士塔格」(Mustagh, 意為「冰山」)。「木斯塔」,其實就是慕士塔格。可能是為了防止與新疆的境內的二座慕士塔格峰 (Mustagh Ata, 意為「冰山之父」)和木孜塔格峰 (Ulugh Mustagh)混淆,所以這裏叫木斯塔。巴爾托洛慕士塔格山是喀喇崑崙山脈的一個子山脈,巴爾托洛慕士塔格山包括世界第二高峰喬戈里峰和慕士塔格塔峰。木斯塔山口在慕士塔格塔峰西側 ,而喬格里峰在慕士塔格塔峰在東側。
Quick Facts 木斯塔山口, 位置 ...
Close
根據榮赫鵬的說法,木斯塔山口實際上有兩個山口,東木斯塔山口或「舊」 木斯塔山口(海拔約5,422米(17,789英尺))和所謂的西木斯塔山口或「新」木斯塔山口,大約16 km(9.9 mi)向西(海拔分別為 5,700 和 5,800 m ) 。山口位於流向塔里木盆地的河流與流向印度洋的河流之間的分水嶺上。[1] 薩爾波拉戈山口是一個6,013米(19,728英尺) 高山口35°49′24″N 76°09′45″E,位於西木斯塔山口和東木斯塔山口之間,它的名字可能是來自於北邊的相鄰冰川(薩爾波拉戈冰川)。
穿過木斯塔山口的路線是從塔里木盆地的莎車縣到印度河上游的巴爾蒂斯坦斯卡都最短路線,商隊過去常常從那裏前往克什米爾的斯利那加。該山口位於喀喇崑崙山脈的中間,東方的喀喇崑崙山口通往拉達克的列城,西方的通基里克達坂和明鐵蓋達坂往罕薩和吉爾吉特[2]。
受冰川影響,至少從十九世紀中葉起,該條路線便無法供商隊通行。1861年,戈德溫-奧斯汀上校對當地進行考察時發現,該通道僅被少數居住在莎車的巴爾蒂斯坦人所使用,供他們穿越訪親探友。據Frederick Drew的報告顯示,1863年至1870年間,莎車和巴爾蒂斯坦之間沒有口岸。[3]
"東邊的老木斯塔山口已經閒置了三十或四十年,因為上面結了冰,因此尋找了一個新的山口,西邊的另一個山口也被發現了。後一個山口直到十年前才部分使用。然而,沒有一個歐洲人越過其中任何一個,但戈德溫-奧斯汀上校在1862年從南側非常接近新木斯塔山口的頂峰,當時由於天氣惡劣,他不得不折返[4]"
沿着葉爾羌河的飼料和燃料顯然比喀喇崑崙山口豐富的多:
"Turdi Kol帶我沿着河往下遊走了幾英里,並帶我參觀了另外兩個同樣不錯的露營地,他說這個河谷下游的牧場比賽圖拉鎮所在的喀拉喀什河的牧場要多得多。而且在過去,河谷人口眾多,耕種過,商人從木斯塔山口到巴爾蒂斯坦來回走動[5]"
1887年,在Mark Sever Bell上校的要求下,榮赫鵬穿越了該山口,抵達了巴爾蒂斯坦的Askole村,成為首個被記錄下來穿越該山口的歐洲人[6]。此後亦有兩次穿越該山口的記錄,分別於1929年的意大利探險隊和 1986年的法國滑雪探險隊創下[7]。
現今,受中巴經濟走廊投資的影響,經由木斯塔山口進行的道路規劃初露矛頭,若道路建成則莎車縣與Shigar(斯卡都東北方約50 km(31 mi))的車程將較紅其拉甫口岸的現有路程縮短350 km(220 mi)[8][9]。
Younghusband, Francis. The Heart of a Continent: A Narrative of Travels in Manchuria, across the Gobi Desert, through the Himalayas, the Pamirs and Chitral, 1884-94, p. 189. Published: 1897. London. Reprint (2005): Elibron Classics Replica Edition. ISBN 1-4212-6551-6 (pbk); ISBN 1-4212-6550-8 (hbk).
Ferber, Aug. C. F. (1907). "An Exploration of the Mustagh Pass in the Karakoram Himalayas." The Geographical Journal, Vol. 30, No. 6. (Dec., 1907), p. 630.
Rizvi, Janet. Trans-Himalayan Caravans : Merchant Princes and Peasant Traders in Ladakh, p. 26. 1999. Oxford University Press. New Delhi. ISBN 0-19-564855-2.
Younghusband, Francis. "A Journey across Central Asia, from Manchuria and Peking to Kashmir, over the Mustagh Pass." Proceedings of the Royal Geographical Society and Monthly Record of Geography, New Monthly Series, Vol. 10, No. 8 (Aug., 1888), p. 509.
Younghusband, Francis. The Heart of a Continent: A Narrative of Travels in Manchuria, across the Gobi Desert, through the Himalayas, the Pamirs and Chitral, 1884-94. Published: 1897. London. Reprint (2005): Elibron Classics Replica Edition, p. 236. ISBN 1-4212-6551-6 (pbk); ISBN 1-4212-6550-8 (hbk).
French, Patrick. (1994). Younghusband: The Last Great Imperial Adventurer, pp. 53, 56-60. HarperCollinsPublishers, London. Reprint (1995): Flamingo. London. ISBN 0-00-637601-0.
Rizvi, Janet. Trans-Himalayan Caravans : Merchant Princes and Peasant Traders in Ladakh, p. 26, n. 7. 1999. Oxford University Press. New Delhi. ISBN 0-19-564855-2.
- Ferber, Aug. C. F. (1907). "An Exploration of the Mustagh Pass in the Karakoram Himalayas." The Geographical Journal, Vol. 30, No. 6. (Dec., 1907), pp. 630–643.
- French, Patrick. (1994). Younghusband: The Last Great Imperial Adventurer. HarperCollinsPublishers, London. Reprint (1995): Flamingo. London. ISBN 0-00-637601-0.
- Rizvi, Janet. Trans-Himalayan Caravans : Merchant Princes and Peasant Traders in Ladakh. 1999. Oxford University Press. New Delhi. ISBN 0-19-564855-2.
- Younghusband, Francis. "A Journey across Central Asia, from Manchuria and Peking to Kashmir, over the Mustagh Pass." Proceedings of the Royal Geographical Society and Monthly Record of Geography, New Monthly Series, Vol. 10, No. 8 (Aug., 1888), pp. 485–518.
- Younghusband, Francis. The Heart of a Continent: A Narrative of Travels in Manchuria, across the Gobi Desert, through the Himalayas, the Pamirs and Chitral, 1884-94. Published: 1897. London. Reprint (2005): Elibron Classics Replica Edition. ISBN 1-4212-6551-6 (pbk); ISBN 1-4212-6550-8 (hbk).
- Younghusband, Francis. Wonders of the Himalayas. (1924) Reprint (1977): Abhishek Publications, Chandigarh. Chapter 4, The Mustagh Pass, pp. 55–71.