古高棉語是高棉語最古的階段,是一種南亞語系語言,歷史上和現在都分佈在柬埔寨、越南南部、泰國依善地區和老撾占巴塞省等地區使用。它可見於7世紀初到15世紀前幾十年的銘文中。這些碑文跨越了近一千年的時間,數量遠超一千,是東南亞最豐沛的文獻來源之一。
古高棉文分化自婆羅米文的南部變體帕拉瓦文,其也是泰文和老撾文的基礎。受佛教與印度文化影響,大量宗教、哲學、政治領域的梵語借詞湧入了古高棉語。古高棉語在語音、句法、形態上仍保留了典型的南亞語特徵,是帶次要音節的分析語,有着豐富的派生詞綴。[2]
根據現存碑文的日期和分佈情況,古高棉語可分為前吳哥時代(611-802)和吳哥時代(802-1431)兩個階段,其中前吳哥時代的碑文集中在柬埔寨南部地區。高棉語政體的政治中心離開吳哥遺址後的幾個世紀裏,銘文數量有所減少,但並沒有消失,一直持續到20世紀。[3]一般認為15世紀後的銘文反映中古高棉語。[2]
術語
ក្មេរ៑(kmér,/kmeː/)是同時指高棉人和高棉語的內名,與指孟族、比爾族、布魯-雲喬族的名稱並列。詞源不明,可能來自mer「首領」「主要」「母親」。[4]
語料與歷史
611年突然出現了古高棉語銘文,今日柬埔寨和湄公河三角洲的所有此類早期銘文都是用梵文書寫的。[5]:66即使是最早的銘文,也顯示出高度統一的正字法,表明在此之前還有一個發展階段。[2]它們的內容與後來的銘文一樣,往往涉及土地和財產、對寺廟的捐贈以及家譜世系等法律問題,表明柬埔寨南部已有了一個高度成熟的社會。從地理上看,早期銘文集中在柬埔寨南部,後來顯出由南向北的分散。[6]:125
現存古高棉語資料只代表了該語言的部分情況,也為語音、形態和句法研究提供了重要的文獻證據,並提供了有關其使用者周圍的自然、社會、政治環境的線索。[7]
影響
與東南亞其他古典語言一樣,古高棉語也受到了梵文的深刻影響。這在宗教、哲學概念及曆法中尤其明顯,數字有時會選擇梵語單詞而不是本地對應的數字。
音系
古高棉語的音素和字形對應關係尚不太穩定,尤其是常態塞音/p/、/t/似與內爆音/ɓ/、/ɗ/無別,都用p、t表示。元音這種模糊性的程度更高,a可以表示/ɔ(ː)/、/a(ː)/;ā可表示/a(ː)/;o可表示/oː/、/ɔ(ː)/;e、ē可表示/e(ː)/、/ɛ(ː)/、/ɤ(ː)/。雙元音/iːə/和/uːə/分別以ya、va表示。[2]
長雙元音 | iːə | ɯːə | uːə |
---|---|---|---|
短雙元音 | ɪə | ɯə | ʊə |
形態句法
正字法
前吳哥時代(611-802年)和吳哥時代(802-1431年)在正字法上顯出微小的差異,也許反映了南北方方言差異,也許只是習慣上的差異。這些差異如某些元輔音的表示方法。
另見
參考
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.