Yee這個詞起源於「revergo」這個YouTube頻道在2012年2月29日上載的一部同名影片《Yee》[1]。這部影片將德國 Dingo Pictures 所製作動畫《恐龍的冒險》(英語:Dinosaur Adventure)裏的片段改編後,上載至YouTube。[2][3]這部影片在2014年8月20日被分享到Reddit後,開始在網絡上爆紅。在2015年6月傳入「巴哈姆特」後,開始在臺灣流傳。[2]成為在網絡上及現實中大家模仿的對象。[2][3]

Thumb
在影片《Yee》中,暴龍Oro對着Peek說出「Yee」時的樣子。

起源

Yee這個詞是來自於一部由「revergo」在2012年2月29日上載至YouTube的一部影片。[1]該影片原本的標題是《I dinosauri antropomorfi hanno il sangue nel ritmo》,後來作者將影片標題更改為《Yee》。[1]此影片是從一部德國動畫《恐龍的冒險》裏的意大利文配音片段改編。[2]原片段的內容是:一隻暴龍「Oro」跟另一隻角龍「Peek」在對話。[2]Peek先對另一隻小恐龍說:「爸爸和媽媽在有了新的小孩子後,他們就不會再理你了。」(意大利語Mamma e papà hanno un nuovo bebè e non se ne fanno più niente di te![4][5],後來Oro回應他:「Peek,你怎麼可以這麼說呢?不論是兄弟姊妹,父母對每位孩子的愛都是相同的。」(意大利語Peek, come puoi dire una cosa simile, la maggior parte di noi fratelli o sorelle, i genitori amano tutti i figli allo stesso modo.[4][5]。在原先Oro的英文版配音人員說的名字是「Peek」,但意大利文版的配音人員說起來像是「Yee」。[1][2][3]而revergo將這個片段改編為:Peek正在哼唱這集動畫即將結束時的背景音樂。[1]而Peek哼唱到一半時,Oro說了「Yee」而打斷了正在哼唱樂曲的Peek,最後只見Peek露出無奈且尷尬的表情。[1]因為具有戲劇性而在世界上各個國家流傳並視作網絡迷因

傳播

《Yee》這部影片在2012年2月29日上載至YouTube後,並沒有立即受到廣泛注意。[1][2]直到2014年8月20日,一位Reddit用戶「alurkeraccount」將這部影片分享至Reddit的「Youtube俳句」看板後,開始在網絡上爆紅[1][3][6]隨後有許多改編作品及圖片開始出現。[2]而在2015年6月時,這部影片傳入「巴哈姆特」後,經由網絡上廣泛流行,即開始在臺灣流傳,甚至影響了臺灣校園,成了當時最流行的趣味用語。[2][3]

影響

自《Yee》這部影片在2014年8月20日分享至Reddit的「YouTube俳句」看板的9天後(2014年8月29日),這篇文章獲得了2,061個指標。[6]截至2022年9月,《Yee》這部影片在YouTube的點閱率超過了9206萬次。[1]而在Reddit上也有Yee的Subreddit[註 1]成立。[7]

因Yee的角色發音以及表情引人注目,而成為在網絡上及學生之間模仿的對象。[2][3]同時也有相關改編影片或圖片出現[2][3]。若字詞裏有與「Yee」相同或相似音的字,也是模仿的對象,造成一股熱潮。[2][3]

參見

註釋

參考資料

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.