老傈僳文,又稱聖經文字富能仁文,是一種在拉丁字母基礎上發展的文字。除了書寫傈僳語之外,歷史上老傈僳文也被用於書寫納西語載瓦語。這種文字是由來自緬甸克倫族傳教士Sara Ba Thaw所創,並由英國傳教士富能仁(James Ostram Fraser)修訂[1]

Quick Facts 老傈僳文, 類型 ...
老傈僳文
類型
使用時期
約1915年至目前
書寫方向從左至右 編輯維基數據
語言傈僳語
相關書寫體系
父體系
ISO 15924
ISO 15924Lisu (399), ​Lisu (Fraser)
Unicode
別名Lisu
範圍U+A4D0至U+A4FF
 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符
Close

老傈僳文字形來自無襯線體正寫和倒轉的大寫拉丁字母,並附以標記以示聲調。雖然字形來自拉丁字母,但是老傈僳文字母的讀音不一定與其類似的拉丁字母相關。[2]

輔音

註:您可能需要下載可支援老傈僳文的Unicode字體才能完整顯示。

More information 唇音, 齒齦音 ...
輔音
唇音 齒齦音 齒齦噝音 齦後音 軟顎音 聲門音
塞音 不送氣清音 [p] [t] [ts] [] [k] 1
送氣清音 [] [] [tsʰ] [tʃʰ] []
濁音 [b] [d] [dz] [] [ɡ] [ɦ]3
擦音 清音 [f] [s] [ʃ] [x] []3
濁音 [v] [z] [ʒ] [ɰ]?, [ɣ]2
鼻音 [m] [n] [ŋ]
近音 [w], []2 [l] [ʝ], []2
Close
  1. 做為聲母的聲門塞音不會寫出來。除了[ɯ][ə]兩元音之前,該發音是零聲母時的固定發音。
  2. 有時會用來表示央半元音[ɰ]以及輔音[ɣ]. 作為元音或半元音,同樣有歧異用法。
  3. 只出現在祈使語氣助詞。是具鼻化的 []同位音

元音

Thumb
以老傈僳文所寫的傈僳語聖經
More information 前, 後 ...
元音
[i] [y] [ɯ] [u]
[e] [ø] [ə] [ʊ]
[ɛ] ** [ɑ]
Close
**輔音後不須寫出

例:即是[tsɑ̄],而ꓝꓰ則為[tsē].

Thumb

聲調

聲調以標準標點符號寫出,也因此老傈僳文的用法與國際規範不同:逗號為(hyphen period),句號為is (equal sign)。

音節附加符號 [tsɑ]
[tsɑ̄] ꓝꓸ [tsɑ́] ꓝꓹ [tsɑ̌]
ꓝꓻ [tsɑ̄ˀ]* ꓝꓺ [tsɑ̄ˀ] ꓝʼ [tsɑ̄̃]
ꓝꓼ [tsɑ̂ˀ] ꓝꓽ [tsɑ̂] ꓝˍ [tsɑ̄ɑ̂]
*聲調符號與無調符之中調中的區別並不清楚。聲調符號可與結合為複聲調,然而較常見組合的只有ꓹꓼ

單引號表示鼻音化,與聲調符號相結合。

下底線表示滑音[ɑ̂]無中介聲門塞音的對比。聲調取決於語音環境,不總是降調,但仍是寫做ˍ

Unicode

老傈僳文已經收入Unicode 5.2版,名稱為「傈僳文」,編碼範圍是U+A4D0至U+A4FF,屬於基本多文種平面(BMP),位於彝文部首和瓦伊語之間。編碼的方式與著名語言學家及字型設計專家葉密豪(Michael Everson)草擬的編碼方案頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)基本一致。由於老傈僳文與現有的拉丁字母有太多重複的地方,有人曾建議將老傈僳文融入現有的拉丁字母區段內[3],以節省編碼空間,避免同形異碼造成混淆。但這一建議沒有被採納。

傈僳文
Lisu[1]
Unicode Consortium 官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+A4Dx
U+A4Ex
U+A4Fx
註釋
1.^ 依據 Unicode 15.0

參見

參考及註釋

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.