晚風》,1984年電影《上海之夜葉蒨文演唱的主題曲,主要由黃霑作曲(黃霑曾表示結尾的哼唱部分「啊啊啊」這一小段旋律是葉蒨文寫的[1][2] )及填詞、戴樂民編曲;並有國、粵語兩版,填詞人不變。

Quick Facts 晚風, 葉蒨文的歌曲 ...
晚風
葉蒨文的歌曲
收錄於專輯《上海之夜 電影原聲帶》
發行日期1984年
類型倫巴
時長3:30
唱片公司華納唱片
詞曲黃霑
編曲戴樂民
監製梁榮駿
Close

曾提名第4屆香港電影金像獎頒獎禮最佳電影歌曲。

製作背景

「他(徐克)找對了人,我是時代曲養大的,即使記不起名字的時代曲,我都懂,所以很曉得當年的味道。」[3]
—黃霑談及《晚風》

導演徐克喜歡黃霑所作的《舊夢不須記》,便找他為電影寫主題曲。《晚風》這首歌,在原創的基礎上,化用了國語時代曲《秋的懷念》和《夜來香》部分旋律。[3]此外,學者陳煒舜指出,「晚風中,有你我的夢」兩句,化用了嚴折西於1948年創作的時代曲《叫我從何說起》開頭「叫我從何說起,我對你甜甜蜜蜜」兩句的旋律。[4]
在電影裏是主角小提琴手阿B的作品,變奏以畫內及畫外音樂的形式多次出現,渲染情緒,呼應主題[5]
葉蒨文主唱的版本最初原為國語,首次收錄於1984年香港華納唱片公司出品的《上海之夜 電影原聲帶》。1985年,她灌錄個人專輯《長夜 My Love Goodnight》時,其經理人黃柏高說當時國語歌已不流行,要求她唱粵語版,但葉蒨文堅持唱國語版,最後雙方讓了步,兩版都收入[6]

音樂特色

屬純五聲音階降B大調[7]或宮調[8]:146,無轉調[9];4/4BPM為114[7]音域橫跨10度[9]。節奏類似倫巴舞曲[1]。 結構一作「一段體」[8]:12(只算唱詞部分),一作「AB體」[9]或「二段體」[5](連結尾的哼唱部分都算進去)

編曲方面,小提琴主奏,配以鋼琴小號長笛、梆子、小鼓沙槌等,也有口哨的伴奏聲。[1][5]

評價

有論者指此曲由簡單的五聲音階寫成,還運用了「頂真」、模進等使旋律更易記的技巧,句構亦有變化,「非常靈巧優美」[8]:173-174;並使用了大量滑音,使旋律變得圓潤、流暢;而結尾的哼唱部分結束在屬音上,成為「開放式樂段」,則被認為予人「意猶未盡的感覺」[5]

樂評人游威:「葉蒨文的《晚風》本是寫歌女的風韻情思,卻透出摩登上海乃至當代香港的迤儷情調。」[10]

1980年初中英談判展開,港人面臨前途問題,有論者視《晚風》(還有《借來的美夢》、《東方之珠》等)為應此而生的流行文化產物,並評此詞「借古喻今引來反思」[11]

香港派台成績

[12]

More information 1984年 ...
1984年
唱片 歌曲 903 RTHK 997 TVB
葉蒨文 晚風 N/A 一周冠軍 N/A N/A
Close

其他版本

More information 年份, 歌手/演奏者 ...
年份 歌手/演奏者 來源 語言
1984 甄妮 TVB甄妮個人特輯「不再孤獨」 國語、粵語
1985 徐小鳳 停不了的動感徐小鳳演唱會 粵語
1985 王芷蕾 翩翩飛起 國語
1985 龍飄飄 碎夢裏 國語
1990 潘秀瓊 經典金曲 第一輯 國語
1993 葉蒨文、靜婷(中樂民樂團伴奏) 清潔香港邁向光輝21年 國語
1994 張清芳費玉清(和聲) 龍兄虎弟 (電視節目) 國語
1996 西崎崇子 流金歲月 小提琴演奏版,石信之編曲
1998 鮑比達 1998 純音樂改編版
1999 焦媛 春天舞台劇金曲精選第一輯 粵語
1994 王菲 星光熠熠耀保良 國語
1999 許茹芸 夕德煇黃演唱會 國語
2000 仙杜拉 煇黃2000演唱會 粵語
2003 張偉文 唱好女人演唱會 粵語
2009 傅薇 Fu~Way 國語
2011 林子祥 LAMUSIQUE VINTAGE 2011 國語
2015 呂珊 瞻霑自喜 黃霑名曲致敬集 國語
Close

參考

註腳

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.