《聖善夜》(英語:O Holy Night,法語:Cantique de Noël)是一首著名的聖誕頌歌,該歌曲是阿道夫·亞當在1847年為法國詩歌《聖誕午夜》(Minuit, Chrétiens)譜曲而成。原詩歌的作者是一位釀酒師普拉西德·卡波(1808-1877),亦是一名詩人。
1843年法國加爾省的羅屈埃莫爾教堂管風琴翻修完成,為了慶祝這一事件,教區牧師請住在當地的普拉西德·卡波撰寫聖誕詩歌。普拉西德·卡波是一個反對教權的無神論者,但他仍創作了這首詩歌。[1]之後阿道夫·亞當為該詩作曲,並在1847年首次演出。
1855年,約翰·蘇利文·德懷特根據法文版的詩歌創作了英文版歌詞。[2]
歌詞
約翰·蘇利文·德懷特所作英文版 | ||
---|---|---|
第一段 | ||
O holy night! The stars are brightly shining, | ||
Fall on your knees! O hear the angel voices! | ||
第二段 | ||
Led by the light of Faith serenely beaming, | ||
He knows our need, our weakness is no stranger, | ||
第三段 | ||
Truly He taught us to love one another; | ||
Christ is the Lord! O praise His Name forever, |
參考文獻
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.