Remove ads

猶太三角餛飩 (來自意第緒語קרעפּלעך‎ ,英語:Kreplach ) ,簡稱猶太餛飩或三角餛飩,是個內餡為碎肉馬鈴薯泥或其他餡料的小餃子,通常煮熟後放入雞湯中食用,但也可以油炸食用。 [1]類似於波蘭和烏克蘭的uszka英語uszka 、俄羅斯的pelmeni、意大利的raviolitortellini 、德國的maultaschen ,以及中式的水餃餛飩。傳統的麵團是用麵粉雞蛋混合並揉成薄片狀。一些現代廚師則會使用冷凍麵團或餛飩皮。[2]現成的猶太三角餛飩也能在超市的猶太冷凍區找到。

快速預覽 類型, 主要成分 ...
猶太三角餛飩
Thumb
以肉為內餡的猶太三角餛飩泡在雞湯裏。
類型dumpling
主要成分麵團: 麵粉, 雞蛋
內餡: 絞肉馬鈴薯泥或其他
關閉

歷史

德系猶太人的家中,傳統上 三角餛飩 在猶太新年贖罪日齋戒前以及大和撒那日西赫托拉節時供應食用。 [1] [3]

普珥節也會食用內餡為素食或乳製品的 猶太三角餛飩,因為 猶太三角餛飩 內部被隱藏的性質象徵着普珥節裏奇蹟的「隱藏」性質。 [4]但在許多社區,包肉的 猶太三角餛飩會在普林節時供應。特別是在七七節,包有甜奶酪餡的口味可作為乳制餐點的前菜或主菜。油炸的猶太三角餛飩也是光明節期間受歡迎的一道佳餚,因為油炸所用的油,可意味着光明節中的燈油奇蹟。  [5]

在 14 世紀,包餡的意大利麵食可能已經從威尼斯相傳到德國的德系猶太人社圈裏。 [6] [5]

名稱

意第緒語單詞קרעפלעךkreplekh是 krepl 的複數形式,是krap小寫形式,來自意第緒語的祖語中古高地德語,其中krappe, krapfe意思是「一塊糕點」。來自同一源頭的德國Krapfen (「油炸糕點」)及其東中德方言變體Kräppel .

根據民間語源的角度來看,這個名字有時被解釋為代表三個不是真正的節日的猶太節日的首字母,因此肉被麵團覆蓋:K 代表贖罪日 「(Eve of Yom) Kippur」,R 代表大和撒那日「(Hoshaana)Rabbah」,和P 代表普珥節「Purim]」 ,它們一起構成了單詞 KReP。 [7]

形狀

有些廚師會使用方型的麵團,並把內線放進並摺疊成三角形形狀。其他人使用圓形麵團做城新月形,或兩個方形麵團。 [8]

參見

參考文獻

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.

Remove ads