《我與我 兩個綠蒂》是在日本電視台所播映的三井不動產動畫世界的日本電視動畫作品,改編自德國作家埃利希·克斯特納1949年發表的兒童文學作品《天生一對》 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)(Das doppelte Lottchen)。自1991年11月9日播至次年1992年9月5日,全29話。
Quick Facts 我與我 兩個綠蒂, 假名 ...
Close
而且,從1998年1月7日到同年2月18日為止於NHK衛星第2頻道、BS名作動畫劇場的星期一~星期五8:05~8:30或是8:15~8:40時段再次重播。
- 原作是艾里希‧凱斯特納的作品『Das doppelte Lottchen』(兩個綠蒂)[1][2]全29話。
- 迪士尼1998年的電影天生一對(雙親陷阱)《The Parent Trap》就是以這部故事為藍本,所做出來的電影故事。
- 作為BGM的約翰尼斯·布拉姆斯的4手連彈的華爾滋集Op.39的A大調被平凡的使用。至於其他的曲子在BGM也有在使用,在Sound Track中也有使用。
故事起源於原作的東西,而且能衷於原作。第4話「作戰開始」的「放煙火讓老師驚訝的故事」與第13話「綠蒂的大危機!」的「不會游泳的綠蒂進到河裏游泳的故事」是受到『淘氣的雙胞胎 克萊爾學院物語』的影響。詳細請參照『兩個綠蒂』。在慕尼黑的綠蒂家裏有引進電話來使用事情等等,和原作有些微的差異(在1949年當時一般家庭裏並不普及使用電話的事情)。
- 綠蒂·寇納(ロッテ・ケルナー,Lotte Korner,配音員:佐久間玲)
- 雙胞胎的妹妹,住在慕尼黑。生日是10月14日。有着老實的個性,會處理全部家事。被母親稱為「小主婦」。在功課方面很擅長算數,但對於運動方面很不擅長運動。非常喜歡鋼琴,有專業的能力,不過很討厭煎蛋捲。
- 露意絲·帕爾菲(ルイーゼ・パルフィー,Luise Palfy,配音員:鶴弘美)
- 雙胞胎的姊姊,住在維也納。生日是10月14日。有着男人婆般出眾的運動神經,在功課方面並不算擅長,算數方面更不擅長。非常喜歡煎蛋捲,會把它分給5人平分。家事都是女傭蕾西做的,她自己本身並不有做過。
- 路德維希·帕爾菲(ルートヴィッヒ・パルフィー,Ludwig Palfy,配音員:富山敬)
- 綠蒂與露意絲的爸爸。是個天才音樂家、作曲家和歌劇的指揮。
- 露意絲綠蒂·寇納(ルイーゼロッテ・ケルナー,Luiselotte Korner,配音員:吉田理保子)
- 綠蒂與露意絲的媽媽。
- 楚德(トルーデ,Trude,配音員:金井美香)
- 從維也納來到孩子之家的女孩子。與露意絲同個學校一直和她是同班的最好的朋友。與克莉絲汀娜一組會變得很糟糕。
- 史蒂菲(シュティフィー,Steffi,配音員:三浦雅子)
- 從維也納來到孩子之家的女孩子。有着溫柔的個性。很老實,怕被欺負。是個愛吃鬼,就算掉了會想吃。
- 莫妮卡(モニカ,Monica,配音員:兼子由利子)
- 從維也納來到孩子之家的女孩子。總是和露意絲和楚德玩的夥伴。會說夢話「媽媽··」還有哭鬧等,被朋友認為是很愛撒嬌的孩子,但她本人否定。
- 克莉絲汀娜(クリスチーネ,Christine,配音員:興梠里美)
- 從維也納來到孩子之家的女孩子。學校與露意絲不同,到孩子之家以前和露意絲就是朋友。口氣很壞,是個麻煩製造者。
- 妮娜(ニーナ,Nina,配音員:天野由梨)
- 從慕尼黑來到孩子之家的女孩子。學校與綠蒂不同,是在去孩子之家的公車中與綠蒂認識成為朋友。有着像模範生的言行,但相反的與克莉絲汀娜對峙的時候很倔強,有張靈巧的嘴。
- 布麗姬特(ブリギッテ,Brigitte,配音員:山崎和佳奈)
- 從維也納來到孩子之家的女孩子。是有錢人的孩子,沒有風度,非常吝嗇。
- 史特羅布爾(シュトローブル,Strobl,配音員:西川幾雄)
- 經常來帕爾菲家看病的醫生。與路德維希和露意絲是朋友,為了歌劇總會來捧場。綠蒂生病的時候也為她看診。
- 蕾西(レージ,Resi,配音員:片岡富枝)
- 帕爾菲家的女傭阿姨。經常偷懶工作而在釣魚。對露意絲說謊。不過不是個壞人。
- 伯諾主編(ベルナウ編集長,Redakteur Bernau,配音員:秋元羊介)
- 慕尼黑圖社的主編。露意絲綠蒂‧寇納(雙胞胎的媽媽)的上司和吵架朋友。有着像好丈夫般的好人,單身。隱約的被露意絲綠蒂所吸引。
- 伊蓮娜·蓋拉赫(イレーネ・ゲルラハ,Irene Gerlach,配音員:潘惠子)
- 有錢的大小姐。喜歡路德維希·帕爾菲(雙胞胎的爸爸),有一時對他求婚而很成功。因為被以大小姐般的養育者,說話常常以自我為中心,有顆純真的心。
- 蓋拉赫(ゲルラハ,Herr Gerlach,配音員:八木光生)
- 伊蓮娜的父親。
- 穆特修斯老師(ムテジュウス先生,Fraulein Muthesius,配音員:前田敏子)
- 孩子之家裏的老師。
- 烏爾麗克老師(ウルリーケ先生,Fraulein Ulrika,配音員:安永沙都子)
- 孩子之家裏的老師。
- 艾佩爾道爾(アイペルダウアー,Eipeldauer,配音員:島香裕)
- 安妮(アンニー,Annie,配音員:高乃麗)
- 瑪莉亞(マリア,Maria,配音員:荒木香惠)
- 蜜莉亞(ミリア,Milia,配音員:大谷育江)
- 伊爾絲·默克(イルゼ・メルク,Ilse Merck,配音員:川田妙子)
- 身體嬌小的老實女孩子。經常被欺負孩子的安妮給欺負。
- 英格(インゲ,Inge,配音員:淵崎有里子)
- 漢斯(ハンス,Hans,配音員:中原茂)
- 賈貝雷(ガベーレ,Gabele,配音員:北村弘一)
- 住在帕爾菲家隔壁賣不出畫的畫家。
- 萊特納夫人(ライトナー夫人,Frau Leitner,配音員:千千松幸子)
- 康尼(カンニー,Cannie,配音員:福田信昭)
- 胡伯師傅(フーバー親方,Chef Huber,配音員:辻親八)
- 懷根塔勒(ワイゲンターラー,Wigenthaler,配音員:秋元千賀子)
- 雷康奈柯格爾老師(リコネコーゲル先生,Fraulein Reconnekogel,配音員:安達忍)
- 庫斯泰特納老師(クシュテットナー先生,Fraulein Khustetner,配音員:東美江)
- 格魯克鮑爾老師(グルックバウル先生,Fraulein Gluckbaul,配音員:勝生真沙子)
- 旁白(ナレーション,Narration,配音員:久米明)
- 本故事的解說員。擔任解說故事的部分。
- 佩佩爾(ペペール,Pepere)
- 片頭曲「想像的關係」(第1話~第29話)
- 片尾曲「回憶中的女主角」(第1話~第29話)
- 作詞:及川眠子、作曲:門倉有希、編曲:門倉聰、歌:Wink
More information 話數, 副標題 ...
話數 |
副標題 |
播映日 |
腳本 |
分鏡 |
演出 |
作畫監督
|
1 |
相遇 |
1991年11月9日 |
翁妙子 |
兒玉兼嗣 |
岡崎幸男 |
本木久年
|
2 |
命運的絲線 |
1991年11月16日 |
翁妙子 |
兒玉兼嗣 |
中野賴道 |
杉山東夜美
|
3 |
湖畔的誓言 |
1991年11月23日 |
翁妙子 |
知吹愛弓 |
中野賴道 |
杉山東夜美
|
4 |
做戰開始 |
1991年11月30日 |
翁妙子 |
兒玉兼嗣 |
山本泰一郎 |
佐佐木惠子
|
5 |
雙胞胎的漫長一天 |
1991年12月7日 |
島田滿 |
兒玉兼嗣 |
中野賴道 |
本木久年
|
6 |
名廚師與迷廚師 |
1991年12月14日 |
島田滿 |
岡崎幸男 |
知吹愛弓 |
杉山東夜美
|
7 |
在第一次的課堂上… |
1991年12月21日 |
島田滿 |
知吹愛弓 |
岡崎幸男 |
杉山東夜美
|
8 |
爸爸的生日 |
1992年1月11日 |
島田滿 |
兒玉兼嗣 |
山本泰一郎 |
佐佐木惠子
|
9 |
媽媽親手做料理 |
1992年1月18日 |
山崎晴哉 |
岡崎幸男 |
岡崎幸男 |
本木久年
|
10 |
天才鋼琴家誕生 |
1992年1月25日 |
山崎晴哉 |
兒玉兼嗣 |
知吹愛弓 |
兵頭敬
|
11 |
小偵探團 |
1992年2月1日 |
島田滿 |
兒玉兼嗣 |
中野賴道 |
杉山東夜美
|
12 |
追究秘密 |
1992年2月8日 |
島田滿 |
青木悠三 |
山本泰一郎 |
佐佐木惠子
|
13 |
綠蒂的大危機! |
1992年2月15日 |
翁妙子 |
岡崎幸男 |
岡崎幸男 |
山本清
|
14 |
不能彈鋼琴了 |
1992年2月22日 |
翁妙子 |
青木悠三 |
知吹愛弓 |
兵頭敬
|
15 |
幫助綠蒂! |
1992年2月29日 |
山崎晴哉 |
兒玉兼嗣 |
中野賴道 |
杉山東夜美
|
16 |
命運的捉弄 |
1992年3月7日 |
山崎晴哉 |
山本泰一郎 |
山本泰一郎 |
佐佐木惠子
|
17 |
慕尼黑的大騷動 |
1992年3月14日 |
島田滿 |
兒玉兼嗣 |
岡崎幸男 |
山本清
|
18 |
爸爸與媽媽的重逢 |
1992年3月21日 |
島田滿 |
青木悠三 |
中野賴道 |
兵頭敬
|
19 |
爸爸不知道的!? |
1992年3月28日 |
翁妙子 |
知吹愛弓 |
知吹愛弓 |
阿部純子
|
20 |
新夥伴·賈貝雷先生 |
1992年4月11日 |
翁妙子 |
山本泰一郎 |
山本泰一郎 |
佐佐木惠子
|
21 |
爸爸不結婚了! |
1992年4月18日 |
翁妙子 |
青木悠三 |
中野賴道 |
山本清、阿部純子
|
22 |
綠蒂危險啊!? |
1992年5月9日 |
山崎晴哉 |
青木悠三 |
岡崎幸男 |
杉山東夜美
|
23 |
對不起!媽媽 |
1992年5月23日 |
山崎晴哉 |
山本泰一郎 |
山本泰一郎 |
兵頭敬
|
24 |
等待的綠蒂! |
1992年7月4日 |
山崎晴哉 |
青木悠三 |
岡崎幸男 |
瀧口禎一
|
25 |
恢復的愛!? |
1992年7月18日 |
島田滿 |
知吹愛弓 |
知吹愛弓 |
山本清
|
26 |
不要再見,不要! |
1992年8月1日 |
翁妙子 |
山本泰一郎 |
中野賴道 |
兵頭敬、阿部純子
|
27 |
只有一個兩人的願望 |
1992年8月15日 |
翁妙子 |
兒玉兼嗣 |
岡崎幸男 |
山本清
|
28 |
最棒的生日 |
1992年8月29日 |
翁妙子 |
兒玉兼嗣 |
山本泰一郎 |
平山智、阿部純子
|
29 |
第一次家族旅行 |
1992年9月5日 |
島田滿 |
兒玉兼嗣 |
岡崎幸男 |
阿部純子
|
Close
1992年7月20日到同年8月31日為止,後樂園家庭音樂劇「我與我 兩個綠蒂」在後樂園冰宮劇場輪番上演。
- 綠蒂 … 佐藤舞
- 露意絲 … 本間惠里
- 綠蒂的媽媽 … 森田惠
- 露意絲的爸爸 … 三木清隆
- 伊蓮娜(兩人交替演出) … 村田香織、木村多江
- 蕾西 … 大和撫子
- 現在,為了版權的問題(原作者凱斯特納在1974年去世,因為著作權的保護期間到2024年12月31日為止都存在者),因此完全沒有DVD化,還有重播。
- 由於商標登錄的關係「兩個綠蒂」是不能夠使用的,所以動畫再加上「我與我」,變成「我與我 兩個綠蒂」成為正式的標題。
- 2009年現在,動畫公司TMS Entertainment的所製作的官方網頁,隨着官方網頁的更新「我與我」的介紹頁面被抹消掉了。(只更新以前所記載的內容而已)。
- 錄影帶(VHS)全8巻發賣,但是現在已經絕版了。(第8巻的初回特典是本故事的重要的關鍵,雙胞胎的照片收入在裏面)發賣,販賣元:VAP
- 電視動畫的原單行本已被白楊公司所出版。
此頁的綠蒂來源是因同是德國的作家歌德的《少年維特的煩惱》的女主角「夏綠蒂(綠蒂)【Charlotte(Lotte)】」(シャルロッテ(ロッテ))而聞名。所以之後【德文】的綠蒂(Lotte)「ロッテ」和【英文】的綠蒂(Lottie)「ロッティ」都可以說是夏綠蒂(Charlotte)的愛稱。
原文書上的「Lottchen」,在德文是「小綠蒂」的意思,是「綠蒂」(Lotte)的愛稱,因此此書的「Das doppelte Lottchen」,直譯就是「兩個小綠蒂」。