機動戰士高達SEED DESTINY日語機動戦士ガンダムSEED DESTINY,MOBILE SUIT GUNDAM SEED DESTINY)是一部由日本日昇動畫製作的電視動畫連續劇,既是《機動戰士高達SEED》(下文簡稱〈SEED〉或者『前作』)的續集,也是高達系列第11部長篇動畫連續劇。本劇保留大部分參與過《SEED》製作的工作人員,包括導演福田己津央。故事發生在《SEED》兩年之後,主人公是一名新登場角色——札多(ZAFT)軍士兵真·飛鳥。作為一名出生前就經過基因改造的「新人類日語コーディネイターとナチュラル」,真·飛鳥隨札多軍深入新的戰爭,與未經基因改造的「自然人日語コーディネイターとナチュラル」及前作各個回歸角色在戰爭中的經歷。本劇首次播映一共50集,從2004年10月9日到2005年10月1日,在日本新聞網絡電視台東京廣播系統每日放送電視台播出。


Quick Facts 機動戰士高達SEED DESTINY, 假名 ...
機動戰士高達SEED DESTINY
Thumb
機動戦士ガンダムSEED DESTINY
Mobile Suit Gundam SEED DESTINY
假名 きどうせんしガンダムシード デスティニー
羅馬字 Kidō Senshi Gundamu Shīdo Desuteni
類型 機甲軍事科幻悲劇
正式譯名 臺灣地區 機動戰士鋼彈SEED DESTINY
香港 機動戰士特種命運
中國大陸 機動戰士高達SEED DESTINY
電視動畫
原作 矢立肇富野由悠季
導演 福田己津央
劇本統籌 兩澤千晶
編劇 兩澤千晶、兵頭一步、野村祐一、大野木寬、森田繁、高橋奈津子
人物設定 平井久司
機械設定 大河原邦男、山根公利
音樂 佐橋俊彥
動畫製作 日升動畫
製作 每日放送、日升動畫
代理發行 臺灣地區 群英社
播放電視台 MBSTBS
其他電視台:
播放期間 日本 2004年10月9日—2005年10月1日
臺灣地區 2005年10月8日 - 2006年9月30日
香港 2006年6月24日 - 2007年7月7日
話數 50話+FINAL PLUS
其他 輔導級
版權資訊 ©2004 SUNRISE INC.
主要角色
真·飛鳥
亞斯蘭·察拉
基拉·大和
聲優
鈴村健一
石田彰
保志總一朗
電視動畫:機動戰士高達SEED DESTINY HD Remaster
原作 矢立肇富野由悠季
導演 福田己津央
劇本統籌 兩澤千晶
編劇 兩澤千晶、兵頭一步、野村祐一、大野木寬、森田繁、高橋奈津子
人物設定 平井久司
機械設定 大河原邦男、山根公利
音樂 佐橋俊彥
動畫製作 日昇動畫
製作 日昇動畫
播放電視台 BS11TOKYO MX
播放期間 2013年4月—2014年3月
話數 全50話
其他 輔導級
版權資訊 ©2004, 2013 SUNRISE INC.
漫畫
作者 岩瀨昌嗣
出版社  日本角川書店
連載雜誌 Comic BomBom
連載期間 2004年11月26日—2006年4月26日
冊數 4
漫畫:機動戰士高達SEED DESTINY:邊緣
作者 久織知槙日語久織ちまき
出版社 角川書店
連載雜誌 Gundam Ace
連載期間 2005年2月25日—2006年10月29日
冊數 5
漫畫:機動戰士高達SEED DESTINY:邊緣欲望
作者 久織知槙日語久織ちまき
出版社 角川書店
連載雜誌 Gundam Ace
連載期間 2007年6月26日—2007年10月26日
冊數 2
相關條目
動漫主題電子遊戲主題ACG專題模板說明
Close

2005年12月,日昇動畫播出特別篇,嘗試重構原本電視台播映時的最後一集劇情。由電視劇版主線劇情改編的4集特別篇也已經在日本等地區上映。《機動戰士高達SEED DESTINY》(下文簡稱〈SEED DESTINY〉)也被改編成各種漫畫輕小說,分別由講談社角川書店出版。萬代娛樂被授權在北美地區發行《SEED DESTINY》DVD。本劇也曾在香港臺灣加拿大等地的電視台播出,同時還以DVD的形式發行名為《特別篇》的合集影片。北美地區由Del Rey漫畫英語Del Rey Manga授權出版由本劇改編的漫畫。版權方還發行各種相關產品,包括音樂CD和各種視頻遊戲。

《SEED DESTINY》在日本地區十分流行,已經售出超過100萬張DVD和原聲碟,並在2004年和2005年連續兩年獲票選為「Anime Grand Prix」獎項冠軍。另一方面,圍繞人物的結局,對《SEED DESTINY》的也有不少批評。

2023年7月2日,萬代南夢宮正式公開了睽違20年的系列劇場版—《機動戰士高達SEED FREEDOM》,並宣佈將於2024年1月26日在日本公開上映。

劇情

《SEED DESTINY》的故事發生在《SEED》故事的兩年後。起於奧布聯合日語オーブ連合首長国領導人卡嘉蓮·尤拉·阿斯巴布蘭度時任議長基巴杜·戴蘭達在布蘭度殖民衛星的會面。當雙方討論到戰時流落到布蘭度的奧布技術人員的去向問題時,同一殖民衛星中發生了機動戰士搶奪事件,三架新造機動戰士被名為「幻影之痛日語ファントムペイン (ガンダムシリーズ)」的神秘武裝組織派特工潛入並成功搶奪走,該組織由名為「藍色宇宙日語ブルーコスモス」的極端組織所操控。此時身份為卡嘉蓮保鏢的亞斯蘭·察拉加入布蘭度武裝部隊札多駕駛員真·飛鳥他們的隊伍,搭乘札多戰艦「智慧女神號」一同追討被搶奪走的幾架機動戰士[1]。在戰鬥中,智慧女神號奉命摧毀一個殖民衛星殘骸,以防止它撞上地球。在未能完全破壞墜往地球表面的殖民衛星殘骸之後,這導致了地球聯合日語地球連合 (ガンダムシリーズ)和札多軍派系之間爆發了第二次戰爭。中立國奧布聯合和地球聯合結盟,前者也同時加入了「藍色宇宙」。這一系列突變導致了這三方之間與札多軍發生了數次交火,與此同時亞斯蘭也暨由這一連串事件而返回了P.L.A.N.T並加入札多軍。

在戰爭的後期,「大天使號」加入戰局干涉札多與地球聯合之間的戰鬥。儘管與大天使號組成了聯盟,但是卡嘉蓮仍然未能阻止她的國家陷入戰爭,並同時使得大天使號也被捲入其中。在戴蘭達議長將大天使號以及亞斯蘭的好友基拉·大和定為敵人,並命令亞斯蘭擊毀他們之後,亞斯蘭開始對議長無法信任。當戴蘭達把他定性為叛徒之後,亞斯蘭選擇和美鈴·賀古一起從札多叛逃出來。卡嘉蓮最終從奧布聯合傀儡政府手中奪回領導權,這導致了被庇護的「藍色宇宙」成員逃亡至太空。「藍色宇宙」的領袖洛多·捷布利路下令發射軌道間全方位戰略炮「鎮魂曲」,摧毀了布蘭度的許多太空殖民地,導致許多人死亡。在智慧女神號成功殺死捷布利路並回收「鎮魂曲」後,戴蘭達公佈了旨在判斷人類的天生較優勢才能來輔助工作的「命運計劃日語デスティニープラン」。

命運計劃是針對全人類的計劃,議長稱它為人類存亡的最後機制,誰反對它就是人類的敵人並加以排除。這使得真和智慧女神號上的船員與大天使號以及札多其他部隊發生了直接衝突。 基拉·大和和亞斯蘭分別搭乘他們各自的新機動戰士ZGMF-X20A「突擊自由」和ZGMF-X19A「無限正義」,與其他盟友一起擊敗了智慧女神號以及「鎮魂曲」的其他守軍。戴蘭達最終死在他自己的追隨者尼爾·乍·巴里路手上。

本劇的結尾在原版動畫以及最後一部匯編「特別篇」中都有所擴展[2]。戴蘭達死後不久,在莉古絲·古蘭爾的帶領下地球聯合、布蘭度和奧布聯合會談結束戰爭。在經過了數次對戰後,基拉和真第二次面對面,並互相承諾會攜手共創更美好的未來。

製作

《SEED DESTINY》早在2004年7月的日本多份雜誌上被首次公佈[3]。更早些的時候的Anime Expo上,配音演員關智一曾表示,他正在為一部將會很受歡迎的動畫片工作,粉絲們被暗示這部動畫片與《SEED》有很大關聯[3]。一個月後,本劇的第一部預告片在其官方網站上發佈[4]。在本劇首映之前,作畫監督椛島洋介曾暗示了主人公真·飛鳥的人物特徵,他說《SEED DESTINY》的主角將是一個前傳中沒有出現過的角色,他的外表更顯單薄[5]。前作的主要製作人員包括導演福田己津央都回歸參加《SEED DESTINY》的製作[6]。本劇在日本首播時,福田導演曾表示,與前作《SEED》不同,續集《SEED DESTINY》將不會關注基拉和亞斯蘭的關係,而是更多的關注真·飛鳥參與到戰爭中的情況。真所代表的角色是為了與基拉在整部劇中的角色進行對比,但是和基拉一樣,他的角色在劇中也經歷了一段重大發展的過程[7]。關於本劇的單集作畫張數,2011年5月8日在新宿LOFT PLUS ONE日語新宿ロフトプラスワン舉辦的「とことんSDガンダム!! in ロフトプラスワン」上,製片人佐藤弘幸曾表示,第50集達到最高的4800張[8][9]

製作陣容

  • 企畫:日昇動畫
  • 原作:矢立肇富野由悠季
  • 監督:福田己津央
  • 系列構成:兩澤千晶
  • 腳本:兩澤千晶、大野木寬、兵頭一步、野村祐一、森田繁、吉野弘幸
  • 人物設定:平井久司
  • 機械設定:大河原邦男、山根公利
  • 設計工程:藤岡建機
  • 首席機械作畫監督:重田智
  • 色彩設計:柴田亞紀子
  • 美術導演:池田繁美
  • 攝影導演:葛山剛士
  • 編集:野尻由紀子
  • 音樂:佐橋俊彥
  • 音樂製作:野崎圭一(Victor Entertainment)、篠原廣人(Sony Music Entertainment)、真野昇(日昇音樂出版)
  • 音響監督:藤野貞義
  • 執行出品:竹田青滋(每日放送)、宮河恭夫(日升動畫)
  • 出品:諸富洋史(每日放送)、丸山博雄(每日放送)、佐藤弘幸(日升動畫)
  • 協助製作:創通Agency/ADK
  • 製作:每日放送、日升動畫

各話標題

More information 話數, 日文原名 ...
話數 日文原名 香港官方譯名[10] 台灣中文譯名[11] 腳本 分鏡 演出
1 怒れる瞳 憤怒的目光 憤怒之眼 兩澤千晶 福田己津央 鳥羽聰
2 戦いを呼ぶもの 招來戰爭之物 招來戰爭之物 山口晉
福田己津央
山口晉
3 予兆の砲火 預兆的砲火 預兆的砲火 西澤晉 高田昌宏
4 星屑の戦場 群星的戰場 星屑的戰場 兵頭一歩
兩澤千晶
西山明樹彥
5 癒えぬ傷痕 無法癒合的傷痕 無法癒合的傷痕 野村祐一
兩澤千晶
鳥羽聰
6 世界の終わる時 世界終結之時 當世界終結之時 下田正美 吉村章
7 混迷の大地 混亂的大地 混亂的大地 大野木寬
兩澤千晶
西澤晉 谷田部勝義
8 ジャンクション 匯合 匯集點 兵頭一歩
兩澤千晶
下田正美 高田昌宏
9 驕れる牙 驕傲之牙 傲慢的獠牙 森田繁
兩澤千晶
西澤晉 西山明樹彥
10 父の呪縛 父親的咒縛 父親的束縛 野村祐一
兩澤千晶
鳥羽聰
11 選びし道 選擇的道路 選擇的道路 西澤晉 吉村章
12 血に染まる海 血染大海 血染大海 大野木寬
兩澤千晶
高田昌宏
13 よみがえる翼 甦醒之翼 甦醒之翼 兵頭一歩
兩澤千晶
米たにヨシトモ 谷田部勝義
14 明日への出航 向明日出航 航向明日 森田繁
兩澤千晶
西澤晉 鳥羽聰
15 戦場への帰還 重返戰場 重返戰場 大野木寛
兩澤千晶
須永司 西山明樹彥
16 インド洋の死闘 印度洋的死鬥 印度洋的死鬥 野村祐一
兩澤千晶
西澤晉 高田昌宏
17 戦士の条件 戰士的條件 戰士的條件 兵頭一歩
兩澤千晶
米たにヨシトモ 吉村章
18 ローエングリンを討て 討伐堂懷室! 討伐羅安格林砲台! 森田繁
兩澤千晶
西澤晉 西村大樹
19 見えない真実 看不見的真實! 看不見的真實 吉野弘幸
兩澤千晶
鳥羽聰
20 PAST 過去 PAST 兩澤千晶 高田昌宏
21 さまよう眸 迷惘的眼神 迷惘的眼神 西澤晉 西山明樹彥
22 蒼天の剣 蒼天之劍 蒼天之劍 大野木寬
兩澤千晶
谷田部勝義
23 戦火の蔭 戰火的陰影 戰火的陰影 西澤晉
福田己津央
高田昌宏
24 すれ違う視線 錯過的視線 錯過的視線 吉野弘幸
兩澤千晶
西澤晉 吉村章
25 罪の在処(ありか) 罪惡的所在 罪惡的所在 鳥羽聰
26 約束 約定 約束 野村祐一 西澤晉 西村大樹
27 届かぬ想い 無法傳達的思念 無法傳遞的思緒 森田繁
兩澤千晶
米たにヨシトモ
鳥羽聰
西山明樹彥
28 残る命 散る命 殘存與消逝的生命 殘存的生命 消散的生命 野村祐一
兩澤千晶
西澤晉 谷田部勝義
29 FATES FATES FATES 兩澤千晶 米たにヨシトモ
高田昌宏
高田昌宏
30 刹那の夢 剎那之夢 剎那之夢 高橋ナツコ
兩澤千晶
西澤晉 鳥羽聰
31 明けない夜 未明之夜 不明之夜 大野木寬
兩澤千晶
鳥羽聰
米たにヨシトモ
西村大樹
32 ステラ 史汀娜 史黛菈 吉野弘幸
兩澤千晶
高田昌宏
西澤晉
高田昌宏
33 示される世界 被展現的世界 被揭發的世界 森田繁
兩澤千晶
米たにヨシトモ
須永司
西山明樹彥
34 悪夢 惡夢 惡夢 野村祐一
兩澤千晶
西澤晉 吉村章
35 混沌の先に 混沌之初 混沌的前兆 高橋ナツコ
兩澤千晶
鳥羽聰
米たにヨシトモ
鳥羽聰
36 アスラン脱走 亞斯蘭逃亡 阿斯蘭脫逃 大野木寬
兩澤千晶
西澤晉 西村大樹
37 雷鳴の闇 雷鳴的黑夜 雷鳴之夜 大野木寬
吉野弘幸
兩澤千晶
米たにヨシトモ
鳥羽聰
久保山英一
38 新しき旗 新的旗號 新的旗幟 吉野弘幸
兩澤千晶
西澤晉 高田昌宏
39 天空のキラ 天空的基拉 天空的煌 森田繁
兩澤千晶
鳥羽聰
米たにヨシトモ
福田己津央
西山明樹彥
40 黄金の意志 黃金的意志 黃金的意志 野村祐一
兩澤千晶
西澤晉
高田昌宏
いとがしんたろー
41 リフレイン 抑制 Refrain 小倉史科
42 自由と正義と 自由與正義 自由與正義 大野木寬
兩澤千晶
鳥羽聰
西澤晉
福田己津央
鳥羽聰
43 反撃の声 反擊之聲 反擊的聲音 大野木寬
高橋ナツコ
兩澤千晶
米たにヨシトモ
西澤晉
福田己津央
西村大樹
44 二人のラクス 兩個莉古絲 兩個拉克絲 吉野弘幸
兩澤千晶
鳥羽聰
西澤晉
福田己津央
久保山英一
45 変革の序曲 變革的序曲 變革的序曲 森田繁
兩澤千晶
鳥羽聰
西澤晉
米たにヨシトモ
福田己津央
吉村章
46 真実の歌 真實之歌 真實之歌 野村祐一
兩澤千晶
鳥羽聰
西澤晉
福田己津央
高田昌宏
47 ミーア 美雅 蜜雅 兩澤千晶 西澤晉
高田昌宏
福田己津央
西山明樹彥
48 新世界へ 往新的世界 邁向新世界 吉野弘幸
兩澤千晶
高田昌宏
鳥羽聰
西澤晉
福田己津央
西村大樹
49 レイ 尼爾 鳥羽聰
西澤晉
米たにヨシトモ
福田己津央
鳥羽聰
50 最後の力 最後的力量 最後之力 兩澤千晶 西澤晉
米たにヨシトモ
鳥羽聰
高田昌宏
福田己津央
福田己津央
高田昌宏
Final Plus 選ばれた未来 機動戰士終極特種命運 被選擇的未來
Close

特別版

「機動戦士ガンダム SEED DESTINY SPECIAL EDITION」將全51話的原作再剪輯並追加新作畫面而成全四部的OVA總集編,結局部份新增身着ZAFT軍白衣登場的基拉‧大和。

More information 話數, 日文原名 ...
話數 日文原名 香港官方譯名 台灣中文譯名 日版上映時間
特別版I 砕かれた世界 破碎的世界 破碎的世界 2006年5月1日——2006年5月2日[12]
特別版II それぞれの剣 他們各自的劍 他們各自的劍 2006年7月27日——2006年7月28日[12]
特別版III 運命の業火 命運的地獄之火 命運的業火 2006年10月9日[12]
特別版IV 自由の代償 自由的代價 自由的代價 2006年1月8日[12]
Close

媒體作品

動畫

2004年10月9日下午6點,《SEED DESTINY》在日本新聞網旗下TBS電視台每日放送等電視台首播,接替此前剛播放結束的《鋼之鍊金術師》,並於2005年10月1日結束播映[12]。2005年12月,日本地區播出一期名為《被選擇的未來》的特別節目。這一集主要是對第50集的補充,延長該劇的結局。從2005年2月24日到2005年2月24日,這一系列被收錄在一共十三卷DVD中,在日本地區發行[13][14]。2010年4月9日,本劇發行DVD盒裝版[15]

該劇由萬代娛樂授權在北美市場播放。英語改編版是由萬代娛樂與海洋集團英語The Ocean Group合作製作的,英語配音在海洋工作室錄製。本劇在2006年3月14日至2008年1月8日期間,在北美以未刪減的雙語格式發行12張DVD[16][17]。《Final Plus》一集在2007年7月得到版權方授權許可[18],於2008年4月15日發售了單張DVD[19]。兩卷「動漫傳奇版」DVD盒裝分別在2009年1月13日,2009年5月19日發售[20][21]

《SEED DESTINY》於2007年3月9日晚上9:30在YTV英語YTV (TV channel)Bionix英語Bionix節目中開始在加拿大播出[22]。2008年1月11日,《SEED DESTINY》的播出時間改為10:30,原時段改為播出《BLEACH》。2008年3月28日,結束第一次播映。2007年5月到6月,由康卡斯特有線英語Comcast Cable在美國提供有線點播[23]。7月時僅有1至22集上線可供點播,被認為是由於康卡斯特有線的原因而被停播,但是在9月又再次以英語配音版上線。康卡斯特有線電視台在2008年2月底上線第50集配音版,但由於萬代娛樂在加拿大結束運營,這個版本已經絕版。2014年10月11日,在2014年紐約Comic-Con英語New York Comic-Con小組會議上,日升動畫宣佈他們將重新發佈所有高達系列作品,包括從2015年春季開始由Right Stuf Inc.英語Right Stuf Inc.在北美地區分銷的《SEED DESTINY》[24]。日升動畫將在北美發佈《SEED》的高清重製版,並將推出由NYAV Post英語NYAV Post製作的全新英文配音[25]。2012年11月,日升動畫在最後一集的《SEED高清重製版》後宣佈《SEED DESTINY》也將被高清重製的消息[26]。不久之後,導演福田在他的推特賬戶中宣佈,《SEED DESTINY》高清重製發行的最後一集將結合原始結局與特別篇中的元素[27]

網絡放送於2013年3月29日開始,TV則於2013年4月7日起在日本BS11開始播映。HD Remaster版刪除原本TV版撥放的第41話,原本42~50話的編號減1,Final Plus成為第50話完結篇。

香港由無綫電視取得播映權,以《機動戰士特種命運》在2006年6月24日起在翡翠台於逢星期六中午12時的時段首播粵語配音[28],在本篇播放完畢後則播放其電視特別版本「被選擇的未來」,無綫電視譯為《機動戰士終極特種命運》。其後亞洲影帶發行雙語格式的DVD。

機動戰士高達SEED C.E.73 STARGAZER》是《SEED DESTINY》的原創動畫錄影帶,於2006年7月14日開始在網絡串流發佈,而包含所有三集的DVD於2006年11月24日在日本發行[29]

特別篇

電視動畫的四部劇情匯編版被命名為《機動戰士高達SEED DESTINY:特別篇》,每一部都以約90分鐘的片長由電視版動畫配合新添加的片段來講述《SEED DESTINY》的主線劇情。與《SEED:特別篇英語Mobile Suit Gundam SEED: Special Edition》不同的是,《SEED DESTINY:特別篇》以亞斯蘭·察拉為主要視角來展開講述。這四部特別篇在2006年5月25日至2007年2月23日間以DVD格式發佈[30][31]。《SEED:特別篇》和《SEED DESTINY:特別篇》的合輯於2010年2月25日再日本發行[32]。《SEED:特別篇》在北美由萬代娛樂獲得許可,並於2008年6月17日至2009年1月13日期間以雙語DVD發行[33][34]。日升動畫將於2015年開始與Right Stuf Inc.合作發佈《SEED DESTINY:特別篇》[24]

劇場版電影

即使劇情大綱已經寫好,但是《SEED DESTINY》劇場版電影的製作並沒有繼續進行下去。這原本將是繼1991年《機動戰士高達F91》之後,高達系列的第一部長篇動畫電影[35][36],但由於製作時機不斷的推遲,最終被《機動戰士高達 OO》的劇場版所取代。這部影片於2006年5月6日在「2006索尼音樂動漫展」上首次發佈一則簡短的片段,即人物頭影像,依照次序為真·飛鳥、卡嘉蓮·尤拉·阿斯巴、莉古絲·古蘭爾、亞斯蘭·察拉、基拉·大和,可見兩澤構想劇本依然圍繞在五人上。展會後,日升也在官網上發佈這段片段[35]

劇中角色史汀娜·露茜的配音演員桑島法子在她的「SEED俱樂部博客」中表示該角色也將在電影中以某種形式出現。莉古絲、伊撒古·尊路和迪亞加·艾士文將作為布蘭度最高評議會成員回歸,基拉、真和露娜瑪利亞·賀古也將成為札多軍一員[37]

在2008年4月版的《Animage》上,編劇兩澤千晶解釋說,雖然她已經設法完成情節大綱,但是由於她身患疾病需要持續治療,這個項目被無限期推遲。兩澤千晶最終於2016年2月19日去世[38]

2021年5月28日發佈SEED企劃重啟,企劃內容包含續作劇場版、外傳漫畫和遊戲,其中劇場版劇本是由兩澤撰寫的劇本加以修改。2023年7月2日,劇場版正式被命名為《機動戰士高達SEED FREEDOM》,上映時間為2024年1月26日(日本)。

音樂

勝利娛樂為本劇發行大量配樂和角色印象CD。在2004到2005年期間,音樂公司發行創作的三張配樂專輯。這幾張配樂專輯以《機動戰士高達SEED DESTINY原聲大碟》為名並以羅馬數字為序號,從IIII。《原聲大碟I》收錄田中理惠的新歌並於2004年12月6日發行[39],《原聲大碟II》收錄桑島法子的新歌並於2005年4月21日發行[40],《原聲大碟III》收錄梶浦由記製作的系列主題曲並於2005年8月24日發行[41]。此外,2006年2月2日發行第四張配樂專輯《機動戰士高達SEED DESTINY原聲大碟IV》收錄劇中的精選音樂[42]。四張專輯的首發版都包含一個豪華的塑料收納盒。2005年12月16日發行名為《交響組曲 機動戰士高達SEED DESTINY》的精選管弦樂專輯,由倫敦交響樂團演出[43]。除了配樂外,版權方還發行6支角色定製CD單曲,其中包括歌曲和廣播劇節目。這幾張CD同時也被作為《SEED》時期發行的6張CD的後續系列冠以順接的序號[44][45]

《SEED DESTINY》共使用四套片頭和片尾主題曲。與最初的在《SEED》中類似,這些歌曲由高調和嶄露頭角的藝術家們所演繹。同樣的,其中一些很有特色歌曲成為頂級單曲,如T.M.Revolution的《ignited日語ignited -イグナイテッド-》曾在2004年11月登頂單曲榜榜首[46]。第三支片頭主題曲《我們的去向》由十五歲的新人高橋瞳演繹,並於2005年4月13日發行[47][48]。曾在前作實力演繹第三支片頭主題曲的玉置成實,也在本作再次傾力奉獻[48]。而由演繹的第二支片尾曲《Life Goes On》則在發表當日成為日單曲排行冠軍,也成為繼《ignited》之後日本單曲榜上第二支與高達系列有關的主題曲[49]。此外,《SEED DESTINY》中使用的兩首插曲大受歡迎並創造很高的銷量,分別是由FictionJunction YUUKA演繹的《焰之扉英語焔の扉[50]以及T.M.Revolution的《vestige日語vestige -ヴェスティージ-[51]

兩張收錄片頭片尾曲和插曲,包含《SEED》的部分歌曲在內的匯編專輯被發行。第一張專輯《機動戰士高達SEED DESTINY COMPLETE BEST》,於2006年5月7日發行,其中收錄兩劇全部8支主題曲[52]。另一張是名為《機動戰士高達SEED ~ SEED DESTINY BEST "THE_BRIDGE"》的雙碟專輯,包含兩劇的片尾曲、插曲和角色單曲,並於2006年11月22日發行。首發版還包括有一個小冊子、藝術卡和海報[53]

漫畫

目前已經發行有多部由《SEED DESTINY》改編的漫畫。第一部同名漫畫由岩瀨昌嗣繪畫,連載於2004年11月26日至2006年4月26日。2005年4月22日到2006年6月23日,講談社將這部漫畫集結為4卷單行本出版[54][55]。Del Rey漫畫於2005年12月得到這部漫畫的授權在北美發行[56],最終於2006年6月27日至2007年7月31日出版[57][58]

久織知槙日語久織ちまき也繪有《機動戰士高達SEED DESTINY:邊緣》,從亞斯蘭·察拉的視角講述動畫中的事件,由角川書店在2005年4月26日至2006年10月26日期間分5卷出版[59][60]。再這個系列結束後,久織又繪製另外幾卷,名為《機動戰士高達SEED DESTINY:邊緣欲望》,重點介紹系列中的其他人物。第一卷於2007年6月26日出版,第二卷則於2008年2月26日出版[61][62]。外傳漫畫《機動戰士高達SEED DESTINY ASTRAY》由千葉智弘負責劇本、時田洸一負責繪製,在《高達 ACE》雜誌上連載並於2005年1月25日至2006年6月26日集結成4冊單行本發行[63][64]

電子遊戲

有多部根據《SEED DESTINY》改編的遊戲已經被製作和發售,其中包括PS2平台的《機動戰士高達SEED DESTINY CE世紀日語機動戦士ガンダムSEED DESTINY GENERATION of C.E.[65][66],而《機動戰士高達SEED DESTINY 連合vs.Z.A.F.T.II PLUS英語Mobile Suit Gundam Seed Destiny: Federation vs. Z.A.F.T. II#Gundam Seed: Federation vs. Z.A.F.T. II P.L.U.S.[註 1]原本是以《機動戰士高達SEED DESTINY 連合vs.Z.A.F.T.II》之名在街機平台上發售,之後移植到PS2平台上,於2006年12月7日發售[68]PSP平台發行有《機動戰士高達SEED 聯合vsZ.A.F.T. 便攜版英語Gundam Seed: Federation vs. Z.A.F.T. Portable[註 2][70],而GBA平台則於2004年11月25日發行有同名遊戲[71]PSV平台上則發行有《機動戰士高達SEED 戰鬥命運日語機動戦士ガンダムSEED BATTLE DESTINY[註 3][75]

來自《SEED DESTINY》的人物也出現在多部跨界遊戲中。這其中包括高達系列遊戲《高達無雙[註 4]、《高達無雙2[註 5][78]、《高達無雙3[註 6][80]以及《機動戰士高達 高達 VS. 高達日語機動戦士ガンダム ガンダムVS.ガンダム[註 7][82]《SD高達》系列[83]等。其他還包括《超級機械人大戰》系列[註 8],首次登陸的作品是《超級機械人大戰Z[註 9][85]。另外劇中機體還在遊戲《異世紀機械人大戰:R[註 10]客串登場[89]

其他商品

這部動畫已經被改編成五部輕小說,作者是後藤柳,他也曾將《SEED》改編為小說並由角川書店出版[90]。第一卷於2005年3月1日發行,最後一卷於2006年4月1日發行[91][92]。講談社還在《OFFICIAL FILE》的名下出版三本雜誌,重點分析劇中人物機動兵器[93][94][95]

評價

《SEED DESTINY》在2004年和2005年《Animage》雜誌投票評選中都獲得了「Anime Grand Prix」獎。在這兩年的調查中,亞斯蘭·察拉、基拉·大和和莉古絲·古蘭爾都位居最受歡迎角色類別榜首,最終集和OVA也分別在各自類別裏佔據榜首位置[96][97]。在高達系列40周年之際,goo網站收集3000張投票後發現史汀娜·露茜被網民選為「高達歷史上最不幸的悲劇女性角色」[98][99]。本劇的DVD銷售情況良好,都曾出現在各類不同的日本官方排行榜中[100]。2005年11月,萬代影視宣佈《SEED DESTINY》在日本已累計售出超過100萬張DVD[101]。因T.M.Revolution演繹的新主題曲以及玉置成實的榜首單曲等的推動作用,本劇的配樂專輯在發售期間也大受歡迎[102][103][104]。在日本唱片業協會獎中,《SEED DESTINY》是動畫專輯類別的獲勝者[105]。在Anime Nation最暢銷DVD榜單中,《SEED DESTINY》第9卷DVD最高排名第22位[106]

《SEED DESTINY》的總體評價是趨向於積極的,但經常被拿來同《SEED》作比較。《SEED》的背景故事被認為是對《SEED DESTINY》的情節發展所必不可少的,以至於瑪麗亞·林(Maria Lin)[註 11]認為需要提前完整觀看完前者以完全理解本劇[108][109]。由於和《SEED》中出現的情況很相似,尼爾·乍·巴里路和尼奧·羅洛古之間的關係引起了人們關於他們真實身份的猜測[108][109]。然而,由於叛逆的性格以及一些新的以及角色或來自前作的回歸角色的加入,使得主角真·飛鳥在劇中的作用黯然失色,對他的反響變得喜憂參半[110][111]。雖然在某些方面,真·飛鳥的角色形象和與其他人之間的關係被認為很有意思[112][113],但UK Anime的羅斯·利弗西奇(Ross Liversidge)[註 12]更看重前作在本作中回歸的角色基拉·大和在本作中扮演的重要角色[113]

儘管與其他高達系列共享主題,本劇的主題也因其娛樂性和可爭議性而受到讚賞[109][115]。Mania Entertainment的Chris Beveridge進一步評論稱,雖然與其他系列存在類似之處,但《SEED DESTINY》的主題「做得足夠好,能夠獨立站穩腳跟。」[116]然而,最後幾集因為情節與《SEED》的結局類似而受到批評。相比之下,這些集數中的戰鬥場景得到了讚賞,同時一些場景帶來的情感衝擊也受到了稱讚[117][118]。重現系列最後一集事件的OVA因解釋了《SEED DESTINY》中的事件,如基巴杜·戴蘭達與勞·古魯謝的討論而受到讚賞。還指出這使得結局更加令人滿意,能夠更多地發展角色,情感焦點得到了更深入的探索,比電視系列的結局更加出色[2][119]

該系列的動畫在上色和角色設計方面受到了高度讚揚[110]。儘管動畫新聞網站的保羅·法戈認為機動戰士的變形設計有些俗氣,但其設計仍然受到了好評[111]。戰鬥場景也被認為是電視系列最後幾集的重點,因為它們帶來了新機甲的精彩動作場面[117]。然而,有人指出OVA削弱了這些場景,其中一些場景難以完全理解[119]。音樂也因帶來愉悅的主題和玉置成實的回歸而受到讚賞[108]。法戈表示,作曲家佐橋俊彥在《SEED》的基礎上明顯提高了他的配樂水平,各位藝術家們的開場和結尾曲也很有趣[111]。據稱,日語配音為觀眾啟用了像坂本真綾這樣的流行偶像而令人愉悅[111]。另一方面,對於英文配音的反應褒貶不一,一些演員的表演十分吸引人,而其他情況下則表現不佳[119][120]。儘管如此,DVD Talk的唐·休斯頓建議觀眾聽英文配音而不是原版日語版本,因為他注意到一些音效被重新混音,從而改善了音頻效果[108]

2021年7月,菲律賓前總統貝尼格諾·阿基諾三世逝世後的媒體報道中指出,在菲律賓馬尼拉雅典耀大學蓋蘇教堂舉行的追悼儀式上,軍事儀仗隊護送着阿基諾的骨灰,而《機動戰士高達SEED DESTINY》的歌曲《你與我相似》正是在此時播放[121][122]。這引起了一些猜測,普遍認為作為一個眾所周知的遊戲愛好者,阿基諾總統可能是該系列的粉絲之一[121]

播放電視台

More information 上一節目, 下一節目 ...
日本 每日放送/東京放送 星期六18:00-18:30節目土6日語毎日放送制作土曜夕方6時枠のアニメ
上一節目機動戰士鋼彈SEED DESTINY
(2004.10.9 - 2005.10.1)[12]
下一節目
待查BLOOD+
(2005.10.8 - 2006.9.23)[12]
Close
More information 中視 星期六18:00-18:30節目, 上一節目 ...
臺灣地區 中視 星期六18:00-18:30節目
上一節目機動戰士鋼彈SEED DESTINY
(2005.10.8 - 2006.9.30)
下一節目
待查極上生徒會
Close

腳註

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.