佛羅語(võro kiil),或稱沃羅語,是烏拉爾語系芬蘭-烏戈爾語族波羅的-芬蘭語支下的一種語言。傳統上它被認為是愛沙尼亞語南愛沙尼亞語方言群中的一個方言,但現今它有自己的文學標準,並正在尋求愛沙尼亞境內原住區域語言的官方地位。
目前現代南愛沙尼亞各語言中僅有佛羅語在某種程度上被視為獨立語言,憑藉其與現代標準愛沙尼亞語的較大區別,佛羅語作為獨立語言的地位也獲得了國際標準化組織(ISO)的認可。居住在愛沙尼亞最東南部傳統塞托地區及邊界變動後位於俄羅斯境內的塞托人說的塞托語與佛羅語非常相似。有的文獻使用「佛羅-塞托語」的名稱。
愛沙尼亞語和佛羅語相似程度很高,可以互相通用,幾乎所有的佛羅語使用者都會說愛沙尼亞語。作為南愛沙尼亞方言群中最大的語言,佛羅語有74499名使用者(即佛羅人)[1],基本分佈於愛沙尼亞東南部,集中居住在歷史上沃魯縣的八個鄉鎮內。由於行政區劃的重新劃分的緣故,這八個鄉鎮現今大部分在沃魯縣和珀爾瓦縣境內,小部分劃至瓦爾加縣和塔爾圖縣內。也有一些佛羅人散居在塔林、塔爾圖及愛沙尼亞各地[3]。佛羅人的民族自我認同是愛沙尼亞人,大部分信仰基督教路德宗。與佛羅人語言相近的塞托人大多信仰東正教,區別於佛羅人,塞托人大多擁有愛沙尼亞人和塞托人的雙重身份認同。
2011年的愛沙尼亞人口普查中有87,048人聲稱會說佛羅語。
歷史
佛羅語起源於古南愛沙尼亞語區域語言,很少受到基於愛沙尼亞語北部方言的標準愛沙尼亞語的影響。佛羅語曾通行在沃魯歷史縣份的更南部和更東部,現今位於拉脫維亞和俄羅斯的地區。除了佛羅語之外,南愛沙尼亞語的當代變體還有穆爾吉方言(Mulgi)、塔爾圖方言和塞托方言。其中塞托語與佛羅語十分接近,但是鑑於塞托人有着相對獨特的風俗且身份認同十分強烈,故而兩者被視為互相獨立的語言。根據愛沙尼亞方言學的分類,傳統上塞托語被視作次方言或次方言群,其他語言則是屬於愛沙尼亞語南方方言群的方言。
南愛沙尼亞語最早的書面記錄之一是出版於1686年的《新約聖經》的譯本(Wastne Testament)。儘管在1880年代後南愛沙尼亞語的地位開始下降,但自1980年代起該語言開始得到復興。[4]
1885年出版首部佛羅語初級讀寫教材,由Johann Hurt編寫。到目前為止最新版的初級讀寫教材出版於1995年出版。
現今狀態
大多數愛沙尼亞人認為佛羅語等同於現代南愛沙尼亞語[5]。佛羅語已有自己的標準語,並在塔爾圖大學及愛沙尼亞東南部的26個學校里教授(大部分是課外活動)。一些著名的劇作家、詩人和作家也用佛羅語創作。現今也有一份雙周刊報紙《Uma Leht》(意即「我們的報紙」)用佛羅語出版。在2004年歐洲歌唱大賽上愛沙尼亞的參賽歌曲是用佛羅語演唱的。
佛羅語爭取官方地位的運動至今沒有停止,2004年層就此問題成立政府委員會,但目前為止始終未能在立法層面上解決這一問題。針對佛羅語的保護問題已經有許多計劃倡議被提出,並且設立了佛羅研究院,但是這一語言始終面臨着標準愛沙尼亞語帶來的威脅。根據1998年進行的調查,在佛羅地區的居民中仍有90%的使用這一語言,其中45%使用頻率很高,但是將佛羅語作為第一語言的兒童和與自己的孩子頻繁使用佛羅語的父母的數量都極少。
佛羅語的語料庫已經得到完善,機器翻譯系統也正在發展中。
由於沒有得到政府在法律上的承諾,佛羅語是一門瀕危語言。
正字法
佛羅語與愛沙尼亞語及芬蘭語一樣,採用拉丁字母。
大部分字母(包括 ä, ö, ü 及 õ)的發音跟愛沙尼亞語一樣,除了幾個例外。字母 q 用來表示聲門塞音(/ʔ/)。字母 y 表示/ɨ/,一個跟俄語中的 ы 或波蘭語中的 y 相似的元音(自2005年起寫為 õ)。
輔音的顎音化用尖音符(´)或撇號(')來表示。在正式的排版及書寫中,顎音符不超過大寫高度(大寫字母 Ń, Ŕ, Ś, V́ 等除外)。如果字母沒有升部,顎音符寫在字母的上面(如 ǵ, ḿ, ń, ṕ, ŕ, ś, v́ 等)。如果字母有升部的話,顎音符寫在字母的右邊(如 b’, d’, f’, h’, k’, l’, t’)。在信息處理系統中,通常不能輸入這些字母組合或者不能使大部分常用的字體看起來更美觀,所以在所有情況下都用撇號放在字母的後邊。
範例
佛羅語《世界人權宣言》第一條:
- Kyik inemiseq sünnüseq avvo ja õiguisi poolõst ütesugumaidsis. Näile om annõt mudsu ja süämetunnistus ja nä piät üts'tõõsõga vele muudu läbi käümä.
對應的標準愛沙尼亞語翻譯:
- Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile on antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim.
對應的芬蘭語翻譯:
- Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille on annettu järki ja omatunto, ja heidän on toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.
對應的漢語翻譯:
- 人人生而自由,在尊嚴和權利上一律平等。他們賦有理性和良心,並應以兄弟關係的精神相對待。
參考文獻
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.