Loading AI tools
19世纪上海出版社(1843-1866) 来自维基百科,自由的百科全书
墨海書館(英語:The London Missionary Society Press),其原英文名為倫敦會書館,是英國倫敦會設於南洋巴達維亞的印刷所,1843年12月傳教士麥都思抵達上海開教,將印刷所遷移該地再改名重立。其落腳上海後成為英國倫敦會教士的在地聚會所,先後在此工作的教士有雒魏林、韋廉臣、施敦力約翰、美魏茶、慕維廉、艾約瑟等人[1]。該機構據信是近代西學東傳的首個根據地,於中西文化交流史上佔有重要地位[2]。
其中文名墨海,即取「墨流成海」之意,猶如「書之成山」,可能反映創立者一定意向[1]。
在上海初期選址老北門的大境傑閣,後於1845年遷移[1],至江海北關附近的麥家圈(今天福州路和廣東路之間的山東中路西側)的倫敦會總部。墨海書館是上海最早的一個現代出版社,為上海最早採用西式漢文鉛印活字印刷術的印刷機構。鉛印設備的印刷機機為鐵製,以牛車帶動,傳動帶通過牆縫延伸過來,推動印刷機,因此在機房內看不見牛[3]。
墨海書館培養了一批通曉西學的學者如王韜、李善蘭,他們和艾約瑟、偉烈亞力等撰寫、翻譯了許多介紹西方政治、科學、宗教的書籍。墨海書館設有宿舍,當時麥都思和王韜都住在墨海書館[3]。
創立者麥都思於1856年返英及離世,對書館而言可能為一大損失;書館主任偉烈亞力也在1860年離職,進一步削弱了書館實力。在兩大關鍵人物相繼離去後接掌書館的慕維廉,他被認為在當時是既無能力也無營辦責任意願,從而導致書館衰落下去,直到1866年關門結束[4]。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.