擬聲吟唱(英語:Scat)是一種即興的歌唱表演方式,通常運用一些隨意的單字或無意義的音節發聲演唱。擬聲吟唱讓歌手即興唱出旋律節奏,製造相當於獨奏樂器的聲音。

結構和音節的選擇

擬聲吟唱使旋律線在音階琶音以及曲式等產生變化。例如艾拉·費茲潔拉(Ella Fitzgerald)的《月亮有多高》,使用相同的節奏,開始是直接演唱,然後到一個擬聲合唱,然後再到擬聲吟唱本身.[1]梅爾·托姆Mel Tormé英語Mel Tormé)亦在建立擬聲吟唱編曲上十分出色。

音節的選擇亦十分重要,因為其選擇會影響音樂上的銜接、著色,以及共振[2] 音節的選擇也決定歌手的個人風格:貝蒂·卡特Betty Carter英語Betty Carter )傾向於使用「louie-ooie-la-la-la」,即邊近音,而莎拉·沃恩傾向於使用「shoo-doo-shoo-bee-ooo-bee」,即擦音塞音開元音的組合。[3] 音節的選擇也可以用來模仿或反映不同樂器的聲音。

幽默

幽默(Humor)也是擬聲吟唱另一個重要的因素。凱伯·凱洛威(Cab Calloway)是使用幽默擬聲吟唱的一個例子[4]。另一個幽默擬聲吟唱的例子是斯利姆·蓋拉德Slim Gaillard英語Slim Gaillard)、利奧·沃森Leo Watson英語Leo Watson)和巴姆·布朗(Bam Brown)在1945年推出的「Avocado Seed Soup Symphony」。他們運用了多個「Avocado」的變化[5] 。幽默擬聲吟唱亦可以透過引用其他音樂做成的,利奧·沃森Leo Watson英語Leo Watson)便經常引用兒歌的旋律[6]艾拉·費茲潔拉(Ella Fitzgerald)於1960年在柏林現場錄製的「How High the Moon」引述了十幾首歌曲,包括「The Peanut Vendor英語The Peanut Vendor」、「Heat Wave英語Heat Wave (song)」、「A-Tisket, A-Tasket英語A-Tisket, A-Tasket」和「Smoke Gets in Your Eyes英語Smoke Gets in Your Eyes」。[7]

歷史

起源

雖然路易斯·阿姆斯特朗的1926年錄製的「Heebie Jeebies」通常被認為是第一首運用擬聲吟唱的歌,但這首歌之前有很多其他的例子[8]。例如基因·格林Gene Greene英語Gene Greene) 的「King of the Bungaloos」。艾爾·喬森艾爾·喬遜)於1911年錄製的「That Haunting Melody」。基因·格林的1917年「From Here to Shanghai」、基因·羅廸米克Gene Rodemich英語Gene Rodemich)的1924年「Scissor Grinder Joe」和「Some of These Days」都是在路易斯·阿姆斯特朗的「Heebie Jeebies」之前出現.[8] Cliff 「Ukulele Ike」 Edwards 在他的1923年「Old Fashioned Love」以擬聲吟唱代替樂器獨奏[9]其中一個早期使用擬聲吟唱的女歌手是艾琳·斯坦利Aileen Stanley英語Aileen Stanley)。她與比利·穆雷Billy Murray英語Billy Murray (singer))在1924年錄製的of 「It Had To Be You英語It Had To Be You (song)」(Victor 19373).

後期發展

參考資料

引用

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.