安妮·艾諾(法語:Annie Ernaux,1940年9月1日—),婚前姓迪謝納(Duchesne),是一名法國作家和文學老師[4]。她的文學作品大部分是自傳體,與社會學保持緊密關係。2022年,獲頒諾貝爾文學獎,以表彰她「勇敢、冷靜而敏銳地揭露了個體記憶的起源、隔閡與集體壓抑」。
早期生活和教育
艾諾於1940年9月1日出生於利勒博訥,並在伊沃托長大。她來自工人階級背景[5],但她的父母最後擁有一家咖啡雜貨店。她先後就讀於魯昂大學和波爾多大學,取得學校教師的資格,並於1971年獲得現代文學高級學位。她曾有一段時間從事關於皮耶·德·馬里沃的論文項目,但沒有完成[6]。
文學生涯
艾諾於1974年以自傳體小說《清空》(Les Armoires vides)開始其文學生涯。1984年,她的另一部自傳體作品《位置》(La Place)獲得勒諾多文學獎,這部自傳體敘事側重於她與父親的關係和她在法國一個小鎮上的成長經歷,以及她後來進入成人期並遠離父母原籍的過程[9][10]。
她在職業生涯的早期放棄小說體裁,並專注於自傳體[11]。她的作品結合歷史和個人經驗。她記錄了她父母的社會進步(La place、La honte),她的青少年時期(Ce qu'ils disent ou rien),她的婚姻(La femme gelée),她與一個東歐男人的激情戀情(Passion simple),她的墮胎(L'événement),老年癡呆症(« Je ne suis pas sortie de ma nuit »),她母親的死亡(Une femme),以及乳腺癌(L'usus de la photo)[12]。艾諾還與弗雷德里克-伊夫·讓內一起撰寫《像刀子一樣鋒利的寫作》(L'écriture comme un couteau)一書[12]。
《一個女人》(Une Femme)、《位置》和《簡單的激情》(Passion simple)被認定為《紐約時報》的名著,《一個女人》入圍洛杉磯時報圖書獎。《恥辱》(La Honte)被《出版者周刊》評為1998年最佳圖書,《我留在黑暗中》(« Je ne suis pas sortie de ma nuit »)被《華盛頓郵報》評為1999年最佳回憶錄,《嫉妒所未知的空白》(L'Occupation)被《更多》雜誌列為2008年十大圖書。
她在2008年出版的歷史回憶錄《悠悠歲月》(Les Années)受到法國評論界的好評,被許多人認為是她的鉅作[13]。在這本書中,艾諾首次以第三人稱(elle)來寫自己,生動地展示二戰後至21世紀初的法國社會[14]。這是一個關於一個女人和她所處的不斷發展的社會的動人的社會故事。《悠悠歲月》獲得2008年法蘭西學術院的弗朗索瓦·莫里亞克獎、2008年瑪格麗特·杜拉斯獎[15]、2008年法語獎、2009年Télégramme讀者獎和2016年斯特雷加歐洲獎。由艾莉森·L·斯特拉爾(Alison L. Strayer)翻譯的《悠悠歲月》曾入圍第31屆法美基金會年度翻譯獎。2018年,她獲得海明威獎。
2021年,改編其小說《記憶無非徹底看透的一切》的電影《正發生》奪得第78屆威尼斯影展金獅獎[17]。
她的許多作品已被翻譯成英文,並由七層出版社出版。艾諾是七位創始作家之一,該出版社的名字就來源於此。
作品
- Les Armoires vides, Paris, Gallimard, 1974; Gallimard, 1984
- Ce qu'ils disent ou rien, Paris, Gallimard, 1977; French & European Publications, Incorporated, 1989
- La Femme gelée, Paris, Gallimard, 1981; French & European Publications, Incorporated, 1987
- La Place, Paris, Gallimard, 1983; Distribooks Inc, 1992
- 繁中譯本《位置》, 收入小說精選集《位置》, 邱瑞鑾譯, 皇冠文化, 2000年, ISBN 9789573317494, 2022年再版, ISBN 9789573339694
- 簡中譯本《位置》, 收入小說精選集《一個女人》, 郭玉梅譯, 百花文藝出版社, 2003年, ISBN 9787530634622
- 修訂版《一個男人的位置》, 郭玉梅譯, 上海人民出版社, 2022年, ISBN 9787208178328
- Une Femme, Paris, Gallimard, 1987
- 繁中譯本《一個女人》, 收入小說精選集《位置》, 邱瑞鑾譯, 皇冠文化, 2000年, ISBN 9789573317494, 2022年再版, ISBN 9789573339694
- 簡中譯本《一個女人》, 收入小說精選集《一個女人》, 郭玉梅譯, 百花文藝出版社, 2003年, ISBN 9787530634622
- 修訂版《一個女人的故事》, 郭玉梅譯, 上海人民出版社, 2022年, ISBN 9787208178311
- Passion simple, Paris, Gallimard, 1991; Gallimard, 1993
- Journal du dehors, Paris, Gallimard, 1993
- La Honte, Paris, Gallimard, 1997[18]
- 中譯本《恥辱》, 收入小說精選集《一個女人》, 郭玉梅譯, 百花文藝出版社, 2003年, ISBN 9787530634622
- « Je ne suis pas sortie de ma nuit », Paris, Gallimard, 1997[19]
- La Vie extérieure : 1993-1999, Paris, Gallimard, 2000
- L'Événement, Paris, Gallimard, 2000
- 中譯本《記憶無非徹底看透的一切》, 張穎綺譯, 大塊文化, 2003年, ISBN 9867975901, 2022年新版, ISBN 9786267206317
- Se perdre, Paris, Gallimard, 2001
- 中譯本《沉淪》, 蔡孟貞譯, 皇冠文化, 2004年, ISBN 9573321084, ISBN 9789573321088, 2022年再版, ISBN 9789573339687
- L'Occupation, Paris, Gallimard, 2002
- 中譯本《嫉妒所未知的空白》, 張穎綺譯, 大塊文化, 2003年, ISBN 9789867975805,2022年新版, ISBN 9786267206300
- L'Usage de la photo, with Marc Marie, Paris, Gallimard, 2005
- Les Années, Paris, Gallimard, 2008[20]
- 中譯本《悠悠歲月》, 吳岳添譯, 人民文學出版社, 2010年, ISBN 978-7-02-007716-8, 2021年再版, ISBN 978-7-02-016709-8
- L'Autre fille, Paris, Nil 2011
- L'Atelier noir, Paris, éditions des Busclats, 2011
- Écrire la vie, Paris, Gallimard, 2011
- Retour à Yvetot, éditions du Mauconduit, 2013
- Regarde les lumières mon amour, Seuil, 2014
- Mémoire de fille, Gallimard, 2016
- 中譯本《一個女孩的記憶》, 陳淑婷譯, 上海人民出版社, 2022年, ISBN 9787208178335
- Hôtel Casanova, Gallimard Folio, 2020
- Le jeune homme, Gallimard, 2022
參考資料
延伸閱讀
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.