世界真細小》是香港填詞人黃霑根據迪士尼樂園的英文歌〈小小世界〉填詞而成。歌曲膾炙人口,一句「世界真細小小小,小得真奇妙妙妙」在香港及廣東等粵語地區深入民心。後來推出了國語版,歌詞有幾處分別。

Quick Facts 世界真細小, 歌曲 ...
世界真細小
歌曲
發行日期1975年(一作1973年[1]
唱片公司EMI
作曲謝爾曼英語Robert B. Sherman
作詞黃霑
製作人Michel Grilikhes
Close

創作背景

1975年(一作1973年[1]),迪士尼樂園表演團來港演出,為照顧不懂英語的觀眾,推出音樂劇的粵語版。填詞人黃霑與作家林燕妮開設的黃與林廣告接下這個項目,黃霑負責填詞,林燕妮譯寫對白;並由百代公司(EMI)錄音,Michel Grilikhes監制,關菊英陳欣健張武孝仙杜拉華娃韋秀嫻黎小田等歌手演唱。演出後,多首歌曲(包括《世界真細小》)都流行一時。1975年,百代唱片四朵金花發行大碟《四朵金花:世界真細小·歡笑樂園開心地》,此曲收錄其中。[2][3][4]

評價

歌詞以當時香港流行的三及第文體寫成,如俗的「實在真係細世界」揉合雅的「萬里難隔阻」[5];有論者批評「嬌小而妙俏」一句屬於情歌對女性的形容,放在兒歌中,語感顯得突兀[6]
詞評人黃志華稱之為信達雅譯詞的佳例,因為它貼近原意和協音之餘「又朗朗上口」;而且副歌部分有頂真疊字,比原詞「還多了些變化」[7]
黃霑則自評不算太好的兒歌,因為有倒字、意思太深和歌詞太長[8]:368

版本

More information 年份, 歌手 ...
年份 歌手 專輯 語言
1975 四朵金花 四朵金花 粵語
1975 鳳飛飛 巧合 國語
1975 楊雅卉 我的家 國語
1975 甄妮 愛情四重彩、王昭君 粵語
1976 甄妮 海邊的故事 國語
1982 關正傑、官塘兒童合唱團 關正傑演唱會 粵語
1990 黃霑 百無禁忌黃霑作品集 國語
1993 熊熊合唱團 小小幼稚園 粵語
1995 馬來西亞童星王雪晶 王雪晶 金裝民謠 國語(佚名填詞人改編,只沿用了一句「世界真正小小小,小得真奇妙妙妙」,與其他國語版不同。)
1998 張小英 長青戀曲 國語
2002 張衛健 機靈反斗小王子 粵語
2005 Twins、梁洛施、Boy'z、關智斌、鄭希怡、Hanjin (Rap) 香港迪士尼樂園開幕紀念大碟 粵語
2005 小紫荊兒童合唱團 快樂兒歌 粵語
Close

其他

長年致力於兒歌填詞的鄭國江表示,此詞啟發了他寫兒歌《小時候》[9]

2004年11月,黃霑逝世;一個月後,黃霑紀念專輯《笑傲歌壇 黃霑傳世經典》發行,《世界真細小》收錄其中。[10]

香港迪士尼樂園的遊樂設施小小世界在2008年4月28日開幕,國粵語版主題曲由楊千嬅光良演唱,當中沿用了黃霑版的幾句歌詞,其餘部分則由林夕陳少琪重新填寫。同時香港迪士尼樂園因《世界真細小》的價值和影響力(港人集體回憶),在樂園開幕禮上向黃霑追頒致敬牌匾[11]

台灣的部分公交車也將該歌曲作為下車鈴的音樂。[來源請求]

參考

參見

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.