轉喻
比喻修辞手法 来自维基百科,自由的百科全书
轉喻(英語:metonymy),又稱借喻、換喻或借代,是一種修辭手法,用與被修飾對象相關的其他事物來指代被修飾對象。例如中華人民共和國首都北京常被用作指中華人民共和國政府、美國首都華盛頓哥倫比亞特區(簡稱「華盛頓」或「華府」)指美國政府等。其英語metonymy詞源源自古希臘文μετά(改變)和ωνυμία(名稱)兩個詞根。
舉例
詞語 | 原義 | 借喻用法 |
---|---|---|
汗水 | 人體皮膚分泌物 | 辛勤工作(如唐朝詩人李紳《憫農》) |
中南海 | 北京市的地名 | 中華人民共和國中央政府[1] |
王冠 | 君主所配戴的頭飾 | 君主[2] |
失足 | 走路摔倒 |
|
蘇格蘭場 | 倫敦大蘇格蘭場 | 大倫敦地區警察 |
克里姆林宮 | 帝俄時期沙皇住所(1712年前) | 蘇聯、俄羅斯聯邦中央政府 |
阿爺 | 祖父 | 香港黑社會對中共中央之稱呼 |
同志 | 志同道合的人,黨員之間的稱呼 | 同性戀 |
矽谷 | 美國南加里福尼亞州一處早期為 研發和生產半導體晶片的地區 |
高科技事業集中地 |
白宮 | 美國總統官邸 | 美國政府行政機關 |
五角大樓 | 美國國防部總部 | 美國國防部 |
青瓦臺 | 南韓總統官邸(1948-2022年) | 大韓民國政府(2022年之前) |
梵蒂岡 | 一個位於義大利羅馬的小型主權國家 | 聖座、教宗以及天主教會領導層[3] |
參考文獻
參見
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.